當這期稿件編輯完畢付梓之際,世界讀書日即將臨近。讀書啟迪人的智理,是人們傳播知識、表達觀念和交流信息的重要手段,它早已根植于人們生活成為一種常態(tài),成為一種習慣。數(shù)字圖書館則為人們提供了新的讀書方式和途徑。本期,國家圖書館副館長魏大威先生的《數(shù)字圖書館的科學規(guī)劃與發(fā)展探析——國家數(shù)字圖書館的探索與實踐》一文,可謂是對我國數(shù)字圖書館推廣工程在理論與實踐上階段性的概括和總結(jié),無疑是數(shù)字圖書館領域的高屋建瓴之作。
上海的俞國琴博士亦以《共生理論下國際文獻交換合作維度及運作戰(zhàn)略研究》一文熠熠生輝。有交換必然有博弈,這是人類的特性,然而國際文獻交換與信息共享又是人類發(fā)展的利益所在,無論是合作維度還是運作戰(zhàn)略,其實細化和落實的就是制度規(guī)則以及在達成共識時所應具備的理性主義要素。細細品味,俞博士的研究有著一定的規(guī)劃導引意義。
《圖書館,誰在關注國外》是本期推介的又一重要論文。本期被冠以要目的頭三篇文章仿佛提綱攜領般地直接貫穿著一條線:大規(guī)劃——規(guī)則和方法——具體材料。如果我們想要運用俞國琴博士的理論,我們就必須要知道自己想要什么,所以關注國外的理由出現(xiàn)了。
同樣的,我們不僅要關注純粹的國外文獻,也要關注我們自己的文獻在國外被研究的情況,這正是《從明治刻本〈大清文典〉看〈文學書官話〉的學術價值》的所為之處。我們以為,“漢學”一詞,不僅有中外之別,還有現(xiàn)代與前現(xiàn)代之別。后一別的關鍵,就是有沒有建立起規(guī)范的學術程式和學術規(guī)則,這是學術走向現(xiàn)代的前提,也是我們在這個問題上應關注國外的原因。
南開大學王知津教授等所撰寫的《論知識組織的哲學基礎及八大方法》一文,也是一篇在基礎理論研究方面的學養(yǎng)深厚之作,這方面的研究再多都不為過。將基礎理論引入實踐,是基礎理論研究的最終目標,知識組織標準的制定和效率的提高都有賴于這樣的研究。
最后還要提一下的是《略論漢魏六朝讖緯文獻的禁毀及其影響》。這篇文章真是讓人有所見識,古人所寫所作原本不盡然全是經(jīng)典,所謂“讖緯文獻”更是大多糟粕,然而不經(jīng)龔世學先生點明,我們也難知既糟粕也不必禁毀,留其不攻自破可矣。