有一種人我最不喜歡和他下棋,那便是太有涵養(yǎng)的人。
殺死他一大塊,或是抽了他一個(gè)車,他神色自若,不動(dòng)火,不生氣,好像是無(wú)關(guān)痛癢,使得你覺(jué)得索然寡味。
君子無(wú)所爭(zhēng),下棋卻是要爭(zhēng)的。
當(dāng)你給對(duì)方一個(gè)嚴(yán)重威脅的時(shí)候,對(duì)方的頭上青筋暴露,黃豆般的汗珠一顆顆地在額上陳列出來(lái);或哭喪著臉作慘笑,或咕嘟著嘴作吃屎狀,或抓耳撓腮,或大叫一聲,或長(zhǎng)吁短嘆,或自怨自艾口中念念有詞,或一串串的噎嗝打個(gè)不休,或紅頭漲臉如關(guān)公,種種現(xiàn)象,不一而足。這時(shí)節(jié)你“行有余力”便可以點(diǎn)起一支煙,或啜一碗茶,靜靜地欣賞對(duì)方的苦悶的象征。
我想獵人困逐一只野兔的時(shí)候,其愉快大概略相仿佛。因此我悟出一點(diǎn)道理,和人下棋的時(shí)候,如果有機(jī)會(huì)使對(duì)方受窘,當(dāng)然無(wú)所不用其極;如果被對(duì)方所窘,便努力作出不介意狀,因?yàn)榧炔荒芊e極地給對(duì)方以煩惱,只好消極地減少對(duì)方的樂(lè)趣。
(劉佳然摘自《中外文摘》)