◆吳冰王麗
(沈陽(yáng)醫(yī)學(xué)院)
銜接理論與大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)篇教學(xué)淺談
◆吳冰王麗
(沈陽(yáng)醫(yī)學(xué)院)
銜接理論是語(yǔ)篇研究中的一個(gè)重要分支,自提出以來(lái)就引起了國(guó)內(nèi)外語(yǔ)言學(xué)家的重視。運(yùn)用銜接理論進(jìn)行語(yǔ)篇分析教學(xué),可培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)篇意識(shí),提高閱讀能力和語(yǔ)言運(yùn)用能力。
語(yǔ)篇分析 銜接理論 銜接手段
銜接理論自從出現(xiàn)就引起了學(xué)術(shù)界廣泛的重視,在長(zhǎng)期的語(yǔ)言研究中許多英語(yǔ)研究者都注意到指代、替代、省略、連接、同義、反義等修辭手段及其使用規(guī)則。功能語(yǔ)言學(xué)的創(chuàng)始者M(jìn).A.K.Halliday最早把此類現(xiàn)象以cohesion來(lái)總結(jié),并且于1976年問(wèn)世的由Halliday和其夫人Hasan合著的Cohesion in English標(biāo)志著銜接理論的創(chuàng)立。韓禮德-哈桑認(rèn)為“一組句子組成語(yǔ)篇要有一定的機(jī)制”并把這種組成語(yǔ)篇的機(jī)制稱為“謀篇機(jī)制”(texture)。謀篇機(jī)制的作用就是把一組句子組成語(yǔ)篇,其方式是把上下文聯(lián)系起來(lái),銜接就是把上下文聯(lián)系起來(lái)的機(jī)制。銜接不是一種結(jié)構(gòu)關(guān)系。在小句之間也有銜接,而且結(jié)構(gòu)關(guān)系本身也是一種很強(qiáng)的銜接,但不是謀篇機(jī)制。銜接實(shí)際上與句子邊界沒(méi)有關(guān)系,因?yàn)樗钦Z(yǔ)義關(guān)系,不受結(jié)構(gòu)的限制。作為組成語(yǔ)篇的唯一手段,銜接在句子之間的作用非常突出。
關(guān)于語(yǔ)篇的定義,日前有兩種不同的觀點(diǎn):一是“形式結(jié)構(gòu)”(foanal/structure)派的看法,從結(jié)構(gòu)方而看,“語(yǔ)篇”是大于句子的語(yǔ)言單位;語(yǔ)篇由句子組成。一是“功能”派的看法,從功能方面看,語(yǔ)篇是一個(gè)語(yǔ)義單位,它不是一個(gè)比句子大的語(yǔ)法單位,它與句子不屬于同一類型,因此它們之間不是“大”與“小”的關(guān)系。語(yǔ)篇與句子之間的關(guān)系是“體現(xiàn)”(realization)關(guān)系。日前國(guó)內(nèi)比較權(quán)威的定義則是語(yǔ)篇分析專家胡壯麟所提出的:廣義的語(yǔ)篇包括話語(yǔ)(discourse)和篇章(text),指任何不完全受句子語(yǔ)法約束的在一定語(yǔ)境下表示完整語(yǔ)義的自然語(yǔ)言。
1.指代
指代是銜接手段中最明顯的一種,表示某個(gè)項(xiàng)目自己不能解釋自己,而是必須到其他地方尋找解釋的現(xiàn)象。如果需要在語(yǔ)篇內(nèi)部來(lái)解釋,就稱為“內(nèi)部指代”(endophric reference);如果需要到情景中去解釋,就稱為“外部指代”(exophoric reference)。在詞匯語(yǔ)法層次上,指代主要是由語(yǔ)法項(xiàng)目來(lái)體現(xiàn),主要分二大類:人稱指代、指示指代和比較指代。人稱指代表示話語(yǔ)角色,主要由人稱代詞體現(xiàn)。指示代詞表示一種語(yǔ)言指示現(xiàn)象,其區(qū)別在于遠(yuǎn)近、地點(diǎn)時(shí)間、單數(shù)復(fù)數(shù)等,主要是由指示代詞和指示副詞體現(xiàn)。比較指代是通過(guò)兩個(gè)項(xiàng)目之間相同或相似關(guān)系來(lái)得到解釋的指代。
(1)人稱照應(yīng)
例1:When Rontgen put his hand before the X-ray,he saw the bones of his hands only。
這個(gè)句子的人稱代詞he,his的句法作用各不相同,但都與前面的Rontgen形成照應(yīng)關(guān)系。
(2)指示照應(yīng)
例 2:They think half the teachers are idiots,and I wouldn't deny this.
這句中指示代詞為前照應(yīng),指前面整個(gè)句子。
(3)比較照應(yīng)
例 3:Tom liked his sister,who was warm and pleasant,but he did not like his brother,who was indifferent and proud.
這句中幾個(gè)形容詞的使用形成比較照應(yīng)關(guān)系,使兩個(gè)人的性格差異清晰可見(jiàn)。
2.替代(substitution)
指為了避免重復(fù),連接上下文,用替代形式替換上文所出現(xiàn)的詞語(yǔ)。
例 4:It was difficult to coordinate our steps—his halting my impatient—and because of that,we didn't say much as we went along.
這里“that”替代“his halting,my impatient”。
3.省略指為了避免重復(fù),突出主要信息,銜接上下文,將重復(fù)的詞或句子省略。
例5:He almost never missed a day,and would make it to the office even if others could not.
這里“could not”后省略了“make it to the office”.
詞匯銜接(lexical cohesion):指在語(yǔ)篇中通過(guò)詞的重復(fù)、同義詞、近義詞、反義詞、上下文等形式的重復(fù)或共同出現(xiàn),使句子關(guān)系相互銜接。
例8:There was a fine old rocking--chair that his father used to sit in,a desk where he wrote letters,an nest of small tables and a dark,imposing bookcase.Now all this furniture was to be sold,and with it his own past.
這里作者通過(guò)上義詞Furniture與下義詞rocking-chair desk tables和bookcase構(gòu)成的上下義關(guān)系使整個(gè)段落連成一體。
銜接可以大致地分為語(yǔ)法銜接和詞匯銜接兩類;對(duì)指代、替代、省略、連接和詞匯銜接有一定的了解,可以幫助我們進(jìn)行語(yǔ)篇分析。同時(shí)我們也看出語(yǔ)篇銜接的手段是多種多樣的,語(yǔ)篇分析更加注重句與句、段與段之間的銜接連貫關(guān)系。在功能語(yǔ)法中,應(yīng)該把搭配的概念和語(yǔ)域的概念相聯(lián)系,一些看來(lái)不相關(guān)的詞語(yǔ)在一定語(yǔ)域上會(huì)有比較密切的搭配關(guān)系。
語(yǔ)篇分析可以解決許多語(yǔ)法解決不了的問(wèn)題,因此在閱讀語(yǔ)篇時(shí)不僅僅注重字、詞、句子的語(yǔ)法結(jié)構(gòu),還要從語(yǔ)篇層次來(lái)宏觀分析。銜接和語(yǔ)篇連貫緊密相關(guān),在語(yǔ)篇教學(xué)中,應(yīng)該有意識(shí)地引進(jìn)語(yǔ)篇銜接的概念,可以幫助我們加深對(duì)語(yǔ)篇的掌握和理解,把功能語(yǔ)言學(xué)運(yùn)用到實(shí)踐中來(lái)。
[1]Halliday M.A.K An Introduction To Functional Grammar.London:Edawrd Arnold,1985.
[2]郭麗華.語(yǔ)篇分析與閱讀教學(xué)[J].松遼學(xué)刊,2001,(2).