張德明
鴉片戰(zhàn)爭后,西學(xué)東漸蔚然成風(fēng),而近代來華傳教士在中西文化交流過程中起到了關(guān)鍵的作用,已成為學(xué)界近來關(guān)注的熱點(diǎn)問題。狄考文(Calvin Wilson Mateer,1836~1908年),美國北長老會來華傳教士,國際學(xué)界及基督教界公認(rèn)的著名傳教士、教育家、翻譯家,在華活動40余年,但很長時間,中國學(xué)者并沒有認(rèn)真地研究甚至了解過狄考文。
傳播福音的使者
狄考文于1836年出生在美國賓夕法尼亞州一個基督徒家庭,1854年受洗。1857年以優(yōu)異成績畢業(yè)于杰斐遜大學(xué),1862年畢業(yè)于神學(xué)院,成為牧師。1863年7月,受美國北長老會派遣,與妻子來中國傳教,1864年1月到達(dá)登州(今山東蓬萊),開始其在華長達(dá)45年的傳教生涯。
到達(dá)登州后,狄考文苦學(xué)漢語,經(jīng)過幾個月的時間,就能用漢語傳教了。熟悉漢語后,他在鄉(xiāng)村一邊傳教,一邊調(diào)查山東的風(fēng)土人情。當(dāng)時交通極為不便,他靠騎驢或步行巡回傳教,每次外出都花費(fèi)三到四個月的時間,他通常是走向街頭,或口頭布道,或散發(fā)宗教小冊子,以此傳播基督教義,擴(kuò)大教會影響。另外,狄考文還充分利用集市廟會等人群聚集的場合,開展各種布道活動。在1864年到1873年間,狄考文在山東大地上,騎驢或步行走了24000多公里,訪問了190多個村莊和城鎮(zhèn)。
狄考文在大學(xué)和神學(xué)院讀書時,受當(dāng)時席卷美國的宗教復(fù)興運(yùn)動的感召,他便確定自己要做一名海外傳教士,到異教國度去撒播基督之愛。幾經(jīng)周折,他選定并最終達(dá)成了到中國的心愿,臨行前,他向國內(nèi)的同行們鄭重宣告:“我已決定把一生獻(xiàn)給中國;我期望住在那里,死在那里,葬在那里?!钡铱嘉氖沁@樣說的,也是這樣做的。1864年年初,狄考文到達(dá)登州,1904年隨登州文會館一起遷濰縣,1908年9月28日于青島福柏醫(yī)院去世,在中國山東生活和傳教了45個年頭,死后葬在了煙臺毓璜頂美國北長老會墓地,實(shí)現(xiàn)了他年輕時的諾言。狄考文在中國生活的近半個世紀(jì)時間,恰恰也是中國社會經(jīng)歷痛苦蛻變的時期,他親歷了這一蛻變過程,也為這一蛻變做了所能做的一切。晚年在給朋友的一封信中,他說:“中國是一個偉大的國家,有著美好的未來。我很高興有機(jī)會做我所能做的使她邁向美好未來的事情?!?/p>
創(chuàng)辦中國第一所現(xiàn)代大學(xué):登州文會館
1864年秋,狄考文在他所住的登州觀音堂里招了6個“寒素不能讀書”的兒童,辦了一個“蒙塾”,不僅免其學(xué)費(fèi),而且學(xué)生的一切衣服、鞋襪、飲食、筆墨、紙張、醫(yī)藥以及歸家路費(fèi),都由狄考文包下來,其條件是必須住宿,堅(jiān)持學(xué)完6年課程,才準(zhǔn)其回家就業(yè)。他把這所慈善小學(xué)定名為蒙養(yǎng)學(xué)堂。狄考文聘請一位受洗入教的中國儒生教授經(jīng)學(xué),他親自教常識、算術(shù),他的妻子則教授地理、音樂。1873年,狄考文在原有“蒙塾”的基礎(chǔ)上,擴(kuò)大校舍,設(shè)置中學(xué)課程。1876年,借蒙養(yǎng)學(xué)堂首屆畢業(yè)生畢業(yè)之際,學(xué)堂“取以文會友之意”,正式定名為“文會館”,英文校名為“登州書院”(TengChow College)。學(xué)堂由一般小學(xué)升格為書院,分備齋、正齋兩個學(xué)部,其中前3年為備齋,后6年為正齋。1884年,會館又正式開設(shè)大學(xué)課程,開全國教會學(xué)校之先河,可以說是當(dāng)時中國第一所現(xiàn)代意義上的大學(xué)。登州文會館在成為大學(xué)以后,所設(shè)課程除儒家經(jīng)典及神學(xué)外,在西方科學(xué)方面,計(jì)有地理、數(shù)學(xué)、物理、化學(xué)、生理學(xué)、天文學(xué)、地質(zhì)學(xué)等課程。其中數(shù)學(xué)包括代數(shù)、幾何學(xué)、三角和微積分,另外還有測量學(xué)和航行學(xué)。這些科學(xué)課程在當(dāng)時中國的學(xué)校中處于領(lǐng)先地位。除了自然科學(xué),登州文會館還開設(shè)一些社會科學(xué)課程,包括中國歷史和世界歷史。學(xué)生在最后一年還要學(xué)習(xí)心理學(xué)、邏輯學(xué)和政治經(jīng)濟(jì)學(xué)(當(dāng)時稱為心靈學(xué)、是非學(xué)和富國策),這三門課可能是在中國教育系統(tǒng)最先開設(shè)的課程。1904年,登州文會館與英浸禮會在青州的廣德書院遷至濰縣,合成為廣文學(xué)堂。1917年,廣文學(xué)堂遷往濟(jì)南,與青州的神道學(xué)堂、濟(jì)南的共和醫(yī)道學(xué)堂合并為著名的齊魯大學(xué)(現(xiàn)山東大學(xué)西校區(qū))。而作為登州文會館創(chuàng)始人的狄考文,也可以說是齊魯大學(xué)主要締造者之一。
狄考文夫婦創(chuàng)辦登州文會館之初,就抱定宗旨是為中國培養(yǎng)人才,將來造福中國,因此狄考文為了防止學(xué)生學(xué)英語后經(jīng)商謀利,早期并不開設(shè)英語課程。除很少的神學(xué)課程外,三分之一時間講授四書五經(jīng)和中國史鑒,其余大部分時間教授現(xiàn)代自然科學(xué)和西方政治經(jīng)濟(jì)學(xué)說。自1884年正式改為大學(xué)后,至遷至濰縣畢業(yè)于廣文學(xué)堂文理學(xué)院的,共培養(yǎng)了數(shù)百名高級專門人才。1898年清政府維新改革,創(chuàng)辦京師大學(xué)堂時,曾授權(quán)時任京師同文館總教習(xí)的丁韙良(W.A.P.Martin)選任教師,丁韙良選了8名登州文會館的畢業(yè)生擔(dān)任數(shù)、理、化各科教習(xí),1人擔(dān)任漢文教習(xí),足見文會館的教育質(zhì)量。庚子事變后,清政府吸取教訓(xùn),開始大規(guī)模學(xué)習(xí)西方,推行全方位社會改革,廢除科舉、興辦現(xiàn)代教育即是其中重要內(nèi)容。1901年,山東巡撫袁世凱率先創(chuàng)辦的中國省級公立第一所現(xiàn)代大學(xué)——山東高等學(xué)堂,即是由1885年出任文會館館長的赫士(w.M.Hayes)率領(lǐng)文會館美籍教習(xí)4人、早期畢業(yè)生教習(xí)9人、新畢業(yè)生8人、漢文教習(xí)2人,按照登州文會館的模式僅用一個月時間創(chuàng)辦起來的。慈禧太后頒發(fā)詔令,命各省仿照山東舉辦新式學(xué)堂。一時間,文會館學(xué)生供不應(yīng)求,領(lǐng)有畢業(yè)憑照效力于教界學(xué)界者以三百數(shù),蹤跡所至,遍及十六省。
狄考文為登州文會館的開辦經(jīng)營費(fèi)盡了心血,學(xué)校也為他贏得了19世紀(jì)來華傳教士教育家領(lǐng)軍人物的美譽(yù)。在辦學(xué)過程中,他積極從事新式教材的編寫工作,先后出版《形學(xué)備旨》《筆算數(shù)學(xué)》《代數(shù)備旨》等教材,其中《筆算數(shù)學(xué)》先后修訂、重印有30余次,具有極高的學(xué)術(shù)價(jià)值和社會影響力。他首次采用阿拉伯?dāng)?shù)字、加減號等國際通用符號,并將阿拉伯?dāng)?shù)字直接運(yùn)用于算式,這在近代中國數(shù)學(xué)界由中算向西算過渡的過程中占據(jù)了重要的地位。更為重要的是,狄考文為中國培養(yǎng)了一批編寫新式教材的人才,登州文會館的畢業(yè)生張松溪、王以成、王錫恩、孫炳文、袁景奎等在文字出版領(lǐng)域作出了突出貢獻(xiàn)。除數(shù)學(xué)領(lǐng)域外,狄考文還編譯了《要理問答》《創(chuàng)世紀(jì)問答》《教會名目并會例》《神字解》《駁倪公傳道政策》《贊神圣詩》等書;此外,還出版了《理化實(shí)驗(yàn)》《理化全書》《電氣鍍金》《測繪全書》等其他領(lǐng)域的教科書和參考書。這些教材不僅在教會學(xué)校中使用,晚清西式學(xué)堂也將其作為教科書。
在狄考文的潛心經(jīng)營下,登州文會館在課程設(shè)置、教學(xué)方法、師資隊(duì)伍建設(shè)等方面都令當(dāng)時的基督教學(xué)校難以望其項(xiàng)背。更為重要的是,在狄考文的辛勤培育下,登州文會館培養(yǎng)出了一批當(dāng)時中國社會急需的人才。他們的足跡所
至,影響遍及當(dāng)時全國除貴州省外的其余省份,在京師大學(xué)堂、各地大多數(shù)新辦學(xué)堂中,都有文會館的學(xué)生在執(zhí)教。從中國政府辦大學(xué)的情況,以及各省中高等學(xué)堂包括上海的圣約翰大學(xué)聘用教師的情況,都證明了登州文會館在義和團(tuán)運(yùn)動之前既是中國最早的現(xiàn)代大學(xué),也是最好的大學(xué),在19世紀(jì)的華北乃至全國都產(chǎn)生了重要影Ⅱ向。美國學(xué)者小海亞特(Irwin T.Hyatt)也認(rèn)為登州文會館“幾乎無疑是19世紀(jì)中國最好的教會大學(xué),稱為中國的哈佛大學(xué)”。狄考文除了辦教育率先為中國引進(jìn)了從小學(xué)到大學(xué)的現(xiàn)代教育體制,培養(yǎng)了一批為中國教育現(xiàn)代化作出貢獻(xiàn)的人才之外,還為本地商人設(shè)計(jì)制造或聯(lián)系購置了煤球機(jī)、麻繩機(jī)、織麻袋機(jī)、打谷去殼機(jī)、磨麥粉機(jī)等。因之,說狄考文是近代中西文化交流的先驅(qū)和橋梁,毫不為過。
參與中國社會活動
狄考文身體強(qiáng)健,多才多藝,處事嚴(yán)謹(jǐn)果斷,容不得在他看來不合規(guī)矩的事情,對所辦學(xué)校的學(xué)生要求尤為嚴(yán)格,時人送其綽號“狄老虎”。狄考文在華傳教之余,也積極投身于社會活動。他十分重視基督教在華教育事業(yè),多次撰文呼吁加強(qiáng)在華各差會的教育工作。1877年5月10日至24日,在上海舉行的第一次來華傳教士大會上,狄考文發(fā)表《新教差會與教育》一文,強(qiáng)調(diào)教育對傳教事業(yè)的重要推動作用,指出基督教學(xué)校不僅要傳播西方科學(xué)和文明,還應(yīng)進(jìn)行體育和社會教育。同時經(jīng)傳教士在華大會倡議,在華新教各教派成立了“學(xué)校教科書委員會”(中文稱“益智書會”),狄考文被推舉為委員之一,并擔(dān)任主席。狄考文除了主持該會工作外,也承擔(dān)一些教科書編寫工作。到1890年,該會大約出版了3萬冊教科書,被國內(nèi)外史學(xué)界認(rèn)為“成功地改變了中國基督教學(xué)校教育事業(yè)的潮流”。1881年,狄考文在《萬國公報(bào)》連續(xù)四期發(fā)表《振興學(xué)校論》,痛陳中國的科考制度“利少而弊多”,“國家宜于各城各鄉(xiāng)設(shè)立學(xué)館,足容所有之男女孩童”。又發(fā)表《中國的教育》,指出對中國教育體制改革,不能簡單“采用西方的方式”,儒家經(jīng)典仍應(yīng)是“中國教育的基礎(chǔ)”。1890年,在華基督教傳教士在上海舉行第二次全國大會,決議將原來的學(xué)校教科書委員會擴(kuò)大為中華教育會,狄考文當(dāng)選為委員之一兼首任會長。每逢年會,他都參加而且繼續(xù)參與編寫教科書和提出如何在中國控制和壟斷新式教育的陣地。狄考文還在此次大會上發(fā)表《如何使教育工作最有效地在中國推進(jìn)基督教事業(yè)》一文,用登州學(xué)校發(fā)展的實(shí)踐,提出了“全面教育”“用中文教學(xué)”“在宗教影響下教學(xué)”的觀點(diǎn)。
狄考文對教科書的編寫原則進(jìn)行了詳細(xì)的規(guī)定,并倡議策劃聯(lián)合出版當(dāng)時基督教學(xué)校急需的新式教材,這些教材除了滿足基督教學(xué)校自用外,還被清朝的官立學(xué)堂采用,大大豐富了當(dāng)時學(xué)校新式教材的來源渠道。1897年,狄考文等西方傳教士聯(lián)名上奏《擬請創(chuàng)設(shè)總學(xué)堂議》,建議在京師建立總學(xué)堂,兼采中西之學(xué),此外還應(yīng)分科設(shè)立專門學(xué)堂、大學(xué)堂,提出建立從蒙學(xué)堂到中學(xué)堂、大學(xué)堂到專門學(xué)堂的教育體制。在1898年的戊戌維新變法中,清政府創(chuàng)立了京師大學(xué)堂,與其建議不謀而合。
漢語學(xué)習(xí)一直是傳教士在華傳教的難關(guān),狄考文積極從事于官話(白話)的推廣工作,其于1892年編寫的《官話類編》成為來華傳教士學(xué)習(xí)漢語的首選工具書。此書為狄考文搜集長江以北各地方言而編寫,收集的詞匯及釋義涵蓋文學(xué)、自然科學(xué)、商業(yè)、歷史、宗教等領(lǐng)域。著名的瑞典漢學(xué)家高本漢,就是通過自學(xué)狄考文的《官話類編》過了漢語言關(guān)的。同時,以狄考文為首的圣經(jīng)翻譯委員會花費(fèi)20余年心血翻譯的官話合譯本《圣經(jīng)》,是中國教會最受歡迎的《圣經(jīng)》版本,被譽(yù)為“模范的翻譯”,被海內(nèi)外認(rèn)為是最規(guī)范的白話即現(xiàn)代語言譯本,其語言成就在新文化運(yùn)動初期,對中國新文學(xué)起到了示范的作用。當(dāng)前我國基督教會現(xiàn)行的中文《圣經(jīng)》就是在對這一版本的修訂和完善的基礎(chǔ)上完成的,由此可見該譯本質(zhì)量之高,而身為“和合本”修訂委員會主席的狄考文自然居功至偉。
狄考文在華傳教的突出成就,也為他贏得了廣泛贊譽(yù)與獎賞。他在華45年中,僅3次回美國度假,均受到美國政府與民眾的擁戴追捧。在3次回國期間,1880年,漢諾威大學(xué)授予他神學(xué)博士學(xué)位。1888年,伍斯特大學(xué)授予他榮譽(yù)法學(xué)博士學(xué)位。1902年,華盛頓大學(xué)和杰斐遜大學(xué)同時授予他榮譽(yù)法學(xué)博士學(xué)位。狄考文于1908年9月28日在青島因病去世,其在山東工作的同行差會英國浸禮會評價(jià)說:“他是一個成功的教育者,良好的管理者,有力的布道者,杰出的學(xué)者?!泵绹L老會差會總部在悼詞中說:“狄考文不僅是中國也是世界最偉大的傳教士之一,他的名字會在中國傳教士工作的歷史上長久占有顯著位置。”狄考文生于美國,客死中國,在華工作長達(dá)45年之久,真正實(shí)現(xiàn)了其來華前把生命托付給中國的諾言。在45年的傳教實(shí)踐中,狄考文對中國產(chǎn)生了深厚的感情。晚年他在一封信中說:“中國是一個偉大的國家,具有輝煌的前途。很高興我有機(jī)會為她邁向輝煌做了我所能做的事情?!泵绹鴮W(xué)者小海亞特教授曾經(jīng)斷言:“對于中國現(xiàn)代歷史研究者來說,美國北長老會的狄考文是個耳熟能詳?shù)娜宋??!痹蚴堑铱嘉牟粌H是首批在中國傳授現(xiàn)代西方技藝的人之一,而且是首批向中國人傳授現(xiàn)代西方技藝的人中在基督教、科學(xué)和漢語方面均有造詣的屈指可數(shù)的人物。
毋庸諱言,狄考文年輕時立志要把自己的一生獻(xiàn)給中國,也信守誓言忘我奮斗至生命的終點(diǎn),那是從宗教信仰出發(fā),決心向中國傳布上帝之愛,引導(dǎo)中華歸主,帶有濃郁的征服異教的宗教沖動。但同時,似也無需否認(rèn)那時基督新教的海外宣教運(yùn)動具有強(qiáng)烈的關(guān)切民生和人類所有民族進(jìn)步的屬性,盡管這一屬性是基于所謂基督救世和上帝之愛。事實(shí)上,就狄考文一生來看,與其說其給中國帶來了基督福音、上帝之愛,不如說他給中國帶來了合乎時代進(jìn)步要求的現(xiàn)代文明。
作者單位:北京大學(xué)