馬玉夏
(成都大學(xué)外國語學(xué)院,四川成都610106)
語法隱喻的語篇評價功能探析
馬玉夏
(成都大學(xué)外國語學(xué)院,四川成都610106)
文章旨在將語篇評價理論和語法隱喻理論結(jié)合起來,構(gòu)建一個新的理論框架,以分析各種類型的語法隱喻所反映或蘊含的意識形態(tài)及其語篇的評價功能。通過分析概念語法隱喻以及人際語法隱喻在英語政治新聞?wù)Z篇中的評價意義,闡明新聞報道無不具有一定的傾向性,純粹客觀性的說法難以成立。讀者在閱讀英文報刊時應(yīng)具備批評閱讀的意識,識別其中的各種評價手段,推導(dǎo)出作者的立場、觀點和態(tài)度,以便對所讀語篇做出理性的評判。
語法隱喻;語篇評價理論;英語政治新聞?wù)Z篇;意識形態(tài);韓禮德
語法隱喻是系統(tǒng)功能語言學(xué)理論框架內(nèi)的一個概念,它與傳統(tǒng)修辭學(xué)理論乃至當(dāng)今認(rèn)知科學(xué)理論中所討論的隱喻(即詞匯隱喻)之間的關(guān)系,以及韓禮德所說的“一致式”與“不一致式”(即語法隱喻)表達之間的區(qū)分,有助于我們理解語法隱喻理論,尤其是它在科技語篇中的作用。韓禮德在1985年曾這樣區(qū)分語法隱喻和詞匯隱喻:“詞匯層的選擇僅僅是詞匯語法層選擇的一個方面,隱喻變化發(fā)生在詞匯語法層,而非僅僅是詞匯層面……”語法隱喻中的變化主要發(fā)生在形式方面,盡管這些變化常常蘊含一些詞匯變化……[1]1996年,他又明確指出:“傳統(tǒng)上該術(shù)語(即:隱喻)僅用于指詞匯轉(zhuǎn)換,并被闡釋為同樣的能指,不同的所指……但我要討論的是語法轉(zhuǎn)換,我對語法轉(zhuǎn)換的解釋是同樣的所指,不同的能指?!保?]
從韓禮德的論述中,我們可以這樣理解:語法隱喻是指不同層面之間的“體現(xiàn)”(realization)關(guān)系,而詞匯隱喻是同一層面系統(tǒng)內(nèi)部的不同選擇,即小句級階的不同“例示”(instantiation)。“一致式”(congruence)在韓禮德的語法隱喻中是一個非常重要的概念。盡管重要,韓禮德卻一直未能清晰地、令人信服地界定一致式(congruence)與非一致式(incongruence)。在他的《功能語法導(dǎo)論》中一致式是這樣被引入的:我們假定任何一個隱喻性的表達方式都有一個或多個字面的——用我們的術(shù)語毋寧說一致式的表達形式[1]。
從他所舉的例子以及后來的有關(guān)論述中,我們可以這樣認(rèn)為:“一致式”一般指由句子表達事件,動詞詞組表達動作,名詞詞組表達參與者,副詞、介詞詞組表達動作的情景或條件等等。換言之,在韓禮德看來,同樣的意義通過詞匯語法層可以有多種表達方式,但其中至少有一種是一致式,相對于一致式的其余各種表達方式則是隱喻式,韓禮德把這些隱喻式的表達方式稱為語法隱喻。但值得我們注意的是語法形式的選擇并非是任意的,而是與該說話人所要實施的用途相關(guān)。也就是說,語法隱喻雖然是通過語法形式上的選擇來實現(xiàn),但它卻是一種語義現(xiàn)象。
系統(tǒng)功能語言學(xué)的創(chuàng)始人韓禮德提出語言的三大元功能,即概念功能、人際功能和語篇功能。其中,人際功能指的是語言除了傳遞信息之外還具有表達講話者的身份、地位、態(tài)度、動機等功能。通過這一功能,講話者使自己參與到某一情景語境中,來表達他的態(tài)度和推斷,并試圖影響他人的態(tài)度和行為[1]。功能語言學(xué)認(rèn)為人際功能主要通過語氣和情態(tài)系統(tǒng)來體現(xiàn)。Martin建立的評價系統(tǒng)理論進一步擴展了系統(tǒng)功能語言學(xué)的人際意義框架。評價理論是關(guān)于評價的,即語篇中所協(xié)商的各種態(tài)度,所涉及到的情感的強度以及表明價值的各種方式[3]。該理論討論的是語篇或說話人表達、協(xié)商特定的主體間的關(guān)系以及意識形態(tài)的語言資源,旨在評價語言使用者如何運用語言資源來表達賦值語義,探索發(fā)話人如何來傳遞自己對人、事物和事件的判斷以及表明立場、觀點和態(tài)度。評價不只停留在語言的表層意義上,還需通過表層意義看深層的意義取向,因而它是解讀性、闡釋性的。評價理論更加注重對詞匯層的評價功能的研究,對態(tài)度性人際意義進行了系統(tǒng)化分類。評價系統(tǒng)包括三大次系統(tǒng):態(tài)度、介入和級差,它們各自又有子系統(tǒng)。態(tài)度是指心理受到影響后對人類行為、文本、過程及現(xiàn)象做出的裁決和鑒賞。態(tài)度系統(tǒng)的中心成分是情感。裁決和鑒賞都是以情感為基礎(chǔ)的。情感是對行為、文本、過程及現(xiàn)象的心理反應(yīng)。裁決根據(jù)倫理道德的標(biāo)準(zhǔn)來評價語言使用。裁決根據(jù)倫理道德的標(biāo)準(zhǔn)來評價語言使用者的行為。鑒賞通常評價制造的或自然的物品以及更抽象的結(jié)構(gòu)。態(tài)度的這三個子系統(tǒng)分別屬于心理、倫理和美學(xué)范疇。情感表達、人品裁決和物質(zhì)鑒賞三者都有正面與負(fù)面、顯性與隱性之分。介入分自言和借言兩個子系統(tǒng),研究的是態(tài)度源,即調(diào)節(jié)責(zé)任的語言資源。級差包括語勢和聚焦,對整個評價系統(tǒng)的話語資源起到強化、弱化、提升、降低等修飾功能。功能語言學(xué)認(rèn)為,人際意義的實現(xiàn)方式具有韻律性特征。人際意義的實現(xiàn)常彌漫于整個小句、話輪甚至語篇之中,由語法、詞匯、音質(zhì)、語調(diào)等多種資源累積而實現(xiàn)。同樣,語篇展開后即對評價資源開始選擇,這種選擇就像音樂的韻律一樣遍布整個語篇。評價選擇的韻律模式建構(gòu)了評價者的“態(tài)勢”或“聲音”,這一態(tài)勢或聲音界定了圍繞著共享的價值建立起來的群體[3]。評價者用不同的評價手段來影響讀者,和讀者建立不同的關(guān)系,拉近或疏遠讀者。
(一)概念語法隱喻的評價意義
1.名詞化的評價功能。評價系統(tǒng)的一個最明顯的功能是表達作者或是發(fā)話者的觀點,以此反映其價值觀。評價系統(tǒng)的此項功能與功能語法里三大元功能之一的概念功能緊密相關(guān)。概念功能指的是語言具有反映客觀世界事物發(fā)生和進程,以及人們內(nèi)心世界的功能。其中名詞化和被動語態(tài)是詞匯語法隱喻式表達的主要來源。
名物化的“客觀性”效果可以從人際功能的角度進行分析。例如,作為一個命題,He regretted it.當(dāng)這個命題被重新構(gòu)建成一個名詞詞組his regrets about it時,它就成了一個事物。從評價的角度來講,如果描述語被名物化為名詞詞組,一方面可以隱藏評價的來源,達到“客觀”的效果,另一方面又可對這個名詞詞組進一步作出評價,如:his genuine/bitter/ deep regrets about it等。
語法隱喻也是一種語義現(xiàn)象,它是一個意義表述上的變異,即由常見的語法形式(一致式)所表達的意義轉(zhuǎn)換為用另一種語法形式(隱喻式)來表達。名詞化就是過程和屬性被語法隱喻。因此通過名詞化手段也可以起到評價的效果,可以使其描述的內(nèi)容顯得更加客觀和具有事實性。即是說評價性的名物化把評價意義和概念意義重合在一起。例如:
a.)Bush cited Saddam’s“history of using weapons of mass destruction,a long record of hatred for America”in calling the invasion the right thing to do.
b.)But he ran into resistance from the paper’s editors.
在例句a.)中,一致式的表達可以是Iraq led by Saddam had hated America for a long time。在例句b.)中,一致式的表達可以是The paper’s editors resisted his words.比較之下,我們發(fā)現(xiàn)最大的差別是通過名物化,及物系統(tǒng)中的過程和參與者成分消失了,并且語句變得更加客觀化。這顯然就是一種評價資源。
大學(xué)生創(chuàng)業(yè)意愿高漲,有了想法就實施。但是報告顯示很多大學(xué)生畢業(yè)時創(chuàng)業(yè)項目就會終止。一般來說大學(xué)生作為學(xué)生群體畢竟社會經(jīng)驗和閱歷不足,在與社會接觸的過程中難免會遇到問題而不知所措,導(dǎo)致創(chuàng)業(yè)項目停滯甚至被淘汰。這折射出大學(xué)生經(jīng)驗和閱歷不足的同時,也顯示出在籌融資、企業(yè)運營、產(chǎn)品營銷、渠道選擇方面缺少實踐技巧和相應(yīng)的人脈基礎(chǔ),并最終導(dǎo)致創(chuàng)業(yè)的失敗。在創(chuàng)業(yè)領(lǐng)域的選擇中,接近40%的大學(xué)生選擇和本專業(yè)不相關(guān)的領(lǐng)域創(chuàng)業(yè),缺乏解決問題的基本技巧,缺少當(dāng)機立斷的預(yù)判能力,造成在創(chuàng)業(yè)過程中,由于經(jīng)驗和閱歷的缺乏而喪失最好的創(chuàng)業(yè)時機。
2.被動語態(tài)的評價功能。語法隱喻涉及的是語言中所有“級轉(zhuǎn)移”(rank-shift)現(xiàn)象。因為級轉(zhuǎn)移(在此是downgrade)的作用,言詞列(sequence)可以由小句實現(xiàn),言辭(figure)可以由短語/詞組實現(xiàn),成分(element)可以由更低一級的詞來表示,概念語法隱喻就這樣產(chǎn)生了。據(jù)此,我們認(rèn)為在概念功能系統(tǒng)中,施動者和受動者的一致式實現(xiàn)形式應(yīng)為名詞詞組或代詞。請看下面兩個例句:
a.They didn’t put enough of those stories on the front page.
b.Not enough of those stories were put on the front page(by them).
我們可以看出a句中they以人稱代詞的形式,作為級(rank)在小句中發(fā)揮作用,而在b句中,they則以介詞短語by them中的一員參與小句過程,它是以一種相對于其一致式而言的語法隱喻形式來行使的(以級降后的介詞短語中的補語來行使施事的功能)。在主/被動句中,施動者發(fā)生了級轉(zhuǎn)移,因此被動句的生產(chǎn)過程中存在概念語法隱喻機制。
作者選擇被動語態(tài)的目的主要有:1)突顯動作承受者; 2)故意不提施動者。為達到這些目的,作者主觀上需要選用被動語態(tài),此時,被動語態(tài)暗含了作者的態(tài)度和意圖,所以,這時的被動語態(tài)也就承載了評價功能。正如Biber et al.(1999: 477)所說,新聞?wù)Z篇中施動者可能由于很容易被推導(dǎo)出來,或是不具吸引力,或是在上文中已經(jīng)提及而被略去。但也可能是出于意識形態(tài)上想模糊施動者、事件的偶然性,或是推卸責(zé)任等原因[6]。例如:
a.)Reporter Karen De Young,a former assistant managing editor said contrary information sometimes got lost.
b.)The story was killed by Matthew Vita,then the national security editor and now a deputy assistant managing this.
上兩則新聞中,既有無施動者被動句,也有完整(包括施動者)的被動句?!癱ontrary information”和“the story”顯示了美國人民的反戰(zhàn)心聲,但卻作為已知信息被放到新聞?wù)Z句中不起眼的位置,表明了報紙擁護美國政府的立場,助其推卸掉負(fù)面的責(zé)任。
(二)人際語法隱喻的評價意義
1.情態(tài)隱喻的評價意義。情態(tài)取向分為四種:明確主觀、明確客觀、非明確主觀、非明確客觀。明確的主觀取向和明確的客觀取向都是隱喻性的,主要由小句表達;非明確主觀和非明確客觀取向為非隱喻性的情態(tài),由限定性情態(tài)動詞或情態(tài)副詞表達。情態(tài)類型也分為四種:表示可能性和經(jīng)常性的情態(tài)化與表示義務(wù)和意愿的意態(tài)化。能夠體現(xiàn)隱喻的明確的主觀情態(tài)形式有表示可能性的情態(tài)化和表示義務(wù)的意態(tài)化。在這兩個情態(tài)類型中,體現(xiàn)情態(tài)意義的小句都表達了一個心理過程,如I believe,I think,I reckon,I want,I desire等,以強調(diào)說話者本人看法的主觀性。
此外,在明確客觀情態(tài)隱喻中,能夠體現(xiàn)隱喻的有表示可能性和經(jīng)常性的情態(tài)化及表示義務(wù)的意態(tài)化,其中體現(xiàn)情態(tài)意義的小句都表達了一個修飾性的關(guān)系過程。這樣情態(tài)就被扮成了一個具有某種屬性的命題,強調(diào)了說話者對事物判斷的客觀化。
評價反映發(fā)話人的態(tài)度,因而評價與情態(tài)有著密切的關(guān)系,因為無論評價還是情態(tài)都涉及說話人對事件的態(tài)度。比如,在報刊社論中能夠使作者觀點客觀化的最好方式就是使用隱性的客觀情態(tài)來最大限度地掩飾責(zé)任,而隱性的客觀情態(tài)表達往往就是隱喻性的。例如:
Sergeant Davis answered,“Because it is assumed that if they were doing things out of the ordinary or outside the guidelines,someone would have said something.Also the wing—where the abuse took place—belongs to MI and it appeared MI personnel approved of the abuse.”(from New York Times,May 20,2004)
有時顯性的主觀情態(tài)取向也可以折射出發(fā)話人與受話人之間的親疏程度、權(quán)力關(guān)系等社會人際意義。因此在報刊文章中作者也可以使用顯性的主觀情態(tài)來表達對讀者的禮貌或尊重。
I think the average citizen will say,this isn’t a country that I’ve been told about.
I think people in the Middle East who want to dislike America will use this as an excuse to remind people about their dislikes.(from Washington Post,May 10,2004)
2.語氣隱喻的評價意義。一般而言,言語功能都有典型的語氣體現(xiàn),但事實上,言語功能與語氣系統(tǒng)之間的關(guān)系是十分復(fù)雜的,決不是簡單的一一對應(yīng)關(guān)系。一種言語功能可以由不同的語氣來體現(xiàn),一種語氣也可以實現(xiàn)多種言語功能[8]。所謂語氣隱喻,指的是在語言交際活動中,被選用的語氣不是表達它通常表達的意義,而是表達另一種意義。
由此可以看出,在語氣隱喻中,語法范疇和語義特征已不是一對一的關(guān)系,一種語氣同時體現(xiàn)了兩種或多種言語功能。語氣隱喻所體現(xiàn)的就是言語功能的變異,它反映了語氣系統(tǒng)與言語功能之間非對應(yīng)性的復(fù)雜關(guān)系。究其實質(zhì),語氣隱喻是從一種語氣域向另一種語氣域的轉(zhuǎn)移。隱喻體現(xiàn)的效果是兩種言語功能的結(jié)合。因此語氣隱喻在語義層面上擴展了言語功能的表現(xiàn)形式。系統(tǒng)功能語言學(xué)的語氣隱喻的理論,要求我們在語篇分析中,不僅僅要注重語言形式,還要進一步分析語言形式所體現(xiàn)的意義和功能。同時語篇中語氣隱喻的出現(xiàn),可能會與語篇中各交際角色之間的社會關(guān)系、熟悉程度以及說話者的態(tài)度、社會角色等有重要關(guān)系,因而評價與語氣有著密切的關(guān)系。請看下列例句:
a.)“Do you really believe the Army relieved a general officer because of six soldiers?Not a chance.”(The New Yorker,May 15,2004)
這是一名資深記者了解到的一名不愿公開姓名的美軍高級官員在巴格達對2003年1月下旬6名美國士兵被舉報在巴格達附近的阿布·加里卜監(jiān)獄對伊拉克戰(zhàn)俘進行虐待的事件的看法。這位記者引用其原話直言不諱地指出美軍虐待伊拉克的戰(zhàn)俘和囚犯絕不是偶然發(fā)生的,而是當(dāng)時美國國防部長拉姆斯菲爾德推行霸權(quán)主義、發(fā)動非正義戰(zhàn)爭的必然產(chǎn)物。
a.)句用疑問語氣體現(xiàn)了陳述功能,其一致式應(yīng)為:
b.)It is against out commonsense to believe that the Army relieved a general officer just because of six soldiers.
又如:
a.)It’s very important for people to understand that in a democracy there will be a full investigation.(New York Times,May 20,2004)
其一致式應(yīng)為:
b.)People must understand that in a democracy there will be a full investigation.
評價意義是系統(tǒng)功能語言學(xué)中人際功能的一個重要組成部分,涉及語篇中人物的態(tài)度、感情的強度、價值以及讀者對其的解讀。語法隱喻作為一種普遍的話語現(xiàn)象,是實現(xiàn)評價意義的重要手段,并在構(gòu)建社會現(xiàn)實的同時也在構(gòu)建社會關(guān)系和身份,反映講話者的態(tài)度和價值觀。因此,凡新聞報道都有一定的政治、道德、是非等主觀傾向性,不存在純粹的所謂客觀性。讀者在閱讀英文報刊時應(yīng)樹立批評閱讀的意識,學(xué)會通過現(xiàn)象看本質(zhì),識別其中的各種評價手段,推導(dǎo)出作者的立場、觀點和態(tài)度,以便對所讀語篇做出合理的評判。識別評價意義不但應(yīng)該在詞匯層上進行,還需要從整個語篇的角度來審視各種評價性手段的系統(tǒng)性。評價意義是語言各個系統(tǒng)共同作用而產(chǎn)生的。
[1]Halliday M.A.K.An Introduction to Functional Grammar.London:Edward and Arnold,1985.
[2]Halliday M.A.K.Things and Relation:Regrammatizing Experience as Technical Knowledge[A],in J.R.Martin&R.Veel(eds.)Reading Science:Critical and Functional Perspective on Discourse of Science.London:Edward and Arnold,1996.
[3]Martin,J.R.&David R.Working with Discourse:Meaning Beyond the Clause[M].Beijing:Peking University Press,2002.
[4]Thompson,G.Introducing Functional Grammar[M].New York:St.Martin’s Press Inc.,1996.
[5]李戰(zhàn)子.話語的人際意義研究[M].上海:上海外語教育出版社,2002.
[6]Biber,D.,S.Johansson,G.Leech,S.Conrad,and E-.Finegan.Longman Grammar of Spoken and Written English.London:Longman,1999.
[7]Halliday,M.A.K.&Maithiessen M.I.M.An Introduction to Functional Grammar(3rd edition)[M].London:Arnold,2004.
[8]范文芳.語法隱喻的文體價值[J].外國語,2000(4).
[9]Halliday,M.I.M&C.M.I.M.Matthiessen.Construing Experience through Meaning:A Language-based Approach to Cognition[M].London:Cassell,1999.
[10]Thompson,G..Introducing Functional Grammar[M].New York:St.Martin’s Press Inc.,1996.
[11]Eggins,S..An Introduction to Systemic Functional Linguistics[M].London:Pinter Publishers Ltd,1994.
[12]Eggins,S.&Slade,Diana.Analyzing Casual Conversation[M].London:Cassell,1997.
[13]Fairclough,Norman.Critical Discourse Analysis:The Critical Study of Language[M].London:Longman,1995.
[14]Hunston,Susan and John Sinclair.A local grammar of evaluation[A].In Susan Huston and Geoff Thompson(eds.)E-valuation in Text:Authorial Stance and the Construction of Discourse[C].Oxford:Oxford University Press,2000.
[15]Thompson,Geoff and Susan Hunston.Evaluation:An Introduction[A].In Susan Huston and Geoff Thompson(eds.) Evaluation in Text:Authorial Stance and the Construction of Discourse[C].Oxford:Oxford University Press,2000.
H04
A
1004-342(2011)03-83-04
2010-08-20
馬玉夏(1980-),女,西南大學(xué)碩士研究生;成都大學(xué)外國語學(xué)院講師。