美國大選進入最后階段。一場接一場的演講,展示政治理念,秀親民,抨擊對手,不僅是現(xiàn)任總統(tǒng)奧巴馬和總統(tǒng)熱門候選人羅姆尼間的對決,他們身后兩個女人不動聲色的交鋒,更為驢象兩黨的支持者和反對者關(guān)注。
時隔四年,米歇爾再次站在美國民主黨全國代表大會上發(fā)表講話,顯然,這位第一夫人遠比四年前更加成熟自信,帶給選民們更多的親切感。
婚姻是她不可或缺的演講內(nèi)容?!拔覀儎偨Y(jié)婚的時候,兩個人的貸款賬單合起來比我們的房貸還要高。我們是那么年輕,那么相愛,又是那樣的負債累累。這就是為什么巴拉克努力增加助學(xué)金,并保持低貸款利率的原因,因為他想讓每個年輕人都能達成所愿,而不需要為了進入大學(xué)而背負山一樣沉重的債務(wù)。他知道想要讓下一代和下下一代過上更好的生活意味著什么……”
這是美國夢的真實再現(xiàn),人人都知道這是一場秀,但她用飽含熱情的聲音、有力的肢體語言、自信堅毅的表情,成功把她的遭遇和理想與臺下的女性聽眾們聚合在一起,喚起后者的共鳴。
而另一邊,羅姆尼的妻子安則巧妙打出了“悲情牌”,描繪了一個知道如何去執(zhí)行愛的羅姆尼:他對患重病的妻子不離不棄,他會悄悄地做善事,認為能幫助別人是一種“福分”,而不是一種“政治談資”;因為相信愛,他擁有解決別人所不能解決問題的非凡能力,并已經(jīng)取得成功。高亢清亮的嗓音中,你聽見這個女人宣布:“今晚我以一個妻子、一個母親、一個祖母、一個美國人的身份站在這里向你們莊嚴承諾:這個男人不會失敗,這個男人不會讓我們失望,這個男人將托起美國?!?/p>
當(dāng)女人展現(xiàn)出如熱血男兒那樣的感染力和煽動力,奧巴馬和他的競爭對手也知道如何用男人的陰柔力說服他們的選民。
美國俄亥俄州,奧巴馬在Dobbins小學(xué)抱起8個月大的NathanJohnson。在攝影師的鏡頭下,此舉似乎寓意著總統(tǒng)托起了一個強大的新生力量。
幾天后,美國佛州Lakeland機場,羅姆尼與支持者告別時也抱起一個可愛的小寶寶,讓一向嚴肅的羅姆尼看上去格外“親民”。
但最打動人的一幕,出現(xiàn)在民主黨內(nèi)演講現(xiàn)場。當(dāng)奧巴馬站在演講臺上正式宣布接受民主黨總統(tǒng)候選人提名之時,他的兩個女兒14歲的瑪麗亞和11歲的薩沙走到舞臺中間,祝賀并擁抱父親。這是有史以來最低調(diào)的一雙“第一女兒”,美國人知道這四年來她們是如何嚴格要求自己,不傳出任何不利于父親的丑聞。此刻,人們看到的,只是一個普通的、快樂的家庭,一雙女兒和妻子義無反顧地支持她們的父親和丈夫。
這是兩個家庭的“戰(zhàn)爭”,戰(zhàn)爭的結(jié)果是其中一方將退出政治舞臺,目睹勝利者去影響甚至改變這個龐大的國家。但在這之前,他們努力讓美國人看到政治之外,一個家庭的所有成員如何用溫柔團結(jié)的信念,去實現(xiàn)夢想的過程。
因它,殘酷的政治有了溫情的連續(xù)瞬間,令所有選民怦然心動。