現(xiàn)在想來,在土星上種植向陽花確實意義不大??墒窃诋敵?,當這個念頭在我的腦海中無端萌生時,我覺得這樣的事情可真是挺浪漫的。因此,我暫停了我在植物園中的別的科學實驗,開始把目標集中在兩個方面:第一,準備足夠多的向陽花的種子;第二,造一艘可以直抵土星的宇宙飛船。
在把計劃付諸實施的過程中,我的兩個助手幫了我的大忙。
跟我一樣,那只粉紅色的兔子也是植物學家,由她來協(xié)助我準備所需的種子再好不過。那只羽毛格外艷麗的鸚鵡總是犯迷糊,可是在制造航天器這樣的使命上,地球上或許找不出比他更能勝任的科學家了。
說干就干,我先和兔子小姐在裝滿各類植物種子的實驗室中,挑選出幾小袋向陽花種子,并對它們進行了特殊的處理,以確保它們能抵御飛船在飛行時,失重狀態(tài)將對其胚胎造成的種種損害;接著,我們在向陽花種子中加入了適量的苦味素,以防止它們在土星上播種之后,不要被可能存在的貪婪的土星人刨出來做成幾大盤種子沙拉。
在航天飛船的制造方面,我們耗費了極大的精力,單是收集適合于制造飛行器的原材料就大費周折。功夫不負有心人,半個月后,我們從一伙海盜的手中購回了工程所需的各種材料,又經(jīng)過三個月的敲敲打打,我們終于完成了船艙主體的焊接工作,并在艙尾加入了注滿液體燃料的火焰噴射器。
一切看起來井然有序。我們的合作十分愉快,惟一的分歧來自于飛船制作的最后一道工序——鸚鵡在船艙中加入了張寬大的座椅,也就是這艘飛船的駕駛席。對此我迷惑不解,只得問他:“你打算由誰把向陽花種子運送到土星上呢?”
很奇怪,他竟然對我說:“難道這不是您的意思么?是您自己要把種子運送過去的啊?!?/p>
“好吧,可能之前我沒有交代清楚。那么我現(xiàn)在正式聲明——我希望得到的,是一艘無人駕駛飛船。”
“沒錯,咱們的這艘飛船本來就是能向預設(shè)的目標自動飛行的。但是先生,您不覺得,要是您不親自把向陽花運送過去,那么您的這個計劃可就太差勁了么。您想想,如果您僅僅是通過飛船把種子送過去,而不是在土星上眼看著種子發(fā)芽長大的話,您的心愿怎么算真的實現(xiàn)了呢?”
“精確的工作將實現(xiàn)預期的結(jié)果。你怎么會覺得,我們這項激動人心的工程‘差勁’呢?”
“呃……”
鸚鵡還想再說什么,沒等他開口,我就用一句生氣的搶白堵住了他的嘴:“這艘船到達土星之后,還能返航?”
“不能……”
“那么你是打算叫我一個人守著一大片種滿向陽花的土地——或許身邊還陪伴著許多土星人——在那兒終老此生了么?”這位鸚鵡科學家的想法真是太荒誕了。如此不周全的想法,讓我很生氣。我因此當面重重地斥責了他。最后,是那扛著加工完畢的向陽花種子的兔子小姐走過來,發(fā)揮她無所不能的伶牙俐齒,才為我們化解了不愉快的氣氛。
待緊張的關(guān)系恢復融洽以后,鸚鵡協(xié)助兔子小姐把種子倒進了只特制的匣子。根據(jù)我們的設(shè)定,等飛船在土星上登陸,匣子將自動彈射出去,并在土星的天空中自動播撒種子,以完成土星向陽花種植計劃的最后一道工序。
倒數(shù)。點火。無人飛船駛出大氣層,朝著宇宙進發(fā),并將在五個月三天又十七個小時零五分之后抵達土星。飛船彈射出來的匣子會在大約十分鐘的時間內(nèi)完成種子的播撒。我們的種子將于播種之后的十五至二十天內(nèi)萌芽,而后在土星的土地上最終生長成一大片金燦燦的花田。年年歲歲,枯榮不休……
這件曾讓我覺得無比驕傲的往事已過去很多年。最近兩年來,我很少再回憶此事,也不再如飛船升空前后的那些日子,癡迷地終日幻想著向陽花在土星上熱烈開放的樣子,或者,反反復復地向他人炫耀,我們的植物園在土星上也有開辟,里面長滿了迎風招展的超級花卉!一直到最近我的助手鸚鵡先生因病去世,在彌留之際,他對我說了一些當時誰都不了解的情況,我才把這件事重新又記憶起來。
鸚鵡對我說,當時他制造的那個駕駛席確實是為我準備的。沒能考慮到我還要返回地球的需求,并在飛船的制造上進行相應的設(shè)計,確實是重大的疏漏。另外,在那艘無人駕駛的飛船上,只有匣子的彈射是需要手動完成的。因為我沒登上飛船,所以向陽花的種子后來是否被播撒在土星上,順利地生根發(fā)芽了,他真是點兒把握都沒有。
聽到這里,我覺得眼前的光線猛地黯淡了下來。那片曾令我無限神往的花田,只因為一個細節(jié)的疏漏,就只得變成一個并不真實存在的滑稽遐想了么?我怎么也不忍去設(shè)想這樣的情形——那些顆粒飽滿的向陽花種子,裝置在著陸后就不能再動彈的飛船內(nèi)部,至今還留在土星那無限荒蕪的宇宙流光里。
責任編輯:苑 柏