凌文燕
(中國礦業(yè)大學(xué)外國語言文化學(xué)院,江蘇徐州 221116)
從狂歡理論的角度解讀電影《追影》
凌文燕
(中國礦業(yè)大學(xué)外國語言文化學(xué)院,江蘇徐州 221116)
狂歡理論;民間狂歡節(jié)文化形式;《追影》
巴赫金的狂歡理論為解讀電影《追影》提供了全新的視角。旨在以巴赫金的民間狂歡節(jié)的三種主要文化形式為框架解讀該影片,分析它所顯示出的狂歡化特點(diǎn)。
2009年 7月,綢繆已久、宣稱向經(jīng)典的香港武俠電影和無厘頭喜劇電影致敬的武俠喜劇《追影》,在這個(gè)夏天隆重登場(chǎng)。吳鎮(zhèn)宇自導(dǎo)自演的這部電影講述了這樣一個(gè)情節(jié)簡(jiǎn)單、主題鮮明的故事:明朝末年的亂世下,琉球的美女忍者、中原的三大高手甚至女真的關(guān)外第一高手,為了明朝的開國寶藏展開明爭(zhēng)暗斗、追到天涯海角、殺得天昏地暗,最后才明白幸福不是腰纏萬貫、富可敵國,也不是天下第一、號(hào)令武林,簡(jiǎn)單是福、平淡是真才是幸福的真諦。影片中小作坊式的笑料攢集,演員表演大開大合,臺(tái)詞玩轉(zhuǎn)幽默方言。對(duì)于拜金主義和兄弟情誼的挖苦和譏諷,對(duì)于娛樂圈現(xiàn)象的抨擊和針砭等,都在該片中得到了癲狂的率性表達(dá)。人們沉浸在類似狂歡節(jié)的放縱迷醉的氣氛之中,這不禁讓人想起巴赫金的狂歡理論。
狂歡理論是米哈伊爾·巴赫金 (Mikhail Bakhtin)在人類學(xué)、哲學(xué)基礎(chǔ)之上,結(jié)合對(duì)拉伯雷和中世紀(jì)民間詼諧文化 (笑文化)的深入思考,而最終構(gòu)建的一種詩學(xué)理論。在巴赫金的著作中,他并沒有明確指出狂歡的定義或深層意義是什么,卻提出了一組核心范疇:狂歡節(jié)、狂歡式和狂歡化,這組范疇構(gòu)成了其狂歡理論的主骨架??駳g節(jié)的價(jià)值在于徹底打破日常時(shí)間、空間的約束,假想性地毀壞一切并更新一切,暫時(shí)擺脫秩序體系和律令話語的鉗制,在假定場(chǎng)景中消彈貴賤上下的森然界限,毀棄一切來自財(cái)富、階級(jí)和地位的等級(jí)劃分。人們?cè)诳駳g節(jié)上經(jīng)歷各種狂歡式,包括所有狂歡式的慶賀和儀式,從中獲得獨(dú)特的世界感受。這種全新的感受全面解除人的恐懼,使世界接近人,也使人接近世界。當(dāng)狂歡式轉(zhuǎn)而以文學(xué)語言出現(xiàn),它就形成了狂歡化,產(chǎn)生了狂歡化的文學(xué)。[1]
巴赫金在考察了狂歡節(jié)文化現(xiàn)象的基礎(chǔ)上提出了他的狂歡化詩學(xué)主張,主要可概括為以下幾個(gè)方面:重視人類的笑文化;反對(duì)傳統(tǒng)詩學(xué)理論重“高雅”文學(xué)、輕“低俗”文學(xué)的美學(xué)立場(chǎng);消除詩學(xué)研究的封閉性,尋求各種紛繁復(fù)雜的文學(xué)因素的融洽,如各種語言、各種手法的相互聯(lián)系;打破邏各斯中心主義,以狂歡化思維來顛覆理性化思維結(jié)構(gòu);“發(fā)掘人類的創(chuàng)造性思維潛力,把人們的思想從現(xiàn)實(shí)的壓抑中解放出來,用狂歡化的享樂哲學(xué)來重新審視世界”。[2]對(duì)比《追影》的諸多看點(diǎn)與巴赫金的狂歡化詩學(xué)主張,從這個(gè)角度上看來,兩者是高度契合的。
巴赫金發(fā)現(xiàn)了民間狂歡節(jié)三種主要的文化形式:儀式化的奇觀,喜劇式的語言作品 -倒裝、戲仿、滑稽模仿、羞辱、褻瀆等,各種類型的粗言俚語 -罵人話、指天賭咒、發(fā)誓、民間的褒貶詩等。[3]由于狂歡化詩學(xué)理論十分龐雜,涉及面極廣,涵蓋神話學(xué)、民俗學(xué)、人類學(xué)、語言學(xué)、文藝學(xué)等眾多學(xué)科,本文擬選取一個(gè)研究視角,即以巴赫金的民間狂歡節(jié)的三種主要文化形式為框架,解讀電影《追影》的狂歡化詩學(xué)特征。
1 儀式化的奇觀
狂歡節(jié)是一種充滿喜慶氣氛的節(jié)日慶典,有一定的儀式和禮儀??駳g節(jié)上最主要的儀式是加冕和脫冕。受脫冕的帝王服裝被扒下,皇冠被摘掉,其他的權(quán)利象征物也一并被奪走。不僅如此,人們還要對(duì)國王加以譏笑和毆打。受加冕者則是與國王有著天壤之別的人,或是奴隸,或是小丑。不難看出,“人們?cè)诳駳g節(jié)上通過脫冕、加冕、化裝、戴上面具等各種儀式暫時(shí)地、象征性地實(shí)現(xiàn)自己試圖改變地位和命運(yùn),擁有財(cái)富、權(quán)力和自由的美夢(mèng)”。[4]電影《追影》的狂歡化詩學(xué)特征也正是由多種多樣的加冕和脫冕儀式及其象征渲染而出的。
《追影》的初衷是向經(jīng)典的香港武俠電影及影人致敬,它講述明末黑白兩道武林高手齊聚邊城小鎮(zhèn)尋寶的故事,早在開拍之初就被傳為《龍門客?!返睦m(xù)集。從標(biāo)志性的客棧斗法,到竹林伏擊、決戰(zhàn)紫禁之巔,《追影》中充滿經(jīng)典武俠元素。主角們的姓名如葉赫長(zhǎng)弓、古月金也是暗喻了兩位武俠電影的宗師級(jí)人物張徹、胡金銓。片中有大量模仿香港經(jīng)典武俠片動(dòng)作招式的武打場(chǎng)面,“猜字謎”“字陣”等闖關(guān)形式也都富有早期邵氏電影的影子。結(jié)尾更有對(duì)《貧民富翁》的大膽模仿。有的人喜歡將其說成致敬,更多的人則喜歡說成惡搞。導(dǎo)演對(duì)影片顯然缺少一個(gè)總體上的把握能力,還達(dá)不到言之有物的境界,只能為幽默而幽默,格調(diào)尚低,因此使其從本質(zhì)上來看與惡搞并沒有什么區(qū)別。《追影》在某種程度上顛覆了人們對(duì)傳統(tǒng)“江湖”的印象,脫冕了傳統(tǒng)“江湖”的華美。影片中江湖不再超凡脫俗、情深意重,而是雞毛蒜皮、欺橫壓榨和百無聊賴。粉條快煮糊了,魚片也臭了,許三官每天除了收租就是想方設(shè)法讓唐薇開心?!蹲酚啊返慕瘜?shí)少了些許蕩氣回腸,多了幾分市井俗氣。
另外,《追影》創(chuàng)造了一個(gè)現(xiàn)實(shí)中幾乎難以完成的演員陣容,讓三位華語影壇的頂級(jí)巨星在一部電影中同臺(tái)飚戲,影片中山寨版的成龍、李連杰、劉德華,這三股勢(shì)力構(gòu)建起了一個(gè)強(qiáng)大的喜劇核心,同時(shí)還放入了大量著名的“明星”進(jìn)行陪襯。反復(fù)提及到的“成龍的鼻子”、“龍的傳人”,他的發(fā)型與著裝都來源于成龍?jiān)缦鹊奈鋫b片《醉拳》、《蛇形刁手》,而山寨版劉德華在面部輪廓的保障下使用了人們所熟知的葉孤城式經(jīng)典造型給人以親切感;李連杰的山寨絕對(duì)是全片中最出神入化的,演員本身據(jù)說就是《木乃伊 3》中李連杰的替身,一舉一動(dòng)都達(dá)到了以假亂真的驚人水準(zhǔn)。這是在戲外對(duì)權(quán)威的脫冕,這些光芒四射的巨星們不再是那么高高在上,而是在銀屏上極盡耍寶之能事,搞怪、夸張,與小丑無異。另外在戲內(nèi),為了尋找寶圖,眾山寨明星扮演的各路高手各自隱藏身份,葉赫長(zhǎng)弓和明月心扮作夫妻開了家客棧,其他幾位高手則各自開了幾間店鋪。所謂虎落平陽被犬欺,一向叱咤風(fēng)云的高手們?cè)獾芥?zhèn)上地主少爺許三官的欺負(fù),每天被催租逼債,而大家為隱瞞江湖身份,忍辱負(fù)重,受盡委屈。因而《追影》也脫冕了“俠”一諾千金、忠肝義膽形象,在寶藏面前,他們爾虞我詐、面和心不合,兄弟之情、瀟灑之姿蕩然無存。
2 喜劇式的語言作品
正如巴赫金所說的那樣:“狂歡節(jié)語言所遵循和使用的是獨(dú)特的逆向、反向和顛倒的邏輯,是上下不斷換位的邏輯,是各種形式的戲仿和滑稽改編、戲弄、貶低、褻瀆、插科打諢式的加冕和廢黜……民間表演中的強(qiáng)烈的感情表現(xiàn)并不是簡(jiǎn)單的否定,那里面包含了再生和更新,包含了通過詛咒置敵于死地而再生的愿望,包含了對(duì)世界和自我的共同的否定。”[5]
戲仿,也可稱為滑稽模仿。巴赫金通過對(duì)拉伯雷作品的研究對(duì)戲仿的內(nèi)涵進(jìn)行了深度挖掘,指出戲仿是一種“令人開心的降格游戲”。[6]戲仿帶有著強(qiáng)烈的游戲成分,在這個(gè)狂歡游戲中沒有現(xiàn)實(shí)、倫理、道德,人們只是在忘情地釋放著自我的存在。細(xì)數(shù)那些令人捧腹的電影片段,例如山寨版劉德華教小孩子唱歌時(shí)的“起高了”,許三官收房租時(shí)說的“這是為什么呢”,許三官找算命先生算賬時(shí)的“人死了,錢還未花了”等等,都是模仿的當(dāng)下炙手可熱的笑星小沈陽的經(jīng)典臺(tái)詞。許三官的“床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭美人香”在嬉笑怒罵中調(diào)侃了一把李白的《靜夜思》。劉伯溫的《燒餅歌》被設(shè)計(jì)為通關(guān)密碼,這些戲仿和滑稽改編無不讓人大呼過癮。
插科打諢,是通過怪誕的、違反普通生活邏輯的行為姿態(tài)、語言等感性形式,表現(xiàn)人的本質(zhì)的潛在方面的“戲仿”行為。[7]在《追影》中插科打諢隨處可見,劇中人物無不造型夸張、著裝怪異,臟話掛在嘴邊等等。插科打諢從普通生活邏輯來看是不得體的,但在追求狂歡的《追影》中,它使人的丑陋方面,通過具體感性的形式得以揭示并宣泄出來,在這種紛亂而矛盾的環(huán)境中,狂歡理論中所倡導(dǎo)的那種快樂哲學(xué)就很容易為觀眾所接受,因?yàn)檫@種狂歡精神“能發(fā)現(xiàn)矛盾并用樂觀的笑和幽默的態(tài)度將矛盾排除(哪怕只是暫時(shí)的),從而獲得一種精神超越和心理滿足”。[8]
在藝術(shù)的摹仿中,如果采取的是滑稽可笑的形式,其效果往往會(huì)具有批判揭露的性質(zhì),起到對(duì)傳統(tǒng)的顛覆和譏諷作用。諷刺性摹擬通過一種外部力量帶來眾聲喧嘩、多音齊鳴的狂歡化感受,讓觀眾從夸張變形的劇中世界來透視現(xiàn)實(shí)世界的可樂可笑。仔細(xì)分析一下,其實(shí)不難發(fā)現(xiàn)《追影》里也有不少辛辣的諷刺。當(dāng)光頭的“李連杰”兜售自己的義賣商品時(shí),包括那一扇扇印有類似壹基金標(biāo)識(shí)的小旗幟,影片是在暗諷當(dāng)下的娛樂圈有人以慈善名義騙錢斂財(cái)。天王教唱歌,結(jié)果嚇哭小朋友,也與某些歌星唱功欠佳的事實(shí)暗合。成龍蹩腳的服裝生意,也向我們暗示明星投身商海有很多是血本無歸,打腫臉充胖子的。如此這般,不一而足。
3 粗言俚語
廣場(chǎng),是全民性的象征。在巴赫金看來,所有的場(chǎng)所,只要能成為形形色色的人們相聚和交際的地方,都會(huì)增添一種狂歡廣場(chǎng)的意味。而發(fā)生在這種狂歡廣場(chǎng)的不拘形跡的言語現(xiàn)象,如罵人話、指神詛咒、發(fā)誓、各種方言等都是典型的廣場(chǎng)語言,是對(duì)書面語的侵犯,也是一種顛覆權(quán)威的努力。[9]廣場(chǎng)上拒絕高雅的詞語,只歡迎鄙俗不堪的口頭語言,這種語言是喧嘩的,可以被每一個(gè)人理解和使用。這樣的語言混同又加強(qiáng)了人們的交流,人與人的距離拉近后,乞丐在那一刻與國王平起平坐。
巴赫金曾說過,語言就是世界觀。甚至有一種比較極端的觀點(diǎn)認(rèn)為,人類是語言的奴隸。薩皮爾認(rèn)為:“在很大程度上,真實(shí)世界是無意識(shí)地建立在人類集團(tuán)的語言習(xí)慣之上的。從來沒有兩種語言相似到足以被認(rèn)為是反映同一社會(huì)實(shí)際的地步”。[10]影片中唐薇自始至終都是一口地道的四川方言,該影片有些場(chǎng)景中還適當(dāng)夾雜著其他方言。這是一種語言的狂歡,宣泄的是對(duì)現(xiàn)實(shí)規(guī)范的顛覆。它掙脫了語言“邏各斯中心主義”思想的束縛,大膽地把語言從虔敬、肅穆、高雅和禁忌中解放出來,擺脫了規(guī)則與等級(jí)的束縛以及一般語言的種種清規(guī)戒律,將民眾的、口頭的、廣場(chǎng)的語言化入表演中。
臺(tái)灣話劇導(dǎo)演賴聲川在他的作品《亂民全講》里認(rèn)真地探討了臟話問題,他對(duì)臟話的態(tài)度比較寬容,在他看來,講臟話是日常生活的最重要的組成部分之一,是生活的必須,是情緒的發(fā)泄,更是表達(dá)強(qiáng)烈感情所不可或缺的途徑之一。[11]在《追影》這場(chǎng)狂歡儀式中,人們暫時(shí)失去了等級(jí)、身份的區(qū)分。帶點(diǎn)葷腥的“下面那個(gè)是真的”、“我要”,以及最后找到寶藏時(shí)的多個(gè)“他媽的”,這些粗言俚語把這部影片襯托的熠熠生輝。現(xiàn)實(shí)生活中處于社會(huì)底層的小人物們,雖然喪失了一定的話語權(quán),卻可以通過罵臟話這一“語言上的狂歡”,在自己的想象中顛覆現(xiàn)實(shí)世界中的權(quán)力關(guān)系,從而達(dá)到一種暫時(shí)的精神“烏托邦”境界??駳g化語言代表了人們對(duì)世界的信心:舊世界正在消失,新世界以各種各樣的形式充滿希望地出現(xiàn)在人們眼前,狂歡化語言即是表現(xiàn)這一社會(huì)心理的一種特殊的語言形式。
巴赫金的狂歡理論“能夠通過研究文學(xué)作品中的狂歡描寫,揭示出那種隱藏在文學(xué)背后的巨大的人類的狂歡熱情”,為文學(xué)作品的分析提供了人類學(xué)或民俗學(xué)的解讀視角。顛覆傳統(tǒng)思維模式的狂歡理論,同時(shí)也在方法論上為大眾傳媒、大眾文化的研究提供了新的途徑。本文通過巴赫金的狂歡理論解讀電影《追影》,發(fā)掘出了許多尚未被發(fā)現(xiàn)的深層的東西。以巴赫金的狂歡理論來對(duì)電影《追影》進(jìn)行分析,它呈現(xiàn)出色彩斑斕的狂歡化圖景。它充分地調(diào)動(dòng)了喜劇創(chuàng)作的致笑機(jī)制去戲謔化地脫冕權(quán)威、冠冕小丑,以喜劇的戲謔、諷刺、滑稽、譏諷等手法致敬 (惡搞)經(jīng)典、針砭時(shí)弊,并以粗言俚語消解莊嚴(yán)、顛覆權(quán)威,充分展示了其狂歡特征。也為觀眾找到了一條能量釋放的途徑,充分體現(xiàn)了巴赫金狂歡理論在特殊文化語境下的社會(huì)價(jià)值與文化意蘊(yùn)。
[1] 楊俊雷 .狂歡(Carnival)[J].國外理論動(dòng)態(tài),2006(4):60-61.
[2] 蔣孔陽,朱立元 .《西方美學(xué)通史》(第 7卷)[M].上海:上海文藝出版社,1999:341.
[3] 菲斯克著 .王曉玨,宋偉杰譯 .《理解大眾文化》[M].北京:中央編譯出版社,2006:102.
[4] 陸道夫 .狂歡理論與約翰·菲斯克的大眾文化研究[J].外國文化研究,2002(4):21-27.
[5] 巴赫金著 .李兆林,夏忠憲譯 .《拉伯雷研究》[M].石家莊:河北教育出版社,1998:203.
[6] http://www.chinaneast.gov.cn 當(dāng)二人轉(zhuǎn)只剩下“惡搞”時(shí)
[7] 陳陽 .“狂歡化”理論與電影敘事[J].中國人民大學(xué)學(xué)報(bào), 2007(3):147-153.
[8] 夏忠憲 .巴赫金狂歡化詩學(xué)研究[M].北京:北京師范大學(xué)出版社,2000:182.
[9] 凌建侯 .從狂歡理論視角看瘋癲形象[J].國外文學(xué),2007 (3):105-112.
[10] 朱茂青 .閾限狀態(tài)下的狂歡儀式——《瘋狂的石頭》的又一解釋[J].電影評(píng)介,2007(10):27-28.
[11] http://www.tianya.cn/publicforum/Content/filmtv/1/161766.s html
Key words:carnival theory;cultural for ms of folk carnival;tracing shadow
Abstract:Bakhtin’s Carnival Theory supplies the interpretation of the movie Tracing Shadow with a fully new view.Based on the framework ofBakhtin’s ThreeMajor Cultural For ms of Folk Carnival,this paper aims to analyze the carnival features demonstrated in thismovie.
An Interpretation of the movieTracing Shadowfrom the Perspective of Carn ival Theory
L INGWen-yan
(School of Foreign Studies,CUMT,Xuzhou Jiangsu 221116,China)
I106.3
A
1673-2804(2010)05-0202-03
2009-11-05