張婷娜,姜 懿
(九江學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,江西 九江 332005)
論馬克·吐溫的幽默及技巧運(yùn)用
張婷娜,姜 懿
(九江學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,江西 九江 332005)
美國(guó)19世紀(jì)后期現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的杰出代表馬克·吐溫——以其幽默、諷刺的寫作風(fēng)格而聞名世界。其語(yǔ)言風(fēng)趣、詼諧,表現(xiàn)手法老練、不拘一格。在馬克·吐溫的作品中,經(jīng)常以第一人稱的敘述視角,使用了對(duì)比、夸張的修辭手法和大量荒誕不羈的素材,內(nèi)容上經(jīng)常讓人發(fā)笑,但又發(fā)人深思。讀者通過馬克·吐溫的作品可以透視當(dāng)時(shí)的美國(guó)社會(huì)。本文試從幽默喜劇色彩及其幽默技巧的運(yùn)用來予以論述。
第一人稱;對(duì)比;夸張;荒誕;松散結(jié)構(gòu)
馬克·吐溫是廣大讀者所熟悉的美國(guó)作家,他對(duì)兒童心理的深刻揭示和精彩描寫、對(duì)人類以及美國(guó)社會(huì)的了解和對(duì)美國(guó)英語(yǔ)的發(fā)展所作的貢獻(xiàn),都給讀者留下了深刻的印象。但令讀者最難忘懷的無疑是馬克·吐溫的幽默。他不僅繼承了以華盛頓·歐文、羅塞爾·羅威爾為首的美國(guó)傳統(tǒng)幽默,而且還創(chuàng)造性地發(fā)揮并成功地使用了幽默這一武器,讓幽默昂首闊步地登上了美國(guó)文學(xué)的殿堂。本文擬從馬克·吐溫的某些文學(xué)著作中挖掘其幽默技巧的運(yùn)用,去體會(huì)他不拘一格的幽默風(fēng)格。
在介紹馬克·吐溫的幽默之前,首先我們來看一下“幽默”這個(gè)詞的含義。到底什么才叫做幽默?漢語(yǔ)詞典上說,幽默是指言談舉止詼諧風(fēng)趣而意味深長(zhǎng)(the abilitytounderstand and enjoyamusingsituations or laugh at things)。從上面的敘述中我們可以了解到,幽默的第一要素便是其語(yǔ)言、行為等滑稽,風(fēng)趣,讓人發(fā)笑,同時(shí)又意義深刻。即:在笑聲的背后,你能夠領(lǐng)悟到它更深一層的含義,或稱之為言外之意,或是諷刺,或是揭示某一現(xiàn)象,或是活躍現(xiàn)場(chǎng)氣氛等等,并不是為了純粹的講笑話而已。講笑話只是幽默的初級(jí)階段,而幽默則是講笑話的高級(jí)階段。懂幽默的人并不會(huì)為了講笑話而去講笑話,而對(duì)于文學(xué)大師們來說,更是如此。陸一帆先生在他的《文藝心理學(xué)》中指出:“喜?。ㄓ哪瑢儆谙矂〉姆懂牐┲砸鹑藗兊南矏偤桶l(fā)笑,這與人的另一個(gè)心理活動(dòng)有聯(lián)系,這就是對(duì)真理的突然發(fā)現(xiàn)。”當(dāng)我們欣賞他人智慧(即幽默中所蘊(yùn)含的隱身義)時(shí),由于探究本能得到滿足,就會(huì)產(chǎn)生愉快感。
那么到底什么才是幽默呢?簡(jiǎn)單地來說,就是調(diào)動(dòng)各種藝術(shù)手段巧妙地誘人發(fā)笑。這是一項(xiàng)藝術(shù)。在馬克·吐溫看來,幽默作品首要的目標(biāo)是引發(fā)其接受者的笑聲,或者至少使他們的面部綻出笑容,讓他們?cè)陂_懷大笑中得到松弛,在會(huì)心的微笑中得到愉悅,在無奈的苦笑中得到解脫。可見,在幽默大師的心中,幽默是讓我們讀者在笑后的基礎(chǔ)上獲得些什么,這種獲得是精神上的。
通過概念,我們可以了解到幽默大概可以分為兩種:一種是純粹的逗樂;另一種便是用幽默諷刺社會(huì)不良現(xiàn)象或人們身上的特點(diǎn),以幽默的形式說笑、逗樂。許多有幽默感的人都具備這一素質(zhì),但以幽默為文學(xué)武器來揭露抨擊社會(huì)不良現(xiàn)象的人卻只有我們的文學(xué)大師。用他們敏銳的觀察力洞察社會(huì)的一切,以幽默這種藝術(shù)手段來達(dá)到他們揭示社會(huì)現(xiàn)象的目的。這兩種幽默特點(diǎn)在馬克·吐溫身上都有所體現(xiàn)。在現(xiàn)實(shí)生活中,馬克·吐溫將他的這種幽默感運(yùn)用得游刃有余。記得當(dāng)時(shí)的一位評(píng)論家諾厄·布魯克斯曾有過一番描述:“馬克·吐溫慢聲慢氣的說話姿態(tài),焦急不安的面部表情,字斟句酌,煞費(fèi)苦心的樣兒,聽眾興高采烈地發(fā)出轟然大笑時(shí),他臉上顯得驚奇而又意外?!笨梢娝盒Φ谋绢I(lǐng)之高,但他并不是那種僅僅只會(huì)逗樂的人,在他成熟的作品當(dāng)中,我們可以看到馬克·吐溫的幽默主要用于批判社會(huì),作品中所體現(xiàn)的幽默是有價(jià)值的,發(fā)人深思的。
我們知道幽默通常是引人發(fā)笑的,但馬克·吐溫決不讓讀者僅停留在笑上。他的目的在于通過幽默可笑的人和事的描寫來反映深刻重大的社會(huì)內(nèi)容,給予人們以人生的警覺和啟迪。他在《自傳》中曾說過:“有人說小說應(yīng)當(dāng)是一部純粹的藝術(shù)作品,不應(yīng)當(dāng)在其中進(jìn)行言傳或說教,也許小說可以這樣,但幽默卻不能。幽默不應(yīng)該公開聲稱要教訓(xùn)人,要進(jìn)行宣傳,但它如果想不朽就得這樣做……”
為什么他的作品會(huì)引起大眾的回應(yīng)呢?原因在于他的幽默特點(diǎn)能捉住大眾的幻想。那么,到底馬克·吐溫的幽默有什么樣的特點(diǎn)呢?首先,它們是刺激的、緊張的、怪誕的,甚至是恐怖的。它們像是故意做成詼諧,同時(shí)文詞中還顯示作者特別的喜歡暗示。有人曾對(duì)馬克·吐溫做過這樣的評(píng)價(jià):“他(指馬克·吐溫)的幽默流動(dòng)在全書字里行間,不斷地涌現(xiàn)和更新,給人豐富的感受,如同血液的循環(huán)流動(dòng),既不炫耀也不喧囂?!逼浯问撬谋姸嘈∑酚哪?,構(gòu)思奇巧,處理精當(dāng),技巧嫻熟,不落俗套。
作為美國(guó)19世紀(jì)后期現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的杰出代表,為什么會(huì)用幽默這一藝術(shù)手段來進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作呢?大家想必都知道,就其馬克·吐溫個(gè)人經(jīng)歷來說,那是辛酸的、不幸的。早年因喪父經(jīng)濟(jì)無著落,只好退學(xué)謀生,當(dāng)送報(bào)人、學(xué)徒、流浪工人、水手,其生活的坎坷和辛酸程度絕非“強(qiáng)說愁”的人所能體會(huì)的。就其社會(huì)環(huán)境來說,也絕無輕松甘甜可言。在馬克·吐溫眼中看到的只是蓄奴主的種族歧視,無數(shù)的黑人在壓抑和迫害中流亡,看到的是上層社會(huì)的虛偽、荒淫、貪婪和殘忍,下層人民的痛苦呻吟等等。我們明白幽默的作用往往給那些長(zhǎng)期含辛茹苦、酸楚不堪的人們帶來一點(diǎn)安慰,一點(diǎn)歡樂或者一種希望,一種理想。為了減輕或擺脫沉重的壓抑,給人生一絲輕松的活力,馬克·吐溫選擇了幽默這副絕好的調(diào)節(jié)劑。他喜歡看美國(guó)流行的滑稽歌劇,并極為贊賞有幽默天性的人,他說:“誰(shuí)能講笑話誰(shuí)就能得到尊重?!痹谒磥?,能夠用幽默態(tài)度去對(duì)待痛苦的人生,其本身就是一種幸福。通過這種形式來消除受苦人的內(nèi)心世界的沉悶感和壓抑感,宣泄憂愁情緒。他說,生活需要幽默,辛酸苦澀的生活更需要幽默來調(diào)節(jié),同時(shí)讓自己和自己的讀者理智地去看待現(xiàn)實(shí),看待社會(huì)和人生。
生活在自由競(jìng)爭(zhēng)的資本主義向壟斷的資本主義過渡時(shí)代的馬克·吐溫更是這樣,他那由幽默而生發(fā)出來的理智使他打破了寄希望于資產(chǎn)階級(jí)新派勢(shì)力的美夢(mèng)。清醒地看到了南北戰(zhàn)爭(zhēng)后階級(jí)矛盾的不斷尖銳和激烈,看到了新上臺(tái)的資產(chǎn)階級(jí)怎樣爾虞我詐,貪污受賄,損公肥私,道德敗壞,看到了繁榮后面大量的貧困和饑餓,同時(shí)看到了假民主、假自由的不能長(zhǎng)久和那個(gè)社會(huì)的必然衰落。他的理智使他對(duì)丑惡的現(xiàn)實(shí)生出強(qiáng)烈的厭惡和憎恨之情,以至使他不能不對(duì)此進(jìn)行有力的鞭撻和批判。
介紹了這么多有關(guān)幽默的概念、種類及馬克·吐溫的幽默特點(diǎn),寫作始由等等,現(xiàn)在就讓我們重點(diǎn)來介紹一下馬克·吐溫的幽默作品所運(yùn)用的技巧。在他的作品中,他善用第一人稱的寫作視角和荒誕、對(duì)比、夸張等等的寫作手法。下面筆者將會(huì)一一進(jìn)行分析和講解。
馬克·吐溫有一篇文章名叫《車上人吃人紀(jì)聞》,內(nèi)容是這樣的:“我”去圣路易斯觀光,西行途中換車時(shí)遇到一位樣子溫厚慈祥、感覺聰明、富有風(fēng)趣,甚是了解政治生活內(nèi)幕的議員,他向“我”講述了他們?cè)谝惠v開往芝加哥的夜車上,碰到了大雪而圍困在荒野時(shí),全車24位乘客為了活命而相互競(jìng)選吃人的故事。在這篇文章中,我們可以發(fā)現(xiàn)馬克·吐溫寫作運(yùn)用的許多技巧。
1.第一人稱的敘述視角
在馬克·吐溫的許多作品當(dāng)中,作者都喜愛用第一人稱的寫作手法。這樣使用有什么樣的好處呢?修辭學(xué)家W·C·布斯在他的《小說修辭學(xué)》中這樣說道:“將在小說里承擔(dān)敘述功能的一個(gè)人物稱為戲劇化的敘述,就是把敘述者完全戲劇化,把他們變成與其所講述的人物同樣生動(dòng)的人物?!薄盾嚿先顺匀思o(jì)聞》中的這個(gè)“我”既是作者本人,但又超乎其上?!拔摇弊鳛橐粋€(gè)參加者,每一個(gè)行動(dòng)、每一次的講話都是面對(duì)讀者“現(xiàn)身說法”,從整體上直接影響著故事的進(jìn)程;同時(shí),“我”又作為一個(gè)旁觀者,對(duì)故事中人物和事件常常作出道德品評(píng),以批評(píng)與鑒賞的眼光來攝取整個(gè)西部畫面?zhèn)鬟_(dá)給讀者。
馬克·吐溫采用這種敘述角度有他獨(dú)到的藝術(shù)旨趣。首先,這種敘述角度能給人以身臨其境的效果。讀者往往忘記自己是在閱讀作者講述的故事,而不自覺地進(jìn)入作者創(chuàng)造的意境之中,好像親眼目睹一個(gè)事件的經(jīng)過,從而產(chǎn)生一種特殊的真實(shí)感,故事的喜劇效果自然得到增強(qiáng)。其次,第一人稱的敘述視角可以生動(dòng)準(zhǔn)確地傳達(dá)出作者的判斷,提供作者抒發(fā)感情的機(jī)會(huì)。
在《車上人吃人紀(jì)聞》中,不了解真相之前聽到瘋子議員的故事后,“我”的反映是:“他走了,我這一輩子從來沒有一次像當(dāng)時(shí)那樣驚奇,那樣不快,那樣惶惑。然而,我在心底里卻由于他走了而感到高興。盡管他的態(tài)度是那樣親切,他的聲音是那么柔和,但是,每當(dāng)他把那饑餓的眼光投向我身上時(shí),我就會(huì)不寒而栗;當(dāng)我聽說我已贏得他含有危險(xiǎn)成分的好感,而且已經(jīng)幾乎和已故的哈里斯同樣被他看重時(shí),我的心差點(diǎn)兒停止搏跳了。我并不懷疑他所說的話;我不能對(duì)他那樣一絲不茍地?cái)⑹龅娜魏渭?xì)節(jié)提出疑問?!睘槭裁匆粋€(gè)作為正常人的“我”會(huì)對(duì)這個(gè)陌生人所敘述的故事深信不疑呢?這充分反映了在現(xiàn)實(shí)生活中,我們相信“人吃人”的現(xiàn)象,或許不是以這種動(dòng)物式的方式把人給活吃了,但或許是以其他的方式出現(xiàn)罷了。將立法議員冠冕堂皇的議事程序尖刻地形容為野蠻人弱肉強(qiáng)食的殘暴行為。
當(dāng)了解真相之后,“我”的反映是:“我感到無比欣慰,因?yàn)槲抑绖偛怕牭讲⒉皇鞘裁词妊匀说恼鎸?shí)經(jīng)歷,而只不過是一個(gè)瘋子想入非非,但無傷大雅的胡謅罷了。”
作者通過“我”對(duì)瘋子議員所講述的故事真相前后的反映,揭示了人吃人的荒誕,邪惡,故事發(fā)人深省。馬克·吐溫就是常常利用這樣恰當(dāng)?shù)膱?chǎng)合進(jìn)行道德教育,鼓吹政治改革,鞭撻官場(chǎng)腐敗,使這一切與其幽默風(fēng)趣的語(yǔ)言融為一體,對(duì)讀者產(chǎn)生深刻的影響。
2.荒誕
在馬克·吐溫的眾多作品中,許多的題材都十分的荒誕。拿《車上人吃人紀(jì)聞》來說,人處于嚴(yán)重饑餓的狀態(tài)下,還能理智地通過民主選舉的形式來解決肚子餓的問題嗎?其中有一段是這樣描寫的:“一夜都睡不寧,老是夢(mèng)到大吃大喝,但醒來又得熬受饑餓的痛苦折磨。兇殘的饑餓從每個(gè)人的眼中眈眈獰視。可以從其中看出一些恐怖的含義——它預(yù)示每個(gè)人心中都在隱約地構(gòu)思一件什么事情——一件還沒人敢用言語(yǔ)將其說出的事情。”從這段話中可以看出大家饑餓的程度,同時(shí)也給讀者設(shè)下了一個(gè)懸念,到底人們心中在共同構(gòu)思著一個(gè)什么想法?“諸位先生:我們?cè)僖膊荒芡涎恿?,時(shí)間已經(jīng)緊迫了!我們當(dāng)中由哪一位為其余的人提拱食糧而自我犧牲;我們必須做出決定了!”原來這個(gè)共同想法是以吃人的方式來解決饑餓問題。在我們聽來,這樣的想法是多么的可怕啊!同時(shí)也倍覺荒誕可笑。這種近似動(dòng)物、毫無人性的荒誕行為不但得到支持,更為可笑至極的是,在這種荒誕可笑、殘忍的行為里卻生出點(diǎn)假人道來,這些人竟然以組成委員會(huì)的形式,通過他們所謂的民主選舉來決定該先吃誰(shuí)?當(dāng)他們將這些被選中的人吃下時(shí),感覺特別美味時(shí),所謂的民主選舉是多么的可笑與無力??!馬克·吐溫就是通過這許許多多的荒誕素材來揭示社會(huì)上的丑惡現(xiàn)象。上述的故事就極為準(zhǔn)確,形象地揭露了資本主義社會(huì)假民主和人吃人的本質(zhì)。讀者在苦笑之后也會(huì)去深思些什么。
3.對(duì)比
妥善地運(yùn)用對(duì)比,總能給藝術(shù)作品帶來意想不到的藝術(shù)效果。曾有一位哲學(xué)家說過這樣的話:“手段和目的之間,原因和結(jié)果之間,思維和方式之間的不和諧,此外,偉大的令人尊敬的、豪華的、壯麗的事物和無價(jià)值的、卑鄙的、低微的事物之間的對(duì)比,都是可笑的?!?/p>
在《車上人吃人紀(jì)聞》中,有這樣一段話:“我們撐起車座的靠背,搭起臨時(shí)的飯桌,然后各自就位,大家滿懷感激的心情,面對(duì)著那一頓在痛苦難熬的七天里只有美夢(mèng)時(shí)能看到的最精美的晚餐。跟短短幾小時(shí)以前的處境相比,瞧我們現(xiàn)在的情況改變了多少啊!記得前幾天是饑餓,是愁人絕望的痛苦,是憂心如焚的焦急,是無法擺脫的困境;而現(xiàn)在呢,是感激的心情,是寧?kù)o的氣氛,是無法盡情表達(dá)的喜悅。我知道,那是我紛紛擾擾一生最為歡欣的時(shí)刻。風(fēng)呼號(hào)著,那雪在我們的牢籠四周猛烈地吹著,但是它再也不能給我們帶來煩苦了。我很喜歡哈里斯,也許他可以被整得更好一些,但是,我可以說一句,再?zèng)]誰(shuí)比哈里斯更配我的胃口,再?zèng)]誰(shuí)比他更使我感到滿意了。梅西克也很好,雖然香料放得太濃了些;但是,講到真正營(yíng)養(yǎng)豐富,肌理細(xì)膩,我還是更喜歡哈里斯。梅西克自有他的優(yōu)點(diǎn)——這一點(diǎn)我并不試圖否認(rèn),也根本無意加以否認(rèn)——但是,先生,如果就著他吃稀飯,那他并不比一具木乃伊更好——一點(diǎn)也不比它更好?!?/p>
這段話描寫的是瘋子議員在吃了人后對(duì)那些犧牲者的可恥評(píng)述,讓讀者不知不覺會(huì)對(duì)那些嗜人者產(chǎn)生憎恨的情緒。腦中只有一個(gè)聲音——他們是魔鬼,是真正吃肉不吐骨頭的魔鬼。
還有段描述是這樣的:“我們興致很好,不久就結(jié)識(shí)了趣味相投的旅伴?!奔热皇侨の断嗤兜娜耍苋绦牟?huì)吃得那么津津有味嗎?這是對(duì)人性的極大諷刺,這就是對(duì)比的藝術(shù)魅力所在。
4.夸張
在短篇小說《政治經(jīng)濟(jì)學(xué)》里,一個(gè)避雷針安裝工為一個(gè)正在撰寫政治經(jīng)濟(jì)學(xué)論文的書呆子的房子上裝了幾十根避雷針,其景觀之壯觀,劇院之門庭冷落,街上日夜水泄不通。許多人從鄉(xiāng)下趕來,為的就是一飽眼福。這個(gè)熱衷于經(jīng)濟(jì)學(xué)的人對(duì)避雷針的常識(shí)是一無所知,這本身就是一種幽默的對(duì)比。后來他又被裝避雷針的人捉弄,我們開始忍俊不禁,而幾十根避雷針的夸張則使我們的笑聲變得更響。
在另一篇膾炙人口的短篇小說《競(jìng)選州長(zhǎng)》中,競(jìng)選的一方對(duì)一個(gè)清白的競(jìng)選人極盡污蔑造謠之能事,為了當(dāng)選州長(zhǎng),最后居然找來九個(gè)不同膚色、衣衫襤褸的小孩,讓他們沖上會(huì)臺(tái)抱著這位清白競(jìng)選者的腿叫“爸爸”!這種神采之筆讓讀者在哈哈大笑下,窺見了美國(guó)競(jìng)選是何等的骯臟和卑劣。英國(guó)諧謔畫家麥克斯·比爾布姆說過:“一幅完美的詼諧畫必須把人物的特征從頭頂?shù)侥_跟全部加以夸張,一切顯著的特點(diǎn)都要放大,一切次要的部分都要適當(dāng)?shù)丶右詻_淡——因?yàn)橹C謔畫是一種俏皮的藝術(shù),精雕細(xì)琢,觀眾是笑不起來的?!蔽膶W(xué)作品所運(yùn)用的夸張手段似乎同我們的漫畫有異曲同工之妙,都是表現(xiàn)幽默的一種技巧罷了。
5.松散的藝術(shù)結(jié)構(gòu)
《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》被公認(rèn)是馬克·吐溫最優(yōu)秀的作品??僧?dāng)談到它的結(jié)構(gòu)藝術(shù)時(shí),卻從來很少有人贊賞和推崇。人們通常埋怨它結(jié)構(gòu)過于松散、拖沓,特別是小說最后十二章湯姆·索亞導(dǎo)演的那場(chǎng)滑稽戲顯得多余,以至于損害了小說的內(nèi)容。厄納斯特·海明威甚至指責(zé)這部作品的末尾部分是對(duì)讀者的欺騙,盡管他極欣賞這部小說,稱它為美國(guó)文學(xué)史上空前絕后的佳作。
筆者認(rèn)為這種指責(zé)是對(duì)馬克·吐溫藝術(shù)追求的誤解。馬克·吐溫的許多作品結(jié)構(gòu)不嚴(yán)謹(jǐn)?shù)脑蚴怯善鋬?nèi)容決定的。我們知道馬克·吐溫是幽默大師,以其幽默、詼諧的藝術(shù)形式來詮釋社會(huì)現(xiàn)象。他終其一生去追求他偏愛的喜劇意識(shí),這種追求本身就決定了他的作品(主要是大型作品)在整體結(jié)構(gòu)方面不是以情節(jié)的必然發(fā)展取勝,而是以各種笑聲將那些零散的故事串聯(lián)起來,但又不偏離整個(gè)作品的主題旨意。馬克·吐溫打破了傳統(tǒng)小說的情節(jié)結(jié)構(gòu),而采用了一種與小說主題意圖吻合的插曲式的松散結(jié)構(gòu),這正是作家的魅力所在。
幽默從來都是在笑過之后還讓人回味無窮,馬克·吐溫更是一位善于把握人生點(diǎn)滴的大師。在他的筆下,幽默從來不是勉強(qiáng)湊趣,一味地逗人笑樂,更不是肆意戲謔,無的放矢。他將社會(huì)上種種不合理的現(xiàn)象一一看在眼里,最后骨鯁在喉,不得不傾吐為快,而寫成文章,也只是希望一切會(huì)由于他的諷刺而有所改善。因此他的幽默在風(fēng)趣中顯出嚴(yán)肅,在詼諧中不偏離正經(jīng),夸大但不狂放,尖銳但決不流于刻毒,他總是對(duì)自己諷刺的人物滿懷同情,完全體現(xiàn)了“冀有所悟,以遷于善”的諷刺的主旨。
也許正是由于這些特點(diǎn),所以許多同時(shí)代的美國(guó)幽默作家早已湮沒無聞,唯獨(dú)馬克·吐溫的幽默散文至今仍為廣大讀者所喜愛。他的幽默既有異于純事嘲謔的游戲文字,又不同于一味嚴(yán)肅說教的勸善篇章。他能將戲謔的成分與謹(jǐn)嚴(yán)的主旨二者處理得恰如其分,而幽默文章之所以難寫,傳世的幽默作品之所以稀如鳳毛麟角,也許就是因?yàn)橐话阕髡唠y以像馬克·吐溫那樣能做到這一點(diǎn)吧。
[1]馬克·吐溫.哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記[M].北京:中國(guó)人民出版社,1990.
[2]馬克·吐溫.馬克·吐溫幽默小品選[M].葉冬心,譯.北京:百花文藝出版社,1987.
[3]劉建中.論馬克·吐溫和契訶夫的幽默[J].西北大學(xué)學(xué)報(bào)(哲社版),1989,(3).
[4]王迪生.簡(jiǎn)論馬克·吐溫的喜劇意識(shí)與藝術(shù)構(gòu)思[J].西安大學(xué)學(xué)報(bào)(社科版),1990,(4).
I106
A
1673-0046(2010)2-0195-03