宋蕓蕓
摘 要:甬劇在本質(zhì)上是一種方言藝術(shù)。本文從甬劇的兩大來(lái)源分析了甬劇的語(yǔ)言特色,甬劇繼承了吳語(yǔ)山歌和寧波走書(shū)說(shuō)唱的傳統(tǒng),帶有抒情性和敘事性。分析甬劇語(yǔ)言沿襲吳語(yǔ)敘事山歌的痕跡,以及在抒情表達(dá)上的方式,提出甬劇語(yǔ)言是抒情性與敘事性的完美結(jié)合。
語(yǔ)言是戲曲的重要元素,戲曲是語(yǔ)言的藝術(shù)。不同劇種的分布,是與使用方言的區(qū)域相對(duì)應(yīng)的。同樣的戲曲唱腔常常會(huì)被不同戲曲劇種所采用,而每一個(gè)戲曲劇種使用的語(yǔ)言卻只有一種,如在江、浙、滬,同屬灘簧系統(tǒng)的戲曲,滬劇用上海話(huà),錫劇用無(wú)錫話(huà),甬劇用寧波話(huà)。甬劇在寧波的地方戲曲中占了統(tǒng)治地位。
甬劇作為寧波文化的獨(dú)特載體,它表現(xiàn)出來(lái)的鄉(xiāng)土人情、俚語(yǔ)俗語(yǔ),體現(xiàn)出寧波鮮明而濃重的地方色彩。寧波是歷史文化名城,甬劇作為傳統(tǒng)戲劇類(lèi)分別于姚?。▊鹘y(tǒng)戲劇類(lèi))、四明南詞(曲藝類(lèi))、寧波走書(shū)(曲藝類(lèi)),在2008年上榜國(guó)家級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄。
甬劇在本質(zhì)上是一種方言藝術(shù)。甬劇語(yǔ)言、唱腔富有地方特色,內(nèi)容適應(yīng)市民的思想情趣,鄉(xiāng)土氣息濃郁。音韻美妙,語(yǔ)言生動(dòng)形象,用語(yǔ)準(zhǔn)確、凝練曉暢,表演唯美細(xì)膩。
一、甬劇的魅力主要來(lái)自于方言
甬劇是一個(gè)始終和人民生活密切聯(lián)系的劇種,它努力反映現(xiàn)實(shí)生活,具有通俗化與大眾化的特點(diǎn)。甬劇的魅力主要來(lái)源于甬劇的語(yǔ)言。寧波地處浙東,長(zhǎng)久以來(lái)是全國(guó)重要的商貿(mào)港口城市。寧波獨(dú)特的地理位置決定了甬劇這個(gè)寧波地方戲特色。“溯本追源思甬地,三江相會(huì)五洲通?!保砘ⅰ督忝秒p塔》詩(shī))。甬劇將寧波歷史和文化的優(yōu)勢(shì)表現(xiàn)出來(lái),無(wú)論是傳統(tǒng)戲還是現(xiàn)代戲,甬劇語(yǔ)言都洋溢著濃濃的地方特色。在反映生活時(shí)善于選取與寧波當(dāng)?shù)靥攸c(diǎn)相結(jié)合的生活形式,說(shuō)的都是“地方事兒、地方味兒、地方情”,充滿(mǎn)濃郁的地域特色。
“芝麻香,糯米糯,寧波湯團(tuán)豬油裹,回家的親人嘗一嘗,團(tuán)團(tuán)圓圓暖心窩……”婉轉(zhuǎn)悠揚(yáng)的寧波小調(diào)拉開(kāi)了《寧波大哥》的序場(chǎng)。
夢(mèng)里常捧甬江水,月下凝望四明云。常念白沙拾彩貝,更思月湖釣錦鱗。春登福泉采新茶,夏跳石浦游龍門(mén)。秋攀雪竇賞楓葉,冬嚼海蟹碰酒尊。(《寧波大哥》第二場(chǎng))
“白沙、月湖、福泉、石浦、雪竇、甬江水、四明云、美味海蟹”,哪一個(gè)詞不牽動(dòng)著寧波人愛(ài)鄉(xiāng)的情愫。
具有寧波地方特色的地名和小吃在甬劇語(yǔ)言里正體現(xiàn)著濃濃的地域情結(jié)。
“吃過(guò)奉化芋艿頭,嘗過(guò)咸畿黃魚(yú)頭”(《風(fēng)雨一家人》第一場(chǎng))。奉化芋艿頭水蜜桃,三北楊梅豆酥糖,紅膏熗蟹泥螺黃,邱隘咸菜臭冬瓜,寧波湯團(tuán)缸鴨狗,樓茂記香干狀元樓,趙大有糕點(diǎn)升陽(yáng)泰。(董陽(yáng)煥作詞《甬劇小調(diào)聯(lián)唱》)
具有寧波地域特色的搖籃曲也在甬劇里有所體現(xiàn):
(輕拍襁褓,輕哼搖籃曲)搖搖睡,拍拍睡,大人有事哎啰喂。刷鍋碗,喂雞鴨,劈柴火,煮飯菜。(《雙玉蟬》第一場(chǎng))
甬劇語(yǔ)言中也會(huì)傳出富有寧波地方特色的叫賣(mài):
(叫賣(mài)):長(zhǎng)短骨針、軟笢硬笢健、紅綠頭繩、五色汗巾、做鞋面的緞綾好買(mǎi)咧!(《半把剪刀》第五場(chǎng))
甬劇語(yǔ)言的魅力在于自然、親切有味。“甬劇在形成發(fā)展過(guò)程中非常注重對(duì)觀眾欣賞心理的探察和反饋,注重戲劇藝術(shù)的娛樂(lè)和消遣作用”(蔣中崎,1991:6)。甬劇注重運(yùn)用民眾本色口語(yǔ),用寧波人自己的鄉(xiāng)土語(yǔ)言表達(dá)自己的愿望和心聲,引起寧波觀眾的強(qiáng)烈共鳴,甬劇的魅力主要來(lái)自于甬劇的語(yǔ)言。
二、從甬劇的兩大來(lái)源分析甬劇語(yǔ)言特色
甬劇成為一個(gè)地方劇種,時(shí)間并不長(zhǎng),但它從灘簧到四明南詞再嬗變?yōu)轲畡?,這個(gè)過(guò)程則相當(dāng)漫長(zhǎng),它的源頭應(yīng)是當(dāng)?shù)氐膮堑馗柚{和民間說(shuō)唱。
(一)甬劇受傳統(tǒng)民間說(shuō)唱藝術(shù)的影響,擅長(zhǎng)敘事
在說(shuō)唱藝術(shù)中,語(yǔ)言占有非常重要的地位,說(shuō)唱藝術(shù)的語(yǔ)言具有敘事性、口語(yǔ)化、音樂(lè)性等特點(diǎn),其中最主要的特點(diǎn)是以敘事性的語(yǔ)言講唱和敘述故事。說(shuō)唱藝術(shù)中鮮活生動(dòng)、朗朗上口的口頭語(yǔ)言,產(chǎn)生通俗、形象的藝術(shù)效果?!罢f(shuō)唱藝術(shù)與特定的文化背景、地域環(huán)境、民族和地方語(yǔ)言、民族和地方音樂(lè)等都有著密切的關(guān)系。上述因素既是其孕育、產(chǎn)生的土壤,又是其演變、發(fā)展的客觀條件。”(張秀艷,2006)
甬劇受傳統(tǒng)民間說(shuō)唱藝術(shù)的影響,擅長(zhǎng)敘事,具有明顯的敘事體特征。最有特色的當(dāng)屬現(xiàn)代甬劇《寧波大哥》,其每一幕都以寧波走書(shū)唱詞形式結(jié)束,第一幕到第七幕的結(jié)尾都有一小段寧波走書(shū)形式的唱詞,寧波走書(shū)的經(jīng)典唱詞貫穿全劇,七小段唱詞連起來(lái)構(gòu)成一個(gè)完整的寧波走書(shū)——董孝子的故事,寧波走書(shū)的音樂(lè)更是在其中穿針引線(xiàn),為全劇賦予了深厚的寓意,有著明顯的寧波地域特色。
甬劇受民間說(shuō)唱藝術(shù)的影響,具有明顯的敘事體特征。甬劇語(yǔ)言的敘事性特點(diǎn)的重要標(biāo)志就是它的代言體扮演性,很多唱段和念白并不與臺(tái)上其它角色進(jìn)行交流,而是給臺(tái)下觀眾敘述故事的發(fā)展、背景的變化、人物的情感。通過(guò)演員的敘事把舞臺(tái)上難以表現(xiàn)的場(chǎng)景敘述出來(lái)。
一年春來(lái)秋又盡,
代人受孕添子孫,
今日宴慶百日喜,
誰(shuí)知是奴是母親?(《典妻》第三場(chǎng)幕內(nèi)唱)
簡(jiǎn)單的四句唱詞介紹了故事情節(jié)的時(shí)空轉(zhuǎn)換,把場(chǎng)景敘述了出來(lái)。這樣的幕內(nèi)合唱類(lèi)似于后臺(tái)伴唱,在幕內(nèi)合唱敘事的烘托下,甬劇語(yǔ)言的敘事特征顯示了出來(lái)。
相對(duì)于甬劇唱白的韻文特點(diǎn),它的念白更多地顯示了甬劇語(yǔ)言的散文體特征。在甬劇語(yǔ)言中,每一位人物的出場(chǎng),往往先唱上一段,再進(jìn)行上場(chǎng)白敘述。甬劇經(jīng)常把舞臺(tái)上無(wú)法表現(xiàn)的場(chǎng)景,用敘事性的唱詞敘述和念白敘述表現(xiàn)出來(lái)。明人王驥德在《曲律·雜論上》提出“須以自己之腎腸,代他人之口吻……設(shè)以身處其地,模寫(xiě)其似?!背~敘述在甬劇中是重要的表現(xiàn)手段,在甬劇中擔(dān)當(dāng)著重要的職責(zé)。與唱詞敘事相對(duì)應(yīng)的是念白敘述,包括上場(chǎng)白、下場(chǎng)白、背白、旁白、對(duì)白等形式,這些念白形式各種角色均可以運(yùn)用,在甬劇的敘事中擔(dān)當(dāng)著重要的作用。
敘事和代言相結(jié)合的表現(xiàn)方法是甬劇一個(gè)主要藝術(shù)特征,在甬劇表演中,既采用第一人稱(chēng)的敘事方式,也采用第三人稱(chēng)的代言方式。在敘事過(guò)程中又常常為人物代言,表現(xiàn)不同角色、不同身份的人物對(duì)話(huà)和心理活動(dòng)。甬劇中一些接近自然語(yǔ)言或帶有說(shuō)唱性的腔調(diào)多用于敘事,這是因?yàn)轲畡∈怯沙侣劙l(fā)展而來(lái),具有敘事風(fēng)格。唱詞敘述和念白敘述夾雜融會(huì)在一起,字多腔少,旋律性不強(qiáng)。唱詞中夾帶著念白,唱念結(jié)合,很好地發(fā)揮各自敘事功能,形成了曲白綜合敘述的特殊敘事手段,如在傳統(tǒng)甬劇《半把剪刀》第十一場(chǎng)“法場(chǎng)辨仇”中金娥痛述冤情一段:
金蛾 好,我講。(強(qiáng)振精神)曹錦棠!
(唱)你再不用狼披羊皮裝尊嚴(yán),
我含冤受屈十八年。
十八年冤仇今日吐,
要?jiǎng)兡阒蠣攲訉悠ぃ?/p>
當(dāng)初我在曹家做丫頭,
……
想不到,少爺并非太太生,
竟是我弟弟偷偷送到徐家去。
跪在法場(chǎng)上就是你知府老爺親生子。
三十六句唱詞一氣呵成,十八年前的噩夢(mèng),十八年來(lái)的艱辛和酸楚在這段唱詞中淋漓盡致地展現(xiàn),這樣大段唱詞語(yǔ)言對(duì)戲迷來(lái)說(shuō)無(wú)疑是最過(guò)癮的,也最能體現(xiàn)演員的功底。無(wú)需電影中的時(shí)空轉(zhuǎn)換,無(wú)需話(huà)劇中的場(chǎng)景轉(zhuǎn)換,這樣的唱白足以表現(xiàn)不同時(shí)空?qǐng)鼍暗母叨雀爬ê蜐饪s。
《楊乃武與小白菜》中,楊淑英告狀一段為甬劇中唱段最長(zhǎng)的,有105句。敘述唱腔時(shí),稍顯平穩(wěn);中板時(shí),感情加強(qiáng),情緒悲憤;快板時(shí),力度加強(qiáng),表現(xiàn)決心。這樣的唱段念白都成為甬劇經(jīng)典片段,是甬劇藝術(shù)中的瑰寶。
(二)甬劇語(yǔ)言受吳語(yǔ)敘事山歌影響,擅長(zhǎng)抒情
甬劇由灘簧曲藝發(fā)展而成,灘簧發(fā)源地在江南,灘簧來(lái)自山歌演唱,當(dāng)?shù)氐拿窀枋菂钦Z(yǔ)敘事山歌。
1.甬劇帶有吳語(yǔ)敘事對(duì)唱山歌特色
(1)沿襲吳語(yǔ)敘事山歌的基本句式(在后面的句式形式里有詳細(xì)闡述)
吳語(yǔ)敘事山歌與甬劇的基本句式都是七字格,甬劇一般由四句唱詞組成一個(gè)段落,曲調(diào)舒緩,節(jié)奏自由,呈現(xiàn)起承轉(zhuǎn)合的結(jié)構(gòu):“新娘上轎花蓋紅,寡婦上轎沒(méi)頂篷。春寶姆媽撐把傘,不遮風(fēng)雨遮面容?!保ā兜淦蕖返谝粓?chǎng))
(2)呈現(xiàn)“多段式”的對(duì)山歌形式
在吳語(yǔ)敘事山歌中,對(duì)歌形式是常用的表現(xiàn)手段,傳統(tǒng)甬劇會(huì)沿襲這一對(duì)歌形式。《典妻》中第二場(chǎng),妻來(lái)到老秀才家,秀才妻子與妻的一段對(duì)唱,將大娘的故作親密的步步緊逼與妻的柔順低眉通過(guò)對(duì)唱這一形式,形成鮮明的對(duì)比。
傳統(tǒng)甬劇唱詞從四句一段的單段體發(fā)展到多段體。在《借妻》第六場(chǎng)中,共有12段李成龍和沈賽花的對(duì)唱,這一段將李成龍這一介書(shū)生對(duì)嫂嫂沈賽花的敬重及沈賽花的古道熱腸刻畫(huà)得淋漓盡致。
(3)具有吳語(yǔ)敘事山歌的套式
甬劇,尤其是傳統(tǒng)甬劇,同吳語(yǔ)敘事山歌一樣,呈現(xiàn)出高度的程式化,表現(xiàn)在:
1)人物稱(chēng)呼的語(yǔ)詞套式
早期甬劇中,男女主人公很多都沒(méi)有具體的名字。而時(shí)常有這樣的稱(chēng)謂套式:男的稱(chēng)謂如“薛六郎”;女的稱(chēng)謂有“姓氏+數(shù)字+姐”“數(shù)字+姑娘”“姓氏+女”。
《拔蘭花》是甬劇傳統(tǒng)小戲中久演不衰的劇目,早期演出,周保太無(wú)姓名,稱(chēng)謂是“小君家”,女主人公王鳳霞稱(chēng)謂是“大阿姐”?!洞蜚~寶》中的主人公稱(chēng)謂是“錢(qián)小二”。
人名的地方文化特征:在甬劇中,沿襲吳方言的人名稱(chēng)呼,可以在人名前加上“阿”,某人姓A名BC,可以叫阿A、阿B、阿C、阿BC,如甬劇傳統(tǒng)戲《繡荷包》中的陸阿兆。
2)歌頭的套式
在敘事山歌里的歌頭又叫“鬧頭”,作用同傳統(tǒng)戲曲的開(kāi)篇是一樣的,唱一些與劇情內(nèi)容并不相關(guān)的唱詞,聚攏四面八方的觀眾,或是對(duì)整個(gè)劇情作簡(jiǎn)單的介紹,讓觀眾對(duì)劇情有大致的了解。筆者曾經(jīng)跟隨寧波甬劇團(tuán)去鄉(xiāng)下演出,有一種形式是在市區(qū)大劇院里不曾見(jiàn)到的,未開(kāi)場(chǎng)前,樂(lè)隊(duì)會(huì)敲鑼打鼓,召集四鄰,觀眾一手提個(gè)板凳,一手抓把瓜子,好不熱鬧,甬劇的民俗風(fēng)味在一片空曠的曬谷場(chǎng)上,在夾雜著牛糞味的鄉(xiāng)間彌漫。場(chǎng)下休息期間,鄉(xiāng)民們還與自己喜愛(ài)的演員拉家常,這也許就是甬劇的“根”吧。
3)起興式
吳語(yǔ)敘事山歌常以起興開(kāi)頭,這種形式也經(jīng)常被用于甬劇語(yǔ)言中。朱熹在《詩(shī)集傳》中說(shuō):“先引他物以引起所詠之辭也”,見(jiàn)景生情,即物起興是吳語(yǔ)敘事山歌基本表達(dá)方式。傳統(tǒng)甬劇《天要落雨娘要嫁》沿襲了這類(lèi)“語(yǔ)言的智慧火花”。
【寒天雁北歸,一飛一聲淚,林氏女離嬌兒,柔腸寸寸碎?!?/p>
【后山大路分高低,我兒難與福官比?!?/p>
【山林不窮鳥(niǎo)不飛,河水不盡魚(yú)流連;不到山窮水盡時(shí),林氏怎能思異遷?】
【瓜兒離藤不能生,嬌兒怎能離娘親?】
【陽(yáng)傘雖破骨格好,家道雖窮志氣高?!?/p>
【樹(shù)高千丈從根生,一旦富貴莫忘本?!?/p>
4)自從式
自從式是吳語(yǔ)敘事山歌原有的唱法,在甬劇唱詞中也比比皆是?!白詮泥l(xiāng)里辦公社,真像一份大人家……”(《兩妯娌》),另外還有大量的“自從”的變體:“那時(shí)候,銀妝玉樓雪花飛……”(《半把剪刀》)
2.甬劇語(yǔ)言受吳語(yǔ)敘事山歌影響,擅長(zhǎng)抒情
甬劇語(yǔ)言受吳語(yǔ)敘事山歌影響,擅長(zhǎng)抒情,中間夾雜大段優(yōu)美抒情唱段,把角色的內(nèi)心情感淋漓盡致地表現(xiàn)出來(lái),從而使甬劇在“敘事”的同時(shí),又兼具“抒情性”,甬劇語(yǔ)言抒情的特點(diǎn)是:
(1)以詩(shī)詞入曲抒情,講意境
也曾美目巧盼兮,
也曾嬌容嫩欲滴。
也曾青春十八自生情,
如今十八青春何處覓?
又見(jiàn)婷婷立,
光陰悄然易,
何情長(zhǎng)相守?
唯有蟬鳴聲依依!
《雙玉蟬》就是在這樣的以詩(shī)詞為曲的意境中展開(kāi),具有明顯的詩(shī)化特征,甬劇中唱曲多用于抒情,念白多用于敘事,佳白配妙曲,方顯情致。李漁(1992)認(rèn)為:“曲文之詞采,與詩(shī)文之詞采非但不同,且要判然相反。何也?詩(shī)文之詞采,貴典雅而賤粗俗,宜蘊(yùn)藉而忌分明。詞曲不然,話(huà)則本之街談巷議,事則取其直說(shuō)明言?!睂?duì)甬劇而言,不管它的語(yǔ)言如何富有詩(shī)意,如何美輪美奐,甬劇語(yǔ)言借詩(shī)文抒情最終還是要落實(shí)到人物性格的塑造上,否則其塑造的人物形象就會(huì)失去立體感。
(2)抒情性與人物的性格相結(jié)合
“十分情十分說(shuō)出,能令有情者皆為之死”(孟稱(chēng)舜,1995)。這是戲曲文學(xué)無(wú)與倫比的審美功能?!扒舱撸_(dá)其心而為言者也,思致歸于綿渺,辭語(yǔ)貴于迫切?!保ā逗馇孀T·填詞訓(xùn)》(第四集),中國(guó)戲曲研究院編,1959年版)言簡(jiǎn)意明地揭示了戲曲文學(xué)的這一抒情性特性。下面是《天要落雨娘要嫁》中林氏的抒情語(yǔ)言:
兒不來(lái),想得我,霜不染滿(mǎn)頭,
兒不來(lái),望得我,神消形瘦。
怎知道,今日盼得嬌兒歸,
卻來(lái)逼母把娘羞!
林氏為兒一番苦心,盼兒功成名就,盼與兒團(tuán)圓,念子心切通過(guò)以上抒情性的唱白語(yǔ)言傳遞給了觀眾,這樣一個(gè)慈愛(ài)隱忍的母親形象也立顯豐滿(mǎn)。而其子在林氏祝壽時(shí),假扮乞丐,拿出“莠根長(zhǎng)敗草,蔞莖結(jié)縫蒿,為娘既不賢,何來(lái)子仁孝!”的祝詞羞辱其母失節(jié),以下的唱白語(yǔ)言塑造了不孝不義、對(duì)娘苦苦威逼的人物形象,更突出了人物語(yǔ)言的個(gè)性化。
只怨你,愧對(duì)祖先禮義德,
愧對(duì)亡父在天靈,
愧對(duì)杜氏族中人,
愧對(duì)賢子與孝孫,
才落得:不貞、不節(jié)、不賢、不禮、不仁、不義萬(wàn)人罵……
甬劇《寧波大哥》第七場(chǎng)的抒情唱詞相當(dāng)動(dòng)人。“十八年混出了錢(qián),混足了糧,怎料想兄弟相見(jiàn)隔陰陽(yáng)”“葉掛枝頭盼歸根,故鄉(xiāng)最牽游子心”,辛巧靈與王永強(qiáng)在漫天飛雪中尋找寧波大哥的孤塚,萬(wàn)般心酸,萬(wàn)般無(wú)奈,大段直抒胸臆的唱腔,感人肺腑,強(qiáng)化了劇中人物的情感,突出了人物的個(gè)性,使觀眾接受一個(gè)個(gè)人物形象,與人物同呼吸共命運(yùn)。這樣的唱詞沒(méi)有角色間的對(duì)話(huà),屬于獨(dú)自抒發(fā)感情語(yǔ)言,不是唱給劇中別的角色聽(tīng)的,而是特別為觀眾而歌,抒情性非常明顯,演員沃幸康更是把這些長(zhǎng)段的抒情唱詞演繹得催人淚下。2011年10月,《寧波大哥》作為浙江省唯一入選中國(guó)戲劇節(jié)的節(jié)目,參加展演和評(píng)獎(jiǎng),充滿(mǎn)江南韻味的抒情旋律正是最大的亮點(diǎn)。
甬劇繼承了吳語(yǔ)山歌和寧波走書(shū)說(shuō)唱的傳統(tǒng),帶有抒情性和敘事性。較之詩(shī)詞,甬劇更多運(yùn)用抒情手法,表達(dá)更豐富酣暢。甬劇出于塑造人物性格和表現(xiàn)矛盾沖突的需要,同時(shí)調(diào)動(dòng)了唱腔,不同的唱腔具有不同的表現(xiàn)功能。如:腔多字少的板式重抒情,腔少字多的板式重?cái)⑹拢瑥亩_(dá)到抒情與敘事的完美結(jié)合。
“荷馬史詩(shī)中循環(huán)使用的語(yǔ)言便由此被理解為口頭詩(shī)人的工具箱,那些被稱(chēng)為古希臘的歌手,代代相承,憑借學(xué)習(xí)和使用這種特殊化的語(yǔ)言而使他們的史詩(shī)傳統(tǒng)得以傳承和流布的。”(《民族文化研究》,總第79期第94頁(yè))。正是沿襲著吳語(yǔ)敘事山歌的特點(diǎn),甬劇從敘事結(jié)構(gòu)到具體的細(xì)節(jié)描寫(xiě),無(wú)不帶有淵源的歷史,因此它才如此豐厚的文化底蘊(yùn),而民間說(shuō)唱和吳語(yǔ)敘事山歌的精華也通過(guò)甬劇這個(gè)形式得以傳承和延續(xù)。
附錄:
本文主要參考劇本:
1.王信厚編劇《鄰舍隔壁》
2.施小琴編劇《雙玉蟬》
3.天方編劇《半把剪刀》
4.羅懷臻編劇《典妻》
5.王信厚,孫仰芳,王曉菁編劇《寧波大哥》
6.馮允莊編劇《借妻》
7.根據(jù)同名滬劇改編《半夜夫妻》
8.甬劇保留劇目《天要落雨娘要嫁》
參考文獻(xiàn):
[1]蔣中崎.甬劇發(fā)展史述[M].杭州:浙江文藝出版社,1991.
[2]朱恒夫.灘簧考論[M].上海:上海世紀(jì)出版集團(tuán),2008.
[3]游汝杰.地方戲曲音韻研究[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2006.
[4]游汝杰,周振鶴.方言與中國(guó)文化[M].上海:上海人民出版社,
2003.
[5]黃麗珍.中國(guó)戲曲的語(yǔ)言藝術(shù)[M].廣州:暨南大學(xué)出版社,2010.
[6]吳瓊.戲曲語(yǔ)言漫論[M].北京:中國(guó)戲劇出版社,1981.
[7]崔山佳.寧波方言詞語(yǔ)考釋[M].成都:巴蜀書(shū)社,2007.
[8]董陽(yáng)煥.甬劇教程[M].寧波:寧波老年大學(xué)自編教材,2009.
[9]鄭土有.吳語(yǔ)敘事山歌演唱傳統(tǒng)研究[M].上海:上海辭書(shū)出版社,
2005.
[10]錢(qián)乃榮.寧波方言新派音系分析[J].語(yǔ)言研究,1990,(1).
[11]汪維輝.《親屬稱(chēng)謂詞的變讀》再補(bǔ)[J].中國(guó)語(yǔ)文,1991,(6).
[12]徐通鏘.百年來(lái)寧波音系的演變[J].語(yǔ)言學(xué)論叢,1991,(16).
[13]胡方.試論百年來(lái)寧波方言聲母系統(tǒng)的演變[J].語(yǔ)言研究,2001,
(3).
[14]周志鋒.吳方言詞語(yǔ)考辨[J].寧波大學(xué)學(xué)報(bào),2000,(3).
[15]汪維輝.寧波方言詞語(yǔ)札記三則[J].吳語(yǔ)研究:第二屆國(guó)際吳
方言學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集,2003.
[16]朱彰年,薛恭穆,周志鋒,汪維輝.阿拉寧波話(huà)[M].上海:華
東師范大學(xué)出版社,1991.
[17]張雪濤.中國(guó)戲曲語(yǔ)言的魅力[J].戲曲研究,2006,(2).