“假若我再上一次大學(xué)”,多少年來我曾反復(fù)思考過這個(gè)問題。我曾一度得到兩個(gè)截然相反的答案:一個(gè)是最好不要再上大學(xué),“知識(shí)越多越反動(dòng)”,我實(shí)在心有余悸。一個(gè)是仍然要上,而且偏偏還要學(xué)現(xiàn)在學(xué)的這一套。后一個(gè)想法最終占了上風(fēng),一直到現(xiàn)在。
我為什么還要上大學(xué)而又偏偏要學(xué)現(xiàn)在這一套呢?沒有什么堂皇的理由。我只不過覺得,我走過的這一條道路,對(duì)己,對(duì)人,部還有點(diǎn)好處而已。我搞的這一套東西,對(duì)普通人來說,簡(jiǎn)直像天書,似乎無利于國計(jì)民生。然而世界上所有的科技先進(jìn)國家,部有梵文、巴利文以及佛教經(jīng)典的研究,而且取得了輝煌的成績(jī)。這一套冷僻的東西與先進(jìn)的科學(xué)技術(shù)之間,真似乎有某種聯(lián)系。
我的大學(xué)生活是比較長(zhǎng)的:在中國念了四年,在德國哥廷根大學(xué)又念了五年,才獲得學(xué)位。如果讓我談一談在上大學(xué)期間我收獲最大的是什么,那是并不困難的。在德國學(xué)習(xí)期間有兩件事情是我畢生難忘的,這兩件事部與我的博士論文有關(guān)聯(lián)。
我想有必要在這里先談一談德國的與博士論文有關(guān)的制度。當(dāng)我在德國學(xué)習(xí)的時(shí)候,德國并沒有規(guī)定學(xué)習(xí)的年限。只要你有錢,你可以無限期地學(xué)習(xí)下去。德國有一個(gè)詞兒是別的國家沒有的,這就是“永恒的大學(xué)生”。德國大學(xué)沒有空洞的“畢業(yè)”這個(gè)概念,只有博士論文寫成,口試通過,拿到博士學(xué)位,這才算是畢了業(yè)。
寫博士論文也有一個(gè)形式上簡(jiǎn)單而實(shí)則極嚴(yán)格的過程,一切決定于教授。在德國大學(xué)里,學(xué)術(shù)問題是教授說了算。德國大學(xué)沒有入學(xué)考試,只要高中畢業(yè),就可以進(jìn)入任何大學(xué)。德國學(xué)生往往是先入幾個(gè)大學(xué),過了一段時(shí)間以后,自己認(rèn)為某個(gè)大學(xué)、某個(gè)教授,對(duì)自己最適合,于是才安定下來,在一個(gè)大學(xué),從某一位教授學(xué)習(xí)。先聽教授的課,后參加他的研討班,最后教授認(rèn)為你“孺子可教”,才會(huì)給你一個(gè)博士論文題目。再經(jīng)過幾年的努力,收集資料,寫出論文提綱,經(jīng)過教授過目。論文寫成的年限沒有規(guī)定,至少也要三四年,長(zhǎng)則漫無限制。拿到題目十年八年寫不出論文,也不是稀見的事。所有這一切都決定于教授,院長(zhǎng)、校長(zhǎng)無權(quán)過問。寫論文,他們強(qiáng)調(diào)一個(gè)“新”字,沒有新見解,就不必寫文章。見解不論大小,唯新是圖。論文題目不怕小,就怕不新。我個(gè)人覺得,這是非常重要的一點(diǎn)。只有這樣,學(xué)術(shù)才能“日日新”,才能有進(jìn)步。否則滿篇陳言,東抄西抄,拼湊,盡是冷飯。雖洋洋數(shù)十甚至數(shù)百萬言,除了浪費(fèi)紙張、浪費(fèi)讀者的精力以外,還能有什么效益呢?
我拿到博士論文題目的過程,基本上也是這樣。我拿到了一個(gè)有關(guān)佛教混合梵語的題目。用了三年的時(shí)間,搜集資料,寫成卡片,又到處搜尋有關(guān)圖書,翻閱書籍和雜志,大約看了總有一百多種書刊。然后整理資料,使之條理化、系統(tǒng)化,寫出提綱,最后寫成文章。
我個(gè)人心里琢磨:怎樣才能向教授露一手兒呢?我覺得那幾千張卡片雖然抄寫得好像蜜蜂采蜜,極為辛苦;然而卻是干巴巴的,沒有什么文采,或者無法表現(xiàn)文采。于是我想在論文一開始就寫上一篇“導(dǎo)言”,這既能炫學(xué),又能表現(xiàn)文采。真是一舉兩得的絕妙主意,我照此辦理。費(fèi)了很長(zhǎng)的時(shí)間,寫成一篇相當(dāng)長(zhǎng)的“導(dǎo)言”。我自我感覺良好,心里美滋滋的。認(rèn)為教授一定會(huì)大為欣賞,說不定還會(huì)夸上幾句哩。我先把“導(dǎo)言”送給教授看,回家做著美妙的夢(mèng)。我等呀,等呀,終于等到教授要見我,我懷著走上領(lǐng)獎(jiǎng)臺(tái)的心情,見到了教授,然而卻使我大吃一驚。教授在我的“導(dǎo)言”前畫上了一個(gè)前括號(hào),在最后畫上了一個(gè)后括號(hào),笑著對(duì)我說:“這篇導(dǎo)言統(tǒng)統(tǒng)不要!你這里面全是華而不實(shí)的空話,一點(diǎn)新東西也沒有!別人要攻擊你,到處都是暴露點(diǎn),一點(diǎn)防御也沒有!”對(duì)我來說,這真如晴天霹靂,打得我一時(shí)說不上話來。但是,經(jīng)過自己的反思,我深深地感覺到,教授這一棍打得好,我畢生受用不盡。
第二件事情是,論文完成以后,口試接著通過,學(xué)位拿到了手。論文需要從頭到尾認(rèn)真核對(duì),不但要核對(duì)從卡片上抄入論文的篇、章、字、句,而且要核對(duì)所有引用過的書籍、報(bào)刊和雜志。要知道,在三年之內(nèi),我從大學(xué)圖書館,甚至從柏林的普魯士圖書館,借過大量的書籍和報(bào)刊,耗費(fèi)了大量的時(shí)間。當(dāng)時(shí)就感到十分煩膩,現(xiàn)在再在短期內(nèi),把這樣多的書籍重新借上一遍,心里要多膩味就多膩味。然而老師的教導(dǎo)不能不遵行,只有硬著頭皮,耐住性子,一本一本地借,一本一本地查。把論文中引用的大量出處重新核對(duì)一遍,不讓它發(fā)生任何一點(diǎn)錯(cuò)誤。
后來我發(fā)現(xiàn),德國學(xué)者寫好一本書或者一篇文章,在讀校樣的時(shí)候,都是用這種辦法一一仔細(xì)核對(duì)。一個(gè)研究室里的人,往往都參加看校樣的工作。每人一份校樣,也可以協(xié)議分工。他們是以集體的力量,來保證不出錯(cuò)誤。這個(gè)法子看起來極笨,然而除此以外,還能有“聰明”的辦法嗎?德國書中的錯(cuò)誤之少,是舉世聞名的。有的極為復(fù)雜的書竟能一個(gè)錯(cuò)誤都沒有,連標(biāo)點(diǎn)符號(hào)部包括在里面。讀過校樣的人都知道,能做到這一步,是非常非常不容易的。德國人為什么能做到呢?他們并非都是超人的天才,他們比別人高出一頭的訣竅就在于他們的“笨”。我想改幾句中國古書上的話:德國人其智可及也,其笨(愚)不可及也。
我上了九年大學(xué),在德國學(xué)習(xí)時(shí),我自己認(rèn)為收獲最大的就是以上兩點(diǎn)。也許有人會(huì)認(rèn)為這卑之無甚高論,我不去爭(zhēng)辯。我現(xiàn)在年屆耄耋,如果年輕的學(xué)人不棄老朽,問我有什么話要對(duì)他們講,我就講這兩點(diǎn)。
(暖冰摘自《季羨林:憶往述懷》)