劉春麗
東北官話語(yǔ)法特點(diǎn)補(bǔ)說(shuō)
劉春麗
(黑龍江大學(xué)國(guó)際文化教育學(xué)院,哈爾濱150080)
東北官話的研究由來(lái)已久,曹鳳霞、劉曉梅詳細(xì)闡述了學(xué)者們?cè)谶@方面的成果,但東北官話的副詞、應(yīng)答詞語(yǔ)以及體現(xiàn)東北官話特色的“AB的”式狀態(tài)形容詞等內(nèi)容并未涵蓋其中。因此,有必要對(duì)其進(jìn)行查漏補(bǔ)缺,從而反映其全貌。
東北官話;“AB的”式狀態(tài)形容詞;副詞;應(yīng)答詞語(yǔ)
東北官話是與北京話和普通話最為接近的一種方言,與其他方言相比,東北官話研究起步較晚,成果也不多。曹鳳霞[1]、劉曉梅[2]詳細(xì)闡述了東北官話在語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法等方面所取得的研究成果,評(píng)論得當(dāng),對(duì)今后的研究具有指導(dǎo)性意義。但是,有些成果沒(méi)有涵蓋,因而本文旨在補(bǔ)充完善二人的論述,以便使人們?nèi)媪私鈻|北官話研究的進(jìn)展情況。
雖然東北官話與普通話比較接近,但是兩者詞匯的差別比人們想象的大。因而東北官話詞匯的研究是有價(jià)值的。
1.名詞
名詞是普通話研究的弱項(xiàng),東北官話也是如此,但還是有一些成果的。例如東北官話名詞有用于姓氏之前的前綴“大老”[3],如:“大老楊、大老李”。有后綴“子”,如:“奶媽子、樹(shù)林子、菜園子”等。還有帶“子”的雙音后綴:(1)“蛋子”,如:“丫頭蛋子、生瓜蛋子”;(2)“皮子”,如:“球皮子、賤皮子”;(3)“頭子”,如:“烏拉頭子、破鞋頭子”;(4)“片子”,如:“丫頭片子、大腳片子”;(5)“棒子”,如:“山東棒子、高麗棒子”。還有專門用于某些名詞后面的詞綴,如:“鯽魚(yú)瓜子、左撇賴子、柳罐斗子、泥嘍垢子”等等。
2.動(dòng)詞
動(dòng)詞后綴除了人們討論較多的“巴”以外,還有“子”表示狀態(tài)持續(xù),相當(dāng)于普通話的“著”(覺(jué)子、約覺(jué)子、瞅子、看子、聽(tīng)子、悠子、倒子、呆子、上趕子)、“搭”(掃搭、杵搭、抽搭、躥搭、拐搭、摔搭)、“拉”(撇拉、扯拉、扒拉、提拉)、“咕”(擠咕、夾咕、捏咕)、“登”(搬登、叨登、淘登)、“扯”(咧扯、撇扯、饒扯、擰扯)、“棱”(支棱、翹棱、歸棱)等。
3.形容詞
東北官話形容詞及其構(gòu)詞類型都非常豐富,尹世超發(fā)現(xiàn)了“AB的”式狀態(tài)形容詞,并對(duì)其進(jìn)行了詳盡的描寫(xiě)[4]。
“AB的”式狀態(tài)形容詞由A和B兩個(gè)不同的音節(jié)加“的”構(gòu)成,重音在A上。A可延長(zhǎng),其后稍有或可有停頓。狀態(tài)形容詞后綴“的”讀輕聲[·ti]。在使用中有時(shí)必出現(xiàn),有時(shí)可不出現(xiàn)。B為長(zhǎng)音,都讀陰平調(diào)。例如,“嫩綽兒的”讀作(nèn)lèn chāo ·di。
識(shí)別“AB的”式狀態(tài)形容詞的辦法是:A延長(zhǎng)或可延長(zhǎng),B為長(zhǎng)音;可加或必加狀態(tài)形容詞后綴“的”;具有狀態(tài)形容詞的功能而不具有性質(zhì)形容詞的功能。例如,下例中前一個(gè)是性質(zhì)形容詞,后一個(gè)是狀態(tài)形容詞:“她一個(gè)人在家,挺孤單的,想找個(gè)嘮嗑的人都沒(méi)有;她一個(gè)人在家,孤單的,想找個(gè)嘮嗑的人都沒(méi)有。”
根據(jù)B兒化的情況,“AB的”式狀態(tài)形容詞可分為三種類型:
(1)“AB的”式,其中B不兒化,例如:“冷清的、灰溜的、灰突的、黑壓的、光禿的”。這類狀態(tài)形容詞多含貶義或表示消極意義,有些則僅表示狀態(tài)較強(qiáng)。
(2)“AB的”式,其中B必兒化,例如:“麻溜兒的、亮堂兒的、漂亮兒的、白凈兒的、精神兒的、快樂(lè)兒的、大方兒的、輕快兒的”。這類狀態(tài)形容詞大都含褒義或表示積極意義,有些則僅表示狀態(tài)的強(qiáng)弱。
(3)“AB的”式,其中B可兒化。又可再分兩個(gè)次類:一類是兒化不兒化在表情達(dá)意上沒(méi)有明顯的區(qū)別,至多所表示狀態(tài)的強(qiáng)弱有些細(xì)微的差異。例如:“傻呵的、傻呵兒的、傻乎的、傻乎兒的、緊巴的、緊巴兒的、牛哄的、牛哄兒的”。另一類是兒化不兒化在表情達(dá)意上有所區(qū)別。不兒化的含貶義,帶有表示厭惡的附加色彩;兒化的含褒義,帶有表示喜愛(ài)的附加色彩。相應(yīng)的,所表示狀態(tài)的強(qiáng)弱也往往有所不同。例如:面乎的、面乎兒的、軟乎的、軟乎兒的、胖乎的、胖乎兒的。
4.副詞
東北官話的副詞非常豐富,尹世超對(duì)東北官話的副詞系統(tǒng)進(jìn)行了全方位的描寫(xiě),其中時(shí)間副詞101個(gè),語(yǔ)氣副詞98個(gè),程度副詞64個(gè),頻度副詞43個(gè),方式副詞37個(gè),情狀副詞28個(gè),范圍副詞23個(gè),處所副詞9個(gè),重復(fù)副詞4個(gè)[5]。
5.量詞
東北官話有一些普通話沒(méi)有的量詞。例如“悠兒、骨節(jié)兒、節(jié)骨兒、骨碌兒、板兒、哪、米毛兒、天”等。有主賓同形的“AVA”式量詞,例如“回頂回兒、家頂家兒、個(gè)頂個(gè)兒”等。
6.疑問(wèn)代詞
東北官話有一些普通話沒(méi)有的疑問(wèn)代詞。如“啥、啥咱、啥前兒、咋、咋的、咋樣、咋著兒、哪疙兒、哪疙瘩(兒)、哪海兒、哪塊兒、哪拉塊兒、哪拉溜兒、哪場(chǎng)兒、哪咱、哪門子”等。
7.助詞
東北官話里有一個(gè)和“著”同義的表示動(dòng)作持續(xù)的“子”,比如“眼瞅子、上趕子、倒子、順子”等。有用于句末表示曾經(jīng)發(fā)生過(guò)什么事情的“來(lái)著”的“來(lái)的”。如“你才剛說(shuō)啥來(lái)的?”“原先我也抽煙來(lái)的,后尾叫我戒了?!庇杏糜趧?dòng)詞或動(dòng)詞短語(yǔ)之后,意思相當(dāng)于表示嘗試意義“看”的“試試”。如“這瓜挺甜,你嘗試試?!薄八能囐\輕,你騎試試。”
8.東北官話的應(yīng)答詞語(yǔ)
應(yīng)答是尹世超先生建立的一個(gè)新范疇[6]。專用于應(yīng)答句回應(yīng)引發(fā)句是應(yīng)答詞語(yǔ)的區(qū)別性功能特征,是確定應(yīng)答詞語(yǔ)的基本根據(jù)。每一種語(yǔ)言及其方言中都有應(yīng)答詞語(yǔ)。尹先生從肯定、否定、疑問(wèn)等語(yǔ)義類型對(duì)東北官話的應(yīng)答詞語(yǔ)進(jìn)行分類描寫(xiě),并與普通話及北京話的應(yīng)答詞語(yǔ)進(jìn)行比較。東北官話肯定應(yīng)答詞語(yǔ)比如:“嗯哪、嗯哪唄、中、那可不、那可不咋的、可不咋的、可不唄、那你看看、敢情、那敢情好、這敢情好、反也是、可也是、那是、說(shuō)得是、誠(chéng)是的、橫是的、這不結(jié)了、別說(shuō)、誰(shuí)不說(shuō)、”等等。否定應(yīng)答詞語(yǔ)比如:“不的、我就不的、不見(jiàn)起、別的、別逗了、你可別逗了、啥叫、多個(gè)啥、多個(gè)六兒、去、去吧、去一邊拉去、你拉倒吧、咋、咋叫、這是咋說(shuō)話呢、”等等。疑問(wèn)應(yīng)答詞語(yǔ)比如:“干啥、怎的、咋著、咋整的、這咋說(shuō)得呢、還能咋的”等等。尹世超還對(duì)比了普通話的“怎”和“怎么”與東北官話“咋”的異同,并窮盡地列舉了帶“咋”的相關(guān)格式[7]。
東北官話與普通話句法差別雖然不大,但細(xì)微之處還是有不同。
除了劉、曹二文已經(jīng)指出的“A不/沒(méi)”、“AA”式正反問(wèn)句、“哈”字句外,哈爾濱方言的反復(fù)問(wèn)句和普通話也稍有不同。比如普通話和哈爾濱方言都有“VO不/沒(méi)VO”肯定和否定相疊形式的反復(fù)問(wèn)句。如“你看電影兒不看電影兒?”但普通話除了采用“VO不/沒(méi)VO”式以外,多采用“VO不/沒(méi)V”這種后刪略式,哈爾濱方言則一直多采用“V不/沒(méi)VO?”這種前刪略式。例如“這孩子像不像我(這孩子像我不像)?”“你喝不喝水(你喝水不喝)?”“有沒(méi)有人(有人沒(méi)有)?哈爾濱方言反復(fù)問(wèn)句式中的雙音節(jié)動(dòng)詞,在否定詞前可省略后一個(gè)字。例如“我應(yīng)不應(yīng)該來(lái)(我應(yīng)該來(lái)不應(yīng)該)?”“他愿不愿意說(shuō)(他愿意不愿意說(shuō))?”
東北官話程度與可能的表示法與普通話也有不一樣的地方。哈爾濱方言有一些普通話沒(méi)有的用作程度補(bǔ)語(yǔ)的詞語(yǔ),如“科了、屁了、拉迷了、蓋了、稀了、賊死、透腔兒、黃天”等?!斑^(guò)兒”用在動(dòng)詞加“得”之后,表示達(dá)到應(yīng)該采取某種行動(dòng)的程度。例如“這豬殺得過(guò)了?!惫枮I方言用“能V/不能V”形式表示可能。例如:“能吃(吃得)”“不能穿(穿不得)”。這種補(bǔ)語(yǔ)的疑問(wèn)式普通話是肯定式和否定式相疊,哈爾濱方言或是肯定式和否定式相疊,但不帶“得”,或是在動(dòng)詞前面加“能不能”。例如:“燒開(kāi)燒不開(kāi)/能不能燒開(kāi)(燒得開(kāi)燒不開(kāi))?”
[1]曹鳳霞.建國(guó)后五十多年來(lái)東北方言研究述評(píng)[J].吉林師范大學(xué)學(xué)報(bào):人文社會(huì)科學(xué)版,2007,(12):27-30.
[2]劉曉梅.期待絢爛綻放:百年?yáng)|北官話研究述評(píng)[J].吉林大學(xué)社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào),2008,(1):130-137.
[3]尹世超.哈爾濱市志·方言[M].哈爾濱:黑龍江人民出版社,1998:661.
[4]尹世超.“AB的”式狀態(tài)形容詞[J].語(yǔ)法研究和探索,1997,(8):62 -80.
[5]尹世超.東北官話的副詞[C].蘇州:全國(guó)漢語(yǔ)方言學(xué)會(huì)第13屆年會(huì)暨漢語(yǔ)方言國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)論文,2005.
[6]尹世超.說(shuō)應(yīng)答詞語(yǔ)[C].中國(guó)語(yǔ)言學(xué)會(huì)第13屆學(xué)術(shù)年會(huì)論文,2006.
[7]尹世超.東北官話的“咋”及相關(guān)詞語(yǔ)與格式[J].語(yǔ)文研究,2008,(1):41 -44.
H146
A
1001-7836(2012)05-0134-02
10.3969/j.issn.1001 -7836.2012.05.054
2011-11-10
劉春麗(1978-),女,吉林榆樹(shù)人,講師,文學(xué)院博士研究生,從事現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法、應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)及東北方言研究。