楊月鋒 劉娜翠(福建農(nóng)林大學(xué),福建福州,350002)
“第三方物流”課程雙語教學(xué)實踐探討
楊月鋒 劉娜翠(福建農(nóng)林大學(xué),福建福州,350002)
高等院校物流管理專業(yè)課程實施雙語教學(xué)符合時代發(fā)展和教學(xué)改革的需要。以"第三方物流"課程的雙語教學(xué)實踐為例,從教學(xué)模式設(shè)計、教學(xué)過程實施和教學(xué)效果評價三個方面對雙語教學(xué)進(jìn)行了探討和思考,并提出了一些自身的教學(xué)心得體會。
第三方物流;雙語教學(xué);教學(xué)效果
雙語教學(xué)(bilingual teaching),顧名思義,就是采用兩種不同語言作為教學(xué)媒介語,達(dá)到使學(xué)生通過非語言類專業(yè)知識的學(xué)習(xí)掌握專業(yè)知識和語言的目的?!独事鼞?yīng)用語言學(xué)詞典》給出了雙語教學(xué)的定義:“The use of a second or foreign language in school for the teaching of content subjects.”即,在學(xué)校的各種專業(yè)課教學(xué)過程之中運用第二國語言。鑒于我國具體情況,大部分學(xué)生的第二外語為英語,故雙語教學(xué)一般是在英漢兩種語言的基礎(chǔ)上開展的。
教育部2001年8月17日頒發(fā)的《關(guān)于加強高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見》中明確要求,為更好地適應(yīng)我國加入WTO后經(jīng)濟(jì)、科技和教育發(fā)展需要,本科教育要創(chuàng)造條件,引進(jìn)原版外語教材,使用英語等外語進(jìn)行公共課和專業(yè)課教學(xué),力爭在3年內(nèi),外語教學(xué)課程達(dá)到所開課程的5%~10%,培養(yǎng)高素質(zhì)復(fù)合型人才,實現(xiàn)我國高等教育可持續(xù)發(fā)展。自該文件頒布以來,國內(nèi)各高校紛紛針對不同課程相繼開展雙語教學(xué)。就物流管理專業(yè)來說,許多高校都在物流的基礎(chǔ)課和專業(yè)課開展了雙語教學(xué)。比如,中南民族大學(xué)在該校電子商務(wù)專業(yè)開設(shè)的主干課“現(xiàn)代物流管理”開展了雙語教學(xué),煙臺大學(xué)在該校經(jīng)管學(xué)院的物流專業(yè)基礎(chǔ)課“現(xiàn)代物流”進(jìn)行了雙語教學(xué),山東建筑大學(xué)在該校商學(xué)院5個本科專業(yè)(工商管理、市場營銷、會計學(xué)、財務(wù)管理和電子商務(wù))的共同學(xué)科專業(yè)任選課“物流與供應(yīng)鏈管理”開展了雙語教學(xué),東南大學(xué)在該校機械工程學(xué)院的“物流工程”開展了雙語教學(xué),等等。不管是從課程本身的特點來看,還是從學(xué)校、學(xué)生自身的角度出發(fā),物流專業(yè)課程開展雙語教學(xué)都有其必要性和現(xiàn)實性。
雖然國內(nèi)很多高校都在物流專業(yè)開展了部分課程的雙語教學(xué),但據(jù)現(xiàn)有的調(diào)查資料和不完全統(tǒng)計顯示,“第三方物流”專業(yè)課程開展雙語教學(xué)在國內(nèi)尚屬首次嘗試。故筆者以福建農(nóng)林大學(xué)交通學(xué)院2007級物流管理專業(yè)開展的“第三方物流”專業(yè)課程雙語教學(xué)為例,結(jié)合第三方物流課程的特點,從教學(xué)模式設(shè)計、教學(xué)過程實施以及教學(xué)效果評價三個方面來進(jìn)行分析。
本課程的教學(xué)對象是物流管理專業(yè)大學(xué)三年級的學(xué)生,在完成了大學(xué)一年級、二年級的基礎(chǔ)英語和一些物流專業(yè)基礎(chǔ)課的情況下進(jìn)行。此時學(xué)生具備了較好的英語聽說水平和物流專業(yè)知識,為雙語教學(xué)的順利開展奠定了基礎(chǔ)?!暗谌轿锪鳌笔俏锪鞴芾韺I(yè)的一門重要的專業(yè)課。隨著物流業(yè)在全世界范圍內(nèi)的廣泛興起,第三方物流作為國內(nèi)外物流管理中的一個新興與發(fā)展中的新領(lǐng)域,其發(fā)展未來越來越受到重視。因此,以掌握第三方物流專業(yè)知識和提高英語水平相結(jié)合為目標(biāo),將“第三方物流”設(shè)定為雙語教學(xué)是符合時代發(fā)展要求的。具體完成以下三個目標(biāo):第一,通過課堂講授,向?qū)W生系統(tǒng)傳授第三方物流的基礎(chǔ)知識;第二,通過案例研究,注重培養(yǎng)學(xué)生像物流學(xué)家一樣進(jìn)行思考并解決現(xiàn)實中的各種問題;第三,結(jié)合語言培養(yǎng)目標(biāo),通過對教材和講義的閱讀以及課后作業(yè)的完成,幫助學(xué)生提高英文閱讀與學(xué)術(shù)寫作的能力。
本課程課時設(shè)定為36學(xué)時,其中包括30學(xué)時的課堂講授和6學(xué)時的習(xí)題討論實踐教學(xué)環(huán)節(jié)。這樣的安排既可以讓學(xué)生充分掌握該學(xué)科的基本知識,又能發(fā)揮學(xué)生的動手能力和學(xué)習(xí)熱情。
考核辦法采用平時成績與期末成績相結(jié)合的方式??偝煽冇?0%的平時成績和70%的期末成績相加得來。平時成績涵蓋了學(xué)生的出勤情況、課后作業(yè)的完成情況、參與案例分析、習(xí)題討論的積極性與主動性以及回答問題情況等各方面,期末成績以學(xué)生的期末考試卷面成績?yōu)闇?zhǔn)。
結(jié)合上文設(shè)定的教學(xué)目標(biāo)以及“第三方物流”課程學(xué)時安排,在教學(xué)過程中課堂教學(xué)語言應(yīng)以英語為主、漢語為輔,使用全英文的多媒體與板書,教師用中英文交替對課程的重難點進(jìn)行解釋??刹捎弥v授與輔導(dǎo)相結(jié)合的教學(xué)形式。講授是以老師為主導(dǎo)的知識傳授過程,而輔導(dǎo)則是以作業(yè)講評、問題討論、小練習(xí)以及答疑為主的輔助教學(xué)。這種教學(xué)模式可以有效避免學(xué)生由于語言障礙而無法真正掌握專業(yè)課知識的現(xiàn)象。與此同時,在教學(xué)過程中,適當(dāng)運用案例教學(xué)法,也可以提高雙語教學(xué)的效果。
從目前來看,尚未有合適的“第三方物流”外文原版教材可供選用,唯一一本與課程名稱比較接近的書,由德國柏林Logos Verlag出版發(fā)行,Zhang Changsen老師編著的《Third Party Logistics Management》,也由于該書未在國內(nèi)發(fā)行并且已絕版等各種原因無法購買到。因此在教材的選擇上,面臨著很大的難度。出于各方面的考慮,最終決定采用自編講義并結(jié)合輔助教材的方式來進(jìn)行授課。自編講義的材料來自多種途徑,比如從其他物流英語書籍上摘下來的有關(guān)第三方物流的英文文章,利用ScienceDirect、SpringerLink等網(wǎng)絡(luò)資源下載有關(guān)第三方物流的論文,從維基百科(Wikipedia)英文網(wǎng)站上摘取有關(guān)第三方物流的案例資料等。通過對這些資料進(jìn)行收集和歸類整理,形成一套系統(tǒng)的第三方物流自編講義,供學(xué)生進(jìn)行閱讀和學(xué)習(xí)。輔助教材主要選取教育部高校工商管理類教學(xué)指導(dǎo)委員會雙語教學(xué)推薦教材,供學(xué)生課后自學(xué)使用。分別是人民大學(xué)出版社的小保羅·R·墨菲等著的《Contemporary Logistics》和羅納德·H·巴盧著的《Business Logistics/Supply Chain Management》,這兩本外語原版教材可以幫助學(xué)生系統(tǒng)地了解物流與供應(yīng)鏈的基本知識以及一些物流專業(yè)術(shù)語的英文表達(dá),為學(xué)生學(xué)習(xí)第三方物流專業(yè)內(nèi)容做好鋪墊。
(1)教學(xué)中運用合適比例的英文語言
雙語教學(xué)中英文所占的比例應(yīng)為多少比較合適,各方并沒有一致的觀點。大多院校都提倡全英文授課。但筆者認(rèn)為,不能一味追求形式而采用全英文授課,要結(jié)合學(xué)生的實際情況選擇英文授課的比例。因為雙語教學(xué)的目在于用英語來說明學(xué)科原理,所以必須妥善處理好知識的接受度和目標(biāo)語言的使用兩者之間的關(guān)系,否則可能導(dǎo)致學(xué)生既學(xué)不好英語也學(xué)不好專業(yè)知識的情況。
在“第三方物流”雙語教學(xué)實踐中筆者發(fā)現(xiàn),大部分學(xué)生特別是一些英語底子較薄弱的學(xué)生,教師在采用全英文授課時,學(xué)生常常表現(xiàn)出茫然不知所措,導(dǎo)致授課效果較差。因此,針對這種現(xiàn)象,筆者在授課時的英文比例大致為50~70%。在授課過程中針對常用專業(yè)術(shù)語、特定句式等進(jìn)行必要的漢語講解,讓學(xué)生熟悉英漢兩種語言對專業(yè)術(shù)語及概念在表現(xiàn)風(fēng)格以及句法結(jié)構(gòu)上的異同,避免由于語言滯后造成學(xué)生的思維障礙,影響專業(yè)知識的接收。
(2)采取靈活多樣的教學(xué)形式
“第三方物流”是一門實踐性非常強的課程,因此在授課過程中要注重理論與實踐相結(jié)合。除了教師用英文備課、布置英文作業(yè)、考試時采用英文命題等強化英語的做法之外,還可以采取諸如課堂討論、回答問題、學(xué)生的專題報告等各種靈活多樣的形式促進(jìn)學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性和主動性。
在采用案例教學(xué)過程中,重點向?qū)W生介紹一些國內(nèi)外優(yōu)秀的第三方物流企業(yè)成功或失敗的案例,并讓學(xué)生利用所學(xué)理論分析其經(jīng)驗和教訓(xùn),以此來提高學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣,增強學(xué)生分析問題和解決問題的能力。另外,為鼓勵學(xué)生積極參與討論和實現(xiàn)學(xué)生之間的互動,在教學(xué)中采用分組形式,把學(xué)生按照自愿組合的方式分成不同的小組,組員8~10人。以小組為單位進(jìn)行課堂討論、案例分析、制定相關(guān)專題PPT等,增強學(xué)生之間團(tuán)隊協(xié)作的能力。
(3)運用板書與多媒體相結(jié)合的教學(xué)手段
板書是傳統(tǒng)的教學(xué)手段,必不可少。板書的最大好處就是教師在書寫板書的同時,可以引導(dǎo)學(xué)生的思路跟著教師的粉筆向下延伸。但是,它自身也有很多無法克服的弊端,需要和多媒體這種現(xiàn)代化的教學(xué)手段相結(jié)合,才能達(dá)到良好的教學(xué)效果?!暗谌轿锪鳌闭n程中有大量的圖片需要展示給學(xué)生,運用多媒體進(jìn)行教學(xué)就可以順利解決這個問題。多媒體具有很強的直觀性,圖文并茂,能全方位調(diào)動和維持學(xué)生的注意力和興趣,加深印象和增進(jìn)理解。另外,還可以適當(dāng)?shù)夭シ乓恍┯⑽脑娼虒W(xué)錄像,比如介紹優(yōu)秀第三方物流企業(yè)的專題錄像片等,讓學(xué)生在英語的環(huán)境中加深對該學(xué)科專業(yè)內(nèi)容的理解和掌握。
本課程的教學(xué)對象是2007級開課的大學(xué)三年級兩個班學(xué)生,共計85人(1人緩考除外),期末考試(全英文命題,全英文答題)的成績統(tǒng)計結(jié)果如下表所示。
“第三方物流”雙語課期末成績分布表
將成績分布情況做成餅狀圖,如下圖所示。
“第三方物流”雙語課期末成績分布圖
通過該圖,可以直觀地看到學(xué)生的期末成績分布情況。從卷面成績來看,優(yōu)良率達(dá)到75%,高峰值集中在80~90分,說明大多數(shù)學(xué)生對知識的掌握狀況比較好,采用雙語教學(xué)取得了比較好的效果。但同時有2.4%的學(xué)生不及格,說明對于個別英語基礎(chǔ)比較薄弱的學(xué)生來說,雙語教學(xué)的效果不甚理想。
另外,在針對學(xué)生的問卷調(diào)查(78份)中顯示:開課的學(xué)生中有74%的學(xué)生通過了大學(xué)英語四級考試,31%的學(xué)生通過了大學(xué)英語六級考試,82%的學(xué)生贊成雙語教學(xué)且認(rèn)為有必要進(jìn)行雙語教學(xué),79%的學(xué)生認(rèn)為本科生有能力接受雙語教學(xué),81%的學(xué)生認(rèn)為雙語教學(xué)對提高自身的英語水平或提高英語閱讀能力有所幫助,88%的學(xué)生對雙語教學(xué)效果持滿意或基本滿意態(tài)度??傮w來說,評價效果是好的。這也充分說明學(xué)生完全有能力接受雙語教學(xué),并能收到良好的教學(xué)效果。
通過教學(xué)發(fā)現(xiàn),學(xué)生在對一些基礎(chǔ)的物流專業(yè)術(shù)語的理解上存在偏差,這就直接影響到對雙語教學(xué)內(nèi)容的正確理解,進(jìn)而導(dǎo)致課堂上不能跟上老師講課的節(jié)奏。因此,建議在雙語教學(xué)開展之前,先學(xué)習(xí)物流專業(yè)英語,對一些物流專業(yè)詞匯和術(shù)語的準(zhǔn)確概念和涵義有一個全面的理解和掌握,為雙語教學(xué)掃除障礙。
合適的教材是雙語教學(xué)的首要條件,沒有好的教材,雙語教學(xué)就失去了意義。盡管有授課教師自己整理的講義資料和其他輔助參考書,但其系統(tǒng)性遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上一本真正的外語原版專業(yè)教材,對教學(xué)效果也會產(chǎn)生影響。因此,目前“第三方物流”雙語教材這一大問題亟待解決。
在調(diào)查中也發(fā)現(xiàn),有一部分學(xué)生因為英語基礎(chǔ)較差,對雙語教學(xué)存在一定的抵觸情緒,他們認(rèn)為因為自己英語水平差影響了他們對專業(yè)知識的理解。針對這一問題筆者認(rèn)為,要不要接受雙語課應(yīng)由學(xué)生自己做主。同一門課在師資力量允許的情況下,可以既開雙語課,又開中文課,允許學(xué)生按照自己的實際水平做出選擇。對選擇接受雙語課的學(xué)生,在開課之前可以對學(xué)生進(jìn)行簡單考核,對學(xué)生的英語水平進(jìn)行評判。當(dāng)然為了鼓勵學(xué)生選雙語課,可在學(xué)分上給予一定的傾斜。
教師在雙語教學(xué)過程中常會遇到英語表達(dá)方面的問題,筆者有切身體會。盡管進(jìn)行雙語授課的教師英語水平相對比較高,但由于較少在公開場合講英語,再加上專業(yè)英語本身具有一定的難度,在授課過程中教師就常會出現(xiàn)英語表達(dá)方面的障礙。因此,在條件允許的情況下,筆者建議針對需要開設(shè)雙語課的教師,在開課之前進(jìn)行專業(yè)學(xué)科英語的集中培訓(xùn)、進(jìn)修或者出國留學(xué),這樣雙語教學(xué)的效果將會更好。
由于雙語課程本身的特點和學(xué)生的理解接受能力,一節(jié)雙語課的授課內(nèi)容會明顯少于一節(jié)中文課?!暗谌轿锪鳌彪p語課課時僅36學(xué)時,相對來說比較少,因此,為完成授課任務(wù),只能選擇盡量放棄師生之間的互動環(huán)節(jié)。但“第三方物流”實踐性較強,課堂互動非常重要。沒有師生之間的良性互動,就不可能有良好的教學(xué)效果。因此,可把雙語課課時適當(dāng)延長,使教學(xué)質(zhì)量得到充分保證。
高校專業(yè)課程雙語教學(xué)是我國改革開放、與國際接軌和教育改革發(fā)展的必然趨勢。物流管理專業(yè)課程開展雙語教學(xué)也是符合時代發(fā)展要求的。如何實施物流專業(yè)課程雙語教學(xué)是擺在我們眼前的現(xiàn)實問題。通過對物流專業(yè)課“第三方物流”雙語教學(xué)實踐進(jìn)行探討,旨在拋磚引玉,希望能為物流管理課程的雙語教學(xué)做一些有益探索。
[1] Jack C.Richards.朗文語言教學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)詞典[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2002.
[2] 成健,等.高校雙語教學(xué)若干問題研究[J].河北經(jīng)貿(mào)大學(xué)學(xué)報:綜合版,2009,6(2).
[3] 王劍娜.高校雙語教學(xué)的問題及應(yīng)對措施[J].長春理工大學(xué)學(xué)報:高教版,2009,4(4).
[4] 楚巖楓.物流工程專業(yè)雙語教學(xué)模式探討[J].物流科技,2007(3).
[5]許芳.“現(xiàn)代物流管理”課程雙語教學(xué)實踐探討[J].商品儲運與養(yǎng)護(hù),2006,6(3).
Practical Research on Bilingual Teaching of“Third Party Logistics”Course
YANG Yue-feng,LIU Na-cui
The implementation bilingual teaching by professional curriculum of logistics management in colleges and universities is in line with the development of the times and the need of education reform.In this essay,taking the bilingual teaching practice of“third party logistics” as an example,the author made some deep reflections and explorations on bilingual teaching from three aspects:teaching mode design,teaching process implementation,teaching effect evaluation,and also put forward some personal experiences from teaching.
third party logistics;bilingual teaching;teaching effect
G642
A
福建農(nóng)林大學(xué)第三批校級高等教育教學(xué)改革立項(012037)
楊月鋒(1982-),女,碩士,講師,研究方向為物流與供應(yīng)鏈管理。
長春理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版)2011年1期