⊙何紹明[紅河學(xué)院人文學(xué)院, 云南 蒙自 661100]
《短歌行》(對(duì)酒當(dāng)歌)詩(shī)旨新探
⊙何紹明[紅河學(xué)院人文學(xué)院, 云南 蒙自 661100]
曹操《短歌行》中,運(yùn)用《鹿鳴》詩(shī)句乃以周文王自喻,表達(dá)禮賢修德而欲孫、劉輸心來(lái)歸之意;“烏鵲”句亦是化用《詩(shī)經(jīng)》語(yǔ)意,乃以周武王自喻,暗示以力征實(shí)現(xiàn)統(tǒng)一;末以周公憂勤為比,昭示輔治天下的情懷?!抖谈栊小纺瞬懿偈惆l(fā)其欲集文武周公三圣之業(yè)于一身之志意,是赤壁決戰(zhàn)前酒宴中的狂熱抒情。
曹操 文王 武王 周公 三圣一身
曹操《短歌行》用典,正如劉勰所稱“用舊合機(jī),不啻自其口出”(《文心雕龍·事類》),常為后人所稱賞。而也正因如此,后人在解讀《短歌行》時(shí),對(duì)其中所用《詩(shī)經(jīng)》語(yǔ)典熟而不察,流于輕易,這大大影響了對(duì)該詩(shī)詩(shī)旨的理解。下面對(duì)兩處用典補(bǔ)充疏釋,并在此基礎(chǔ)上對(duì)《短歌行》予以重新解說(shuō)。
(一)“鹿鳴”四句?!堵锅Q》是《詩(shī)經(jīng)·小雅》中宴客的詩(shī),宴會(huì)中賓主雙方身份的確認(rèn)對(duì)理解《短歌行》極為重要,這可以明白曹操是在何種意義上引用本詩(shī)的。今人對(duì)此的解讀,大約有兩種情況,一是直接不管《鹿鳴》里的主人而泛泛言之,如說(shuō)“《鹿鳴》篇本是宴賓客的詩(shī),這里用以表示自己優(yōu)禮賢才的態(tài)度”;《鹿鳴》“本是宴客的詩(shī),這里借來(lái)表示招納賢才的熱情”;“‘青青子衿’和‘呦呦鹿鳴’兩段,既是用詩(shī)經(jīng)《鄭風(fēng)·子衿》和《小雅·鹿鳴》的成句暗寄思賢禮賢的心事,又正合眼前歡宴賓朋、鼓瑟吹笙的時(shí)景?!倍菍?duì)主人的身份有一定程度的確認(rèn),如說(shuō)《鹿鳴》是“貴族宴會(huì)賓客的詩(shī)”;“至于《小雅·鹿鳴》,那是國(guó)君設(shè)宴招待群臣”,等等。兩種解說(shuō)中,泛言“宴客”和前人的理解有差距,以后一種說(shuō)法為貼近前人。
《毛詩(shī)序》云:“《鹿鳴》,燕群臣嘉賓也。既飲食之,又實(shí)幣帛筐篚,以將其厚意,然后忠臣嘉賓,得盡其心矣?!敝赋觥堵锅Q》宴客的主人身份是君王。朱子雖說(shuō)《鹿鳴》“本為燕群臣嘉賓而作,其后乃推而用之鄉(xiāng)人”,但主要還是承《詩(shī)序》為說(shuō),認(rèn)為是“先王”通上下之情之厚意。王先謙說(shuō),漢人傳《詩(shī)》,對(duì)《鹿鳴》的理解,三家義合。(《詩(shī)三家義集疏》卷十四)這說(shuō)明,前人特別是漢人傳《詩(shī)》,都認(rèn)為《鹿鳴》的主人是君王。漢人這樣理解和接受《鹿鳴》,也是在這個(gè)意義上用《鹿鳴》的,如曹植《求通親親表》云“遠(yuǎn)慕《鹿鳴》君臣之宴”、樂(lè)府《大魏篇》云“君臣歌《鹿鳴》”等。
不止如此,清人方玉潤(rùn)根據(jù)《詩(shī)經(jīng)》時(shí)代和有周一代君王的行跡,將《詩(shī)序》隱含的主語(yǔ)、曹植與朱子泛言的“君”、“先王”指實(shí),認(rèn)為是文、武之事,其云:
夫嘉賓即群臣,以名分言曰臣,以禮意言曰賓。文、武之待群臣如待大賓,情意既洽而節(jié)文又敬,故能成一時(shí)盛治也。(《詩(shī)經(jīng)原始》卷九)
這就是說(shuō),《鹿鳴》里不是一般的宴客,也不是一般君臣之間的宴會(huì),而是后世稱為“圣人”的文王或武王與群臣之間的宴樂(lè)。
其實(shí),我們還可以將方氏之說(shuō)壓縮,《鹿鳴》中的主人是指文王。因?yàn)槲渫踔饕且浴案锩敝Q于后世,而禮樂(lè)節(jié)文偏向于指說(shuō)文王。如曹操《短歌行》其一云:
周西伯昌,懷此圣德。三分天下,而有其二。修奉貢獻(xiàn),臣節(jié)不隆。崇侯讒之,是以拘系。后見赦原,賜之斧鉞,得使征伐。為仲尼所稱,達(dá)及德行,猶奉事殷,論敘其美。(《曹操集注》)表達(dá)了曹操以文王的修文德以懷天下與以大事小的謹(jǐn)守臣節(jié)自比的意思。
要之,《鹿鳴》宴客的主人乃文王,曹操在《短歌行》里用《鹿鳴》成句,雖然“在盼望和召喚之中隱然就定下了君臣的名分”,而更為重要的是這體現(xiàn)一種姿態(tài),一種欲效法文王修德來(lái)遠(yuǎn)以懷天下的志意。
(二)“烏鵲”四句。《短歌行》中,“月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依?”一般皆以“烏鵲”為比喻人才,如陳沆云:“鳥則擇木,木豈能擇鳥。天下三分,士不北走則南馳耳,分奔吳、蜀,棲皇未定,若非吐哺折節(jié),何以來(lái)之?!保ā对?shī)比興箋》卷一)張玉谷說(shuō)“月明”四句云:“從對(duì)面即烏鵲無(wú)棲,比出賢才昧?xí)r遠(yuǎn)引,不知依我之深為可惜。”今人一般也作如此解說(shuō)。以鳥來(lái)比喻人才,在典籍中是常見的,如《論語(yǔ)》中接輿以“鳳”比孔子(《微子》)、《莊子》中以“宛雛”自喻(《秋水》)、屈原以“鸞鳥鳳凰”自喻以與“燕雀烏鵲”相對(duì)等(《涉江》),但眾所周知,烏鴉是不祥之鳥,未有見以不祥之鳥來(lái)喻賢才的。今人其實(shí)已對(duì)此有所懷疑,認(rèn)為以“烏鵲”比喻賢才是不合理的,陳瑞贊認(rèn)為,這種不倫不類的比喻是對(duì)賢才的冒犯。然而陳氏給出了讓人更難堪的解釋,認(rèn)為“烏鵲”乃曹操自比。因此,對(duì)“烏鵲”在《短歌行》中的意義,當(dāng)別尋解釋。可能是有這樣的懷疑,余冠英先生便用不定的語(yǔ)氣說(shuō),“烏鵲無(wú)依似比喻人民流亡”;葉嘉瑩先生說(shuō),烏鵲“可能就是寫眼前的實(shí)景”,“也是泛指天上的飛鳥”,“這個(gè)鳥的形象所象征的就是:一個(gè)好的人才也不會(huì)隨隨便便去投靠什么人,他一定要選擇一個(gè)賢明的君主來(lái)事奉”。以“烏鵲”泛指“飛鳥”以言其象征意義,這并未使以“烏鵲”比喻人才的尷尬情況有多大改變。
按此處亦當(dāng)用《詩(shī)經(jīng)》語(yǔ)典,即《詩(shī)經(jīng)·小雅·正月》之“瞻烏爰止,于誰(shuí)之屋”?!霸旅餍窍?,烏鵲南飛”化“瞻烏”義,“繞樹三匝,何枝可依”化“止”“于誰(shuí)之屋”之義。只不過(guò)這里化用后變化太大了,形成了與《詩(shī)經(jīng)》大不同的風(fēng)味,正如胡應(yīng)麟所說(shuō):“曹公‘月明星稀’,四言之變也?!保ā对?shī)藪》卷二)“雖精工華爽,而風(fēng)雅典刑幾盡”。(《詩(shī)藪外編》卷二)曹操化用《正月》語(yǔ)句,其用意亦當(dāng)由《詩(shī)經(jīng)》求之。
今人趙逵夫、白滿霞注《正月》“瞻烏”句云:“烏:周家受命之征兆?!壁w氏之說(shuō),清人張穆實(shí)已發(fā)之,只是似乎皆未引起學(xué)界廣泛關(guān)注。張氏云:
烏者,周家受命之祥也?!洞呵锓甭丁ね愊鄤?dòng)》篇引《尚書傳》言:“周將興之時(shí),有大赤烏銜谷之種而集王屋之上者,武王喜,諸大夫皆喜?!薄泊私怨盼摹短┦摹分裕苤济袼鄠饕允煺?。至幽王之時(shí)天變疊見,偽言朋興,大命將墜,故詩(shī)人憂之曰“昔我先王受命之赤烏,我瞻四方,不知將復(fù)止于誰(shuí)之屋”,以著天心不饗,周宗將滅也。(《殷齋文集》卷一)
張氏對(duì)《正月》“瞻烏”之義說(shuō),李慈銘認(rèn)為“卓有識(shí)見”,錢鍾書先生云“其說(shuō)頗新”,并以《史記》《太平御覽》引緯書等記赤烏止武王屋上事,認(rèn)為“烏即周室王業(yè)之征,其意益明切矣”。而王先謙說(shuō),三家及鄭《箋》義同;因此漢人傳《詩(shī)》,是在“王業(yè)之征”這個(gè)意義上理解和接受《正月》“瞻烏”義的。
烏為周家受命之祥,不但“周之臣民所相傳以熟”,就是在三國(guó)時(shí)也是為人所詳熟的?!度龂?guó)志·吳書》載孫權(quán)赤烏改元之事云:“秋八月,武昌言麒麟見。有司奏言麒麟者太平之應(yīng),宜改年號(hào)。詔曰:‘間者赤烏集于殿前,朕所親見,若神靈以為嘉祥者,改年宜以赤烏為元?!撼甲嘣唬骸粑渫醴ゼq,有赤烏之祥,君臣觀之,遂有天下,圣人書策載述最詳者,以為近事既嘉,親見又明也。’于是改年。”而且曹操同時(shí)之人也是在此意義上引用《正月》“瞻烏”義的?!逗鬂h書·郭太傳》云:“太傅陳蕃、大將軍竇武為閹人所害,林宗哭之于野,慟。既而嘆曰:‘……瞻烏爰止,不知于誰(shuí)之屋耳!’”李賢注:“言不知王業(yè)當(dāng)何所歸”。
漢人傳武王事與用《正月》詩(shī)如此,曹操也正是在這一意義上化用《詩(shī)》句的。曹操詩(shī)文明言文王、周公以自比的較多,而少用武王之事。程千帆先生說(shuō),曹操《苦寒行》“初期”二句,“實(shí)乃用事而非敘事,乃間接之比喻而非直接之紀(jì)錄”。程先生雖是懷疑的語(yǔ)氣,實(shí)指“初期”二句乃用武王觀兵孟津之事,故又云“此篇所用典實(shí),固皆近在耳目。徒以地名之混同,致有《風(fēng)箋》之誤解”,稱之為“真用‘易見事’不使人覺(jué)”!而《短歌行》“烏鵲”之用事,亦足可當(dāng)程先生此譽(yù)?!盀貔o”四句,不是說(shuō)“人才”的猶疑彷徨無(wú)托身之所,而是曹操自比武王,表達(dá)其欲以“革命”力征的方式結(jié)束割據(jù)狀態(tài)以實(shí)現(xiàn)天下一統(tǒng)的極強(qiáng)志意。
順便一提的是,末尾引周公事,或以為本《韓詩(shī)外傳》卷三,或以為本《史記·魯周公世家》,如以本詩(shī)用典風(fēng)格和曹操詩(shī)作主要是四言而論,當(dāng)以語(yǔ)出《韓詩(shī)外傳》為優(yōu)。不過(guò)此點(diǎn)不影響對(duì)詩(shī)旨的探究。
歷來(lái)對(duì)《短歌行》詩(shī)旨的探究,主要的也是最普遍的說(shuō)法,是曹操在《短歌行》中表達(dá)了對(duì)賢才的渴盼以完成統(tǒng)一大業(yè)。然而正如王夫之所說(shuō):“此篇之奇,代有才人強(qiáng)作鄭箋,個(gè)中捍格,在所難免?!倍杂袝r(shí)“捍格”,“皆緣摘句索影,譜入孟德心跡”。只不過(guò)“知人論世”,又不得不“譜入孟德心跡”。通過(guò)對(duì)“鹿鳴”和“烏鵲”句的考釋,我們認(rèn)為有必要對(duì)《短歌行》重新解讀。
第一解,“對(duì)酒當(dāng)歌,人生幾何?譬如朝露,去日苦多。”是曹操感嘆人生之短暫。人生就像“朝露”那樣易于消失,歲月流逝已經(jīng)很多。
第二解,“慨當(dāng)以慷,幽思難忘。何以解憂?唯有杜康?”是在第一解感嘆的基礎(chǔ)上心情不平靜起來(lái),引發(fā)難以忘懷的“幽思”。末尾標(biāo)點(diǎn)一般用句號(hào),其實(shí)這里應(yīng)當(dāng)是問(wèn)號(hào)。如用句號(hào),則陳述語(yǔ)氣似乎坐實(shí)了前人認(rèn)為此乃“及時(shí)行樂(lè)”的說(shuō)法。曹操承認(rèn)酒可解憂,但只有酒可以解憂嗎?反問(wèn)的語(yǔ)氣,其實(shí)是對(duì)以酒解憂的否定,下面轉(zhuǎn)入抒發(fā)興建功業(yè)之志,意脈順暢。后六解即所謂“幽思”。
第三解,“青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今?!币话阋詾槭潜磉_(dá)對(duì)賢才的思念。清人于光華在《文選集評(píng)》中引述方伯海之說(shuō)云:“篇中曰君,曰嘉賓,曰相存,曰舊恩,意中確有所指之人,其先主與孫權(quán)乎?”方氏的說(shuō)法過(guò)于籠統(tǒng),今人周振甫與葉嘉瑩二位先生亦皆以“青青子衿”乃指孫權(quán)。按《短歌行》中“君”即“青青子衿”乃指漢獻(xiàn)帝。曹操要建功業(yè),要平天下,不只是面對(duì)孫權(quán)與劉備的問(wèn)題,他還有更大的問(wèn)題要處理,即他為了“令諸侯”而所挾之“天子”。漢獻(xiàn)帝九歲即皇帝位,為曹操所“挾”時(shí)十六歲,赤壁之戰(zhàn)時(shí)二十八歲,《短歌行》作于何時(shí),學(xué)界未有定論。傳統(tǒng)一般以為作于赤壁之戰(zhàn)前,今人多以《短歌行》為求賢,與建安十五年的《求賢令》義近,故以為作于《求賢令》前后。陸侃如先生于《短歌行》未有系年,只在建安十三年說(shuō)“后人有以《短歌行》為作于此時(shí)者,但無(wú)確據(jù)”。我們認(rèn)為,《短歌行》不是“求賢”,故從蘇軾《前赤壁賦》之說(shuō),本詩(shī)乃赤壁之戰(zhàn)前夕所作。是當(dāng)?shù)谩扒嗲嘧玉啤钡?。而曹操以“青青子衿”指獻(xiàn)帝,也暗示其年輕勢(shì)弱,一則易“挾”,一則也與曹操自比周公以師傅自處的身份相符。獻(xiàn)帝是曹操的一塊雞肋,因此他一直面對(duì)對(duì)這個(gè)問(wèn)題的處理,因此說(shuō)“沉吟至今”。曹操“挾天子以令諸侯”,打著漢家的旗號(hào),“青青子衿,悠悠我心”是曹操對(duì)獻(xiàn)帝說(shuō),他的心一直系于漢家,心心念念都是為了王室,沒(méi)有其他意思。因此第三解是表明他忠于漢室,沒(méi)有不臣之心,后面所言,皆是在此一前提之下。
第四解,“呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙?!笨稍斍八坚?,曹操說(shuō)要像文王那樣禮賢。五、六兩解是在第四解基礎(chǔ)上生出來(lái)的。
第五解,“明明如月,何時(shí)可掇。憂從中來(lái),不可斷絕?!蔽耐醵Y賢修德,天下諸侯親服。曹操以文王自喻,然而北方雖平、荊州雖定,但孫吳和劉備還未歸附,且聯(lián)合起來(lái)與曹操拒戰(zhàn)。因此第五解曹操以拾掇明月為喻,說(shuō)我雖有心禮待他們,但他們什么時(shí)候才能主動(dòng)歸附呢?想到這點(diǎn),我的憂慮之心長(zhǎng)久不去。
第六解,“越陌度阡,枉用相存。契闊談宴,心念舊恩?!薄靶哪钆f恩”所指涉的對(duì)象,周振甫先生認(rèn)為是孫權(quán),葉嘉瑩先生認(rèn)為指劉備。二位先生對(duì)“舊恩”的考說(shuō)都較詳細(xì),是成立的,因此“舊恩”兼指“先主與孫權(quán)”二家。第六解是曹操說(shuō),我和孫劉兩方都有舊日恩義,希望你們主動(dòng)來(lái)歸才好。
第七解,“月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依?”但實(shí)際上赤壁決戰(zhàn)在即,文德未能服之,故第七解曹操就暗以武王自喻,欲以“革命”力征的方式來(lái)結(jié)束割據(jù)的局面,為君王一平天下。就化用《詩(shī)》義而言,不知王業(yè)何歸,曹操在決戰(zhàn)前是不是對(duì)戰(zhàn)事有不可預(yù)期的感覺(jué)呢?因此羅貫中“詩(shī)讖”的說(shuō)法是有一定道理的,不能全以小說(shuō)家之言目之。然而其以武王自喻,又充分顯示出對(duì)決戰(zhàn)的強(qiáng)烈自信心來(lái)。其于建安十二年丁酉令曰:
吾起義兵誅暴亂,于今十九年,所征必克,豈吾功哉?乃賢士大夫之力也。天下雖未悉定,吾當(dāng)要與賢士大夫共定之。
曹操于建安十三年六月自為丞相,七月南征劉表,緊接著伐東吳,將與孫權(quán)、劉備決戰(zhàn)赤壁,正是對(duì)“與賢士大夫共定”天下的踐言。不過(guò),武王“革命”誅暴紂,成有周之王業(yè);而曹操以武王自喻,只是取其力征定天下安漢室以成功業(yè)之意。
第八解,“山不厭高,海不厭深。周公吐哺,天下歸心?!表槃?shì)而收,謂輔佐獻(xiàn)帝平治天下。
通過(guò)以上解讀,《短歌行》詩(shī)旨是這樣的:曹操在赤壁之戰(zhàn)前夕的宴會(huì)中,抒發(fā)了欲集文武周公三圣之業(yè)于一身的豪情壯志,是對(duì)人生短暫的悲嘆的極度反動(dòng),是酒宴之時(shí)的狂熱抒情。同《短歌行》(其一)一樣,在“邀譽(yù)、辟謠的現(xiàn)實(shí)政治意義外,也是他英雄懷抱的抒發(fā)”。不過(guò)本詩(shī)所抒發(fā)的英雄懷抱,豈止“豪邁縱橫,籠罩一世”(《詩(shī)藪外編》卷一)而已,其氣概足以籠罩萬(wàn)世。概覽前人的解讀,陳祚明之說(shuō)差堪近之。陳氏云:
孟德言志之作。禪奪之意已萌,而沉吟未決,畏為人嫌。嗟歲月之如流,感憂思而不已,又恐進(jìn)退失據(jù),末乃斷然自定所尚。理忌顯言,雜引《三百篇》,故謬其旨,比之《離騷》繁稱,令人不易測(cè)識(shí)耳。論者不揆作者之心,以“子衿”、“鹿鳴”諸篇為贅,豈不大謬。跌宕悠揚(yáng),極悲涼之致。(《采菽堂詩(shī)集》卷五)
陳氏所責(zé)“大謬”者,乃為明謝臻所發(fā)?!端匿樵?shī)話》卷一云:“《藝文類聚》所載魏武帝《短歌行》曰:‘對(duì)酒當(dāng)歌,人生幾何?譬如朝露,去日苦多。明明如月,何時(shí)可掇?憂從中來(lái),不可斷絕。月明星稀,烏鵲南飛,繞樹三萜,無(wú)枝可依。山不在高,水不在深,周公吐哺,天下歸心?!瘹W陽(yáng)詢?nèi)テ浒?,尤為?jiǎn)當(dāng),意貫而語(yǔ)足也?!庇忠齽⒉鸥υ唬骸拔何洹抖谈栊小?,意多不貫,當(dāng)作七解可也?!敝x氏等以為《短歌行》意脈不貫,其實(shí)是一種誤解?!抖谈栊小肥级瘒@,繼而轉(zhuǎn)出,先以《子衿》明心跡,接以《鹿鳴》《正月》、周公言志,是意貫氣足的。然而陳氏必謂“禪奪之意已萌”而末乃“定所尚”,乃囿于后來(lái)曹魏禪奪之事。《短歌行》雜引三百篇,并非“故謬其旨”,正乃明其旨意;人“不易測(cè)識(shí)”,不在其“繁稱”,乃昧于《詩(shī)》典耳。
曹操對(duì)《詩(shī)經(jīng)》是精熟的。光和三年六月,“詔公卿舉能通《(古文)尚書》《毛詩(shī)》《左氏》《谷梁春秋》各一人,悉除議郎”;曹操本因從妹夫宋奇被誅而坐免,“后以能明古學(xué),復(fù)征拜議郎”(《三國(guó)志·魏書·武帝紀(jì)》注引《魏書》)。即使在后來(lái)的軍旅生涯中,他也是隨時(shí)思考和講習(xí)《詩(shī)經(jīng)》的。據(jù)《三國(guó)志·魏書·武帝紀(jì)》注引《魏書》曰:太祖“御軍三十余年,手不舍書,晝則講武策,夜則思經(jīng)傳?!辈茇б舱f(shuō):“上雅好詩(shī)書文籍,雖在軍旅,手不釋卷?!保ā度龂?guó)志·魏書·文帝紀(jì)》注引《典論·自序》)因此《短歌行》中,以《子衿》成句喻指漢獻(xiàn)帝、以《鹿鳴》成句自比文王、化用《正月》詩(shī)句自比武王、直引周公以自比,嫻熟地運(yùn)用《詩(shī)》典,形成其用事的變化多方,見出曹操詩(shī)人的才氣、學(xué)識(shí)和他英雄的氣概。
[1] 周振甫.文心雕龍今譯[M].北京:中華書局,1986.
[2] 朱東潤(rùn).中國(guó)歷代文學(xué)作品選(上編第二冊(cè))[M].上海:上海古籍出版社,2002.
[3] 余冠英.三曹詩(shī)選[M].北京:人民文學(xué)出版社,1979.
[4] 葛曉音.八代詩(shī)史[M].西安:陜西人民出版社,1989.
[5] 程俊英,蔣見元.詩(shī)經(jīng)注析[M].北京:中華書局,1991.
[6] 葉嘉瑩.漢魏六朝詩(shī)講錄[M].石家莊:河北教育出版社,2000.
[7] 朱熹.詩(shī)經(jīng)集注[M].上海:世界書局,1943.
[8] 方玉潤(rùn).詩(shī)經(jīng)原始[M].北京:中華書局,1986.
[9] 夏傳才.曹操集注[M].鄭州:中州古籍出版社,1986.
[10] 先秦詩(shī)鑒賞辭典[M].上海:上海辭書出版社,1998.
[11] 錢鍾書.管錐編(第一冊(cè))[M].北京:中華書局,1986.
[12] 程千帆.古詩(shī)考索[M].上海:上海古籍出版社,1984.
[13] 轉(zhuǎn)引自陳瑞贊.曹操《短歌行》詩(shī)義探微[J].浙江工商職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2003(4).
[14] 陸侃如.中古文學(xué)系年[M].北京:人民文學(xué)出版社,1985.
[15] 陳貽焮.論詩(shī)雜著[M].北京:北京大學(xué)出版社,1989.
[16] 河北師范學(xué)院中文系古典文學(xué)教研組.三曹資料匯編》[M].中華書局,1980.
[17] 陳壽.三國(guó)志.北京:中華書局,1959.
[18] 范曄.后漢書[M].北京:中華書局,1965.
作 者:何紹明,紅河學(xué)院講師,研究方向:中國(guó)古代文學(xué)及少數(shù)民族文化研究。
編 輯:張晴 E-mail:zqmz0601@163.com