摘 要:隨著我國對外貿(mào)易的迅速發(fā)展,商務英語的重要性日益增強。作為國際商務交流的主要載體的商務英語也越來越受到人們的關注,并得到了空前的發(fā)展。商務英在語傳達商務理論和實務等信息時,其詞匯專業(yè)性極強,語體規(guī)范正式,語句簡潔明快,多社交性套語。將結合商務英語的界定,從商務英語的詞匯特點出發(fā),分析商務英語獨特的語言特點。
關鍵詞:商務英語;語言;特點
中圖分類號:G4
文獻標識碼:A
文章編號:1672-3198(2010)09-0228-01
隨著世界經(jīng)濟日益全球化的發(fā)展,中國與世界各國的交往日益頻繁。隨著我國對外貿(mào)易的不斷向前發(fā)展,當前我國迫切需要一大批熟練掌握外語,通曉商務知識,熟悉國際商務環(huán)境,善于跨文化交際的國際型商務人才。商務英語是我國涉外經(jīng)濟活動中的主要交際語言,商務英語在這一活動中起橋梁作用。商務英語涉及到營銷學、經(jīng)濟學、金融學、會計學和管理學等許多邊緣學科知識,商務活動涉及到對外貿(mào)易、技術引進、招商引資、商務談判、貿(mào)易合同、國際支付與結算與涉外保險等范圍,因此有必要研究商務英語本身的特點,從而能夠在各個領域準確規(guī)范運用。
1 商務英語的概念
商務英語是英語的一種社會功能變體,是專門用途英語中的一個分支,是英語在商務場合中的應用,是一種包含了各種商務活動內(nèi)容適合商業(yè)需要的標準英文。商務英語以服務于商務活動內(nèi)容為目標,集實用性、專業(yè)性和明確的目的性于一身,為廣大從事國際商務活動的人們所認同和接受,并具備較強社會功能的一種英語變體。在當今這個經(jīng)濟不斷發(fā)展,國際商務活動日益頻繁的世界里,包括技術引進、對外貿(mào)易、招商引資、對外勞務承包與合同、國際金融、涉外保險、國際旅游、海外投資、國際運輸、商業(yè)廣告等在內(nèi)的商務活動,無不涉及到英語的使用,在所有這些活動中所使用的英語都可統(tǒng)稱為商務英語。因此,商務英語的內(nèi)容不僅包含普通英語的語音、語調(diào)、語法、修辭等語言知識。其內(nèi)容還可以是商貿(mào)報刊、技術資料、英特網(wǎng)信息、商務廣告、公司簡介、公司業(yè)務資料、公司文化、廣播電視節(jié)目,也可以是商務合同、商務協(xié)議、業(yè)務函電、商務備忘錄、商務報告、個人求職信函、公函、票據(jù)、傳真??梢允呛唵蔚臉I(yè)務口語,也可以是深奧復雜的經(jīng)貿(mào)理論的闡釋。
2 商務英語的語言特點
普通英語與作為一種專門用途語言的商務英語相比,兩者在基本詞匯、句型、語法的使用上具有共性,但在專業(yè)詞匯、語言特點、等方面商務英語又具有自身獨特的特點。因此,只有全面把握住商務英語的語言特點,才能更為全面和深入地理解商務英語的語言表達的意思。2.1 商務英語詞匯的特點
2.1.1 詞匯的詞義面較窄
許多普通英語中的常見詞匯在商務英語中則有其特殊的專業(yè)含義。有些詞匯在商務環(huán)境中的意思與其基本意思有些聯(lián)系.但也有很多詞匯在商務環(huán)境的詞義和它的基本含義毫無聯(lián)系。2.1.2 使用大量的縮略語
商務專業(yè)術語以約定俗成的縮略語形式出現(xiàn),已被業(yè)內(nèi)人士所熟知。如Reps代表sales reps銷售代表,Ads廣告,B\\L(bill of landing)提單,L\\C (Letter of credit)信用證,B2B(businesst0 business)企業(yè)對企業(yè)的電子商務。
2.1.3 涌現(xiàn)出大量的新詞匯
大量的新詞在商務報刊和書籍中大量出現(xiàn).正在被許多專業(yè)人士所熟知并接受。Euro歐元,E—business電子商務,E—money、cash電子貨幣\\現(xiàn)金,Soft—landing指(經(jīng)濟的)軟著陸,Knowledge based economy知識經(jīng)濟等。
2.2 商務英語的語言特點
2.2.1 具備較強的目的性和客觀性
商務英語的應用在完成交際任務或運用交際技能。無論在商務會議,還是打電話和討論的情境中,交際的最重要特點是目的性。語言的應用是為了達到某種特定的目的,語言應用是否成功要看交易或事件是否得到好的結果。商務英語的使用者需要講英語,且是為了交易的目的服務的說話人勸說他人按照自己提出的意見行事,目的是要得到自己想得到的東西。但在使用語言時,人們多使用客觀性語言,避免使用主觀性或帶個人色彩的語言。
2.2.2 使用平實,準確的表達方式
人們在使用商務英語表達思想時,更傾向于使用明白曉暢,邏輯關系明確的方式進行交際,用具體的語言,準確地把信息傳遞給對方。商務英語要表達準確,不能言過其實,內(nèi)容必須實事求是,尤其要保證數(shù)據(jù)的精確和術語的嚴格準確。傳達信息時要把誤解限制到最低點,而所花的時間要盡量少。因此思路最好要清晰,邏輯性要強,并且要運用邏輯的詞語,如as a result,for this reason等。表達一定要簡潔,特別是發(fā)傳真或打電話,某些熟悉的概念可以用術語來表示,以避免累贅。
2.2.3 專業(yè)性強
商務英語具有獨特的行業(yè)特點,專業(yè)性極強并大量使用商務術語。例如,用以反映宏觀經(jīng)濟動態(tài)的指標,主要有“國內(nèi)生產(chǎn)總值”(gross domestic product.GDP),“國民生產(chǎn)總值”(gross national product, GNP)等。在進出口時務中,單證的術語包括商業(yè)發(fā)票(commercial invoice),提單( bill of landing)、匯票(draft/bill of exchange) 等等。因此,商務英語的語言形式、詞匯以及內(nèi)容方面與專業(yè)密切相關,所承載的是商務理論和商務實踐方面的信息。換句話說,商務英語語言的形式、詞匯、內(nèi)容等均由其所屬的專業(yè)來決定。它是商務實踐、商務理論知識的載體,因此耍充分理解商務英語的意義和內(nèi)涵,必須有商務理論和商務實務等方面的知識。
2.2.4 需要掌握一定的異國文化背景,恰當禮貌的使用商務英語口語交際是由說話者和聽者共同參與的一種雙邊活動。這種語言交際活動是在特定的時間,地點等背景下,圍繞一定的目的進行的。只有當說話者對談話的背景有著共同的認識和理解時,口語交際的目的才能實現(xiàn)。商務英語的使用也是如此,國際貿(mào)易人員需要與從未謀面或不熟悉的人交往,由于他們的時間安排較緊,會面時間較短。因此,了解國際交往慣例與文化,以及與商務英語密切相連的所謂商務背景知識如英美文化、跨文化交流、國別介紹等,才能使來自不同文化,講不同母語的人能夠很快彼此融洽。社交的方式和內(nèi)容都體現(xiàn)出建立良好關系的愿望。因此商務英語用詞的禮貌體貼,有助于老關系的加強和新關系的建立。無論何時,只要有必要,別忘了說“thank you” ,“would you please…”,“we would appreciate it…”,之類的語句,表現(xiàn)出誠摯的友情和由衷的尊重。要盡量站在對方的立場去考慮他們的各種不同的愿望、要求、興趣和困難,采取以第二人稱“您”為出發(fā)點,而不是以第一人稱為出發(fā)點的態(tài)度。
2.2.5 文體正式,措辭嚴謹
商務英語屬于實用文體,內(nèi)容和讀者都有很強的針對性,因此措辭一般比較嚴謹,不像文學作品那樣追求語言的藝術美。文體方面多為正式語體,不需要使用大量的修辭和華麗的辭藻增強寫作效果,能用詞組表達的盡量不用從句,能用單詞表達的就不用短語。寫作中要注意態(tài)度明確,切忌使用意義模糊的詞語,影響行文的力度和效果。商務英語強調(diào)主謂語的重要性,通常將需要表達的核心內(nèi)容置于主謂語中。多使用主動語態(tài),向?qū)Ψ街苯觽鬟f信息,達到易于理解和明確責任的效果。
2.2.6 遵循商務原則
商務原則簡單來說就是準確無誤,完整具體。國際商務活動中的商業(yè)信件、合同等,涉及貿(mào)易雙方的權利與義務,要求使用的語言必須精確無誤,以免造成不必要的糾紛。在這個過程中,商務英語傳遞的信息必須符合雙方的真實意見,這不僅指英語語法、單詞拼寫、標點符號的使用務必正確,還要求提供精確的信息、數(shù)據(jù),運用恰當?shù)谋磉_方式和專用術語。傳遞的信息不僅要準確,還要做到簡潔,即只提供對方需要的信息,避免冗長,這樣可以提高工作效率,為雙方節(jié)約時間。
總之,商務英語是涉及商務原則、交際技巧、商務禮儀、文化背景等因素的語言,有自身獨特的語言特點。進一步了解商務英語的特點有助于我們對商務英語的本質(zhì)和功能進一步認識,進而推動商務英語的學習與實際應用。
參考文獻
[1]樊斐然,周彬.商務英語的語言特點及翻譯[J].現(xiàn)代企業(yè)教育,2006,(20).
[2]閆麗俐.商務英語中介詞的語義分析和翻譯[J].中州大學學報,2004,(3).
[3]劉白玉.商務英語的詞匯特征及其翻譯[J].北京第二外國語學院學報,2007,(4).
[4]商務英語語言特點實證研究探索[J].現(xiàn)代企業(yè)教育,2008,(18).
[5]商務英語的語言特點及翻譯[J].文教資料,2006,(18).