⊙于 晴[吉林工程技術(shù)師范學(xué)院文化傳媒學(xué)院, 長春 130052]
⊙包莉秋[長江師范學(xué)院文學(xué)與新聞學(xué)院, 重慶 408100]
作 者:于晴,文學(xué)碩士,吉林工程技術(shù)師范學(xué)院文化傳媒學(xué)院講師,主要研究方向為文學(xué)理論、美學(xué);包莉秋,文學(xué)博士,長江師范學(xué)院文學(xué)與新聞學(xué)院副教授,主要研究方向為近代文論、美學(xué)。
小說作為一種文體歷來被視為“小道”、“街頭巷語”,是“壯夫不為”的“稗官野史”,多用以補正史之缺。1902年,以梁啟超為代表的維新人士發(fā)動了“小說界革命”,將其推到“文學(xué)之最上乘”的位置。小說為什么能在政治運動的浪潮中居為高位,與詩文同尊呢?本節(jié)擬從功利性角度探討其因。
“戊戌變法”前后維新人士已開始關(guān)注小說。1897年,嚴(yán)復(fù)、夏曾佑共同發(fā)表了《本館附印說部緣起》。該文配合維新變法,認(rèn)為小說“易傳行遠(yuǎn)”的特點可為政治服務(wù),歐、美、日的開化往往得小說之助,欲效其法,故在文章結(jié)尾明確提出“使民開化”是小說的最大宗旨。1898年在《譯印政治小說序》中,梁啟超首次把政治與小說直接連接在一起,提出了“政治小說”的說法,并指出小說為國民之魂,西方各國及日本的變革與政治小說是緊密相連的??涤袨樵凇度毡緯恐尽纷R語中指出:“啟童蒙之知識,引之以正道,俾其歡欣樂讀,莫小說若。……僅識字之人,有不讀‘經(jīng)’,無有不讀小說者。故‘六經(jīng)’不能教,當(dāng)以小說教之;正史不能入,當(dāng)以小說入之;語錄不能喻,當(dāng)以小說喻之;律例不能治,當(dāng)以小說治之。”①小說相對于經(jīng)史而言,因其通俗性而與民眾更親近,借小說更易于教育百姓。1902年,梁啟超于《論小說與群治之關(guān)系》中再次強調(diào)小說的作用,以為小說有不可思議之力,和改革、社會有緊密聯(lián)系,正式提出“小說界革命”:“今日欲改良群治,必自小說界革命始?!雹诳梢?,小說之所以被提到顯赫的位置,蓋因其被賦予了政治文化的功能。
“政治壓倒了一切,掩蓋了一切,沖淡了一切。文學(xué)始終是圍繞著這中心環(huán)節(jié)而展開的,經(jīng)常服務(wù)于它,服從于它,自身的個性并未得到很好的實現(xiàn)?!雹邸靶≌f界革命”正是這種現(xiàn)象的充分體現(xiàn),它從一開始就過于注重小說的社會作用而忽視其娛樂、審美等功能。故在后來的發(fā)展中,夏曾佑、狄平子、陶佑曾等人糾正過于強調(diào)小說社會作用的弊端,以為小說具有社會作用,它來源于社會,是社會的反映;徐念慈、黃人、金松岑等以為小說既具功利性,也有審美性;王國維更是遠(yuǎn)離功利,從審美角度分析小說……從小說的功能而言,“小說界革命”對小說社會作用的過度強調(diào)是不利于小說發(fā)展的,但事物有一個發(fā)展的過程,不可能從一開始就是完美的,需要后來者不斷糾正和彌補才能走向完善,因此從功利性角度來提高小說的地位無可厚非。只有把小說和開啟民智掛鉤,才能促使人們關(guān)注小說。“小說界革命”是維新派人士的一個明智選擇,這不僅使政治受惠,對小說自身也大有益處。畢竟自此小說不再被文人輕視,其社會功用也得到關(guān)注。
維新人士注意到小說的社會作用是小說和政治掛鉤的前提。正是政治改良的先驅(qū)們發(fā)現(xiàn)了小說有拯救民族、挽救國家、啟蒙民眾的巨大影響力,才使他們積極倡導(dǎo)小說革命,大力推動新小說的發(fā)展。這就給了本來被認(rèn)為是道聽途說、街談巷語的小說一個因政治而介入歷史發(fā)展的機會,其地位也今非昔比了。由于現(xiàn)實,政治話語進(jìn)入文學(xué)領(lǐng)域發(fā)揮作用,所以當(dāng)時大多文論家具有雙重身份,他們既是政治活動家,又是文論家。當(dāng)然,并不是說所有維新人士都是文論家,但文論為不少維新人士提供宣傳政治的武器和工具則是顯而易見的。
政治與文論的親密關(guān)系正如有的學(xué)者所言:“在中央集權(quán)的政治體制下,建構(gòu)一體化的國家意識形態(tài)乃是維護(hù)集權(quán)統(tǒng)治的最重要的政治手段之一,而文學(xué)又是建構(gòu)一體化意識形態(tài)最為有效的工具之一,于是文學(xué)理論就充當(dāng)起政治權(quán)力操控文學(xué)的中介:政治權(quán)力通過文學(xué)理論向文學(xué)發(fā)號施令,使之臣服于自己的權(quán)威之下。此時的文學(xué)理論就成為一種工具,或者一種政治話語?!雹芪恼搸е渭覀兊乃枷牒屠砟顡?dān)當(dāng)起重要的使命,成為為政治代言的工具。值得注意的是,“小說界革命”不是由主流階層發(fā)出的官方話語,而是維新人士為了其政治理想借助文論來宣揚自己的主張所建立的政治話語,但是他們并沒有改弦更張的勇氣,所以即使他們注重小說的社會作用,以為小說可“開化民智”、“使民開化”,但最終“改良主義者的目的,也原非要推翻封建制度,他們提倡小說為改良主義政治服務(wù)的要求,就是希望通過小說反映現(xiàn)實,以引起統(tǒng)治者的警覺,幡然思改,在封建政體中進(jìn)行改良”⑤。說到底,小說被政治家視為其實現(xiàn)政治抱負(fù)的工具或手段而已,“小說界革命”視閾中的小說體現(xiàn)了極其濃厚的政治功利性。
作為通俗文學(xué)的一種,小說因適合維新人士的政治需要,作為一種文體被有意識地提高位置。從“小說界革命”的影響來看,它所受的阻力并不如“文界革命”、“詩界革命”之大,個中原因我們不妨從“三界革命”的具體內(nèi)容析之?!霸娊绺锩笔?899年梁啟超在《夏威夷游記》中提出的,以為“歐洲之意境、語句,甚繁復(fù)而瑋異,得之可以陵轢千古,涵蓋一切,今尚未有其人也”⑥,故希望詩界能出現(xiàn)哥倫布之類,所做詩要符合三個標(biāo)準(zhǔn),即:“第一要新意境,第二要新語句,而又須以古人之風(fēng)格入之,然后成其為詩?!雹摺拔慕绺锩币彩橇簡⒊凇断耐挠斡洝分姓教岢龅?,他十分欣賞日本政論家德富蘇峰的文章,夸“其文雄放雋快,善以歐西文思入日本文,實為文界別開一生面者,余甚愛之。中國若有文界革命,當(dāng)亦不可不起點于是也”⑧,可見善以歐西文思入文是“文界革命”的起點。而文體變化是主要內(nèi)容,他提倡“新文體”,正如他自己所說:“啟超夙不喜桐城派古文。幼年為文,學(xué)晚漢魏晉,頗尚矜煉;至是自解放,務(wù)為平易暢達(dá),時雜以俚語、韻語及外國語法,縱筆所至不檢束。學(xué)者競效之,號新文體?!雹帷靶≌f界革命”的內(nèi)容如前所述,主要是認(rèn)為小說具有開啟民智、使民開化的作用,把它與社會聯(lián)系起來,把它從“小道”提為與詩文同尊的位置。
“詩界革命”只得到丘逢甲、黃遵憲、夏曾佑、蔣觀云等的響應(yīng),“文界革命”引來傳統(tǒng)文人的謾罵,而“小說界革命”順應(yīng)時代潮流的需要,使小說獲得了社會的廣泛認(rèn)可。從以上所述“三界革命”的具體內(nèi)容來看,筆者以為“小說界革命”受到阻力小、獲得最廣泛的認(rèn)可,最重要的原因就在于它是從小說的社會功用角度契入的,而重視文學(xué)的社會作用恰恰是中國文論歷來所提倡和強調(diào)的。所以以社會功用來提高小說的地位正吻合了傳統(tǒng)文論的要求。從小說的社會作用入手,維新人士的這種策略沒有遭到傳統(tǒng)文人的抵制,反而是獲得了普遍認(rèn)可,于是小說的地位有了極大改觀。即使像林紓這樣保守的古文家,也認(rèn)同小說的社會作用,在其翻譯的小說序跋中體現(xiàn)得淋漓盡致。比如他在《不如歸序》中言:“紓年已老,報國無日,故日為叫旦之雞,冀吾同胞警醒。恒于小說序中,攄其胸臆。非敢妄肆嗥吠,尚祈鑒我血誠?!雹饷鎸Φ蹏髁x的不時入侵和社會的衰落,林紓希望通過自己翻譯的小說能有益于今日之社會,能喚起人們的強國保種意識:“敬告諸讀吾書之青年、摯愛學(xué)生,當(dāng)知畏廬居士之翻此書……正欲吾中國嚴(yán)防行劫及滅種者之盜也?!?國家的命運使社會各個階層達(dá)成共識,即利用文論、文學(xué)激發(fā)國人的愛國情以愛國保種:“夫欲救亡圖存,非僅恃一二才士所能為也;必使愛國思想,普及于最大多數(shù)之國民而后可。求其能普及而收速效者,莫小說若?!?
“文以載道”歷來是中國傳統(tǒng)詩文的功用和價值,一旦小說也被指向具有“載道”功能時,它自然可以名正言順地和詩文平起平坐了?!靶≌f界革命”從一開始就強調(diào)小說的社會作用,這就極其容易使傳統(tǒng)文人接受,所以它所受到的阻力就小。由此可以看出,“小說界革命”與“詩界革命”、“文界革命”相比較而言,它的影響更大、波及面更廣泛。這也正如陳平原所言:“‘小說界革命’的口號,是維新派為配合其改良群治的政治運動而提出的;但其基本主張適逢其時,很快打破了政治上黨派的局限,得到文學(xué)界有識之士的廣泛歡迎。因此,政治傾向很不相同的‘新小說’理論家,在關(guān)于小說的功能及表現(xiàn)特征等理論主張上,并不曾勢不兩立。”?小說的作用被認(rèn)可,地位由此得到提升。
總之,盡管是維新人士出于政治需要,視小說為“新民”的強有力之工具,從而才重視小說提高小說位置的;盡管小說的實際作用并未如梁啟超等所希望的那樣發(fā)揮,但是把小說從“小道”一躍提為尊位,引發(fā)當(dāng)時人對其思想及形式等的探討,終歸是促進(jìn)了小說的極大發(fā)展。所以,出于政治考慮的“小說界革命”不僅幫助維新人士重新建立自己的話語系統(tǒng),而且使小說自身有了質(zhì)的飛躍,從此獲得了與詩文同等的地位。
①? 陳平原,夏曉虹編.二十世紀(jì)中國小說理論資料(第一卷)[M].北京:北京大學(xué)出版社,1997:29,27.
②⑥⑦⑧ 梁啟超.論小說與群治之關(guān)系[A].梁啟超全集(第二冊)[C].北京:北京出版社,1999:886,1219,1219,1220.
③ 黃子平,陳平原,錢理群.二十世紀(jì)中國文學(xué)三人談[M].北京:人民文學(xué)出版社,1988:9.
④ 李春青.文學(xué)理論與言說者的身份認(rèn)同 [J].文學(xué)評論,2006(2).
⑤ 陳謙豫.中國小說理論批評史[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,1989:169.
⑨ 梁啟超:清代學(xué)術(shù)概論[M].上海:上海古籍出版社,1998:85—86.
⑩?? 王鐘麟:論小說與改良社會之關(guān)系[A].二十世紀(jì)中國小說理論資料(第一卷)[C].北京:北京大學(xué)出版社,1997:355,185,285.