摘要:語(yǔ)言的變化發(fā)展是社會(huì)發(fā)展變化的最直接體現(xiàn),稱謂語(yǔ)隨著社會(huì)的發(fā)展在發(fā)生著明顯的或者不太明顯的變化。本文從親屬稱謂和社會(huì)稱謂兩個(gè)方面談了稱謂語(yǔ)的種種變遷。
關(guān)鍵詞:稱謂語(yǔ);變遷
中圖分類號(hào):H030 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1000-8136(2010)03-0102-02
語(yǔ)言的變化發(fā)展從來(lái)就是社會(huì)發(fā)展變化的最直接體現(xiàn)。新事物的產(chǎn)生和舊事物的滅亡表現(xiàn)為新詞的出現(xiàn)和舊詞的死亡。在這些變化中有一類詞語(yǔ)正在悄悄發(fā)生變化,它就是稱謂語(yǔ)。稱謂語(yǔ)一般分為親屬稱謂和社會(huì)稱謂兩大類。兩者的變化又有著各自的特點(diǎn),先談?wù)動(dòng)H屬稱謂的變遷。
1親屬稱謂的變遷
漢民族親屬稱謂語(yǔ)是標(biāo)明漢民族血緣、婚姻關(guān)系的語(yǔ)言符號(hào)。重宗族、重人倫是中國(guó)文化的一大特點(diǎn),其重要體現(xiàn)就是親屬關(guān)系及其網(wǎng)絡(luò)盤根錯(cuò)節(jié),親屬稱謂極其繁雜。這些稱謂語(yǔ)營(yíng)造了一個(gè)“長(zhǎng)幼有序、尊卑不同、親疏不同、內(nèi)外有別”的漢民族稱謂文化。在這種文化背景下,家就是國(guó),國(guó)就是家。人們遵循著“君君、臣臣、父父、子子”的傳統(tǒng)。這種傳統(tǒng)成為宗法觀念的根據(jù)。正如卞成林先生所言:“宗法觀念成為中國(guó)傳統(tǒng)文化的一個(gè)主體方面。它強(qiáng)調(diào)的是家族的穩(wěn)定與和諧。而這種穩(wěn)定與和諧就要求家族內(nèi)部必須明了各自的地位和對(duì)他人的義務(wù),遵守長(zhǎng)幼有序、內(nèi)外有別的各種規(guī)范。為了對(duì)其成員的親疏遠(yuǎn)近都有細(xì)致的反映,就需在稱謂上明確各自的分別。從而使得親屬稱謂細(xì)致而又繁復(fù)。表現(xiàn)在漢語(yǔ)詞匯系統(tǒng)中則是形成了龐大且穩(wěn)固性極強(qiáng)的親屬稱謂場(chǎng)?!边@個(gè)稱謂場(chǎng)以父族為核心,對(duì)父系的親屬進(jìn)行了細(xì)致的區(qū)分。上至太祖父、曾祖父、祖父、下到兒子、孫子、曾孫、甚至玄孫、來(lái)孫。并且親屬稱謂是分輩分的,輩分不同,稱謂也不同。據(jù)馮漢驥先生的研究,中國(guó)現(xiàn)代的祖、孫、子、母、女、兄、弟、姊妹、伯、叔、侄、甥、姑、舅、姨、岳、婿、夫、妻、嫂、婦23個(gè)核心稱謂,都是分輩分的。長(zhǎng)輩可以直呼晚輩名字,反之則不允許,如比父親年齡大的叫伯伯,比父親年齡小的叫叔叔,但是對(duì)于母族則沒(méi)有這種分別。更不要說(shuō)在英語(yǔ)中和父親一輩的男性成員一律叫uncle了。按照郭熙(1999)的說(shuō)法,這是由于封建社會(huì)家長(zhǎng)制的影響。伯伯是老大,在家庭中的地位不可動(dòng)搖,因此,設(shè)立“伯伯”一詞以體現(xiàn)這種重要性。相反,對(duì)于母系的姨娘就連長(zhǎng)幼都不必區(qū)分。俗語(yǔ)說(shuō):“姨親不是親,姨娘死了斷了根”從反面證實(shí)了宗族地位的不可動(dòng)搖。據(jù)統(tǒng)計(jì)早在《爾雅#8226;釋親》中就有親屬稱謂105個(gè)?!吧鐣?huì)中的每一個(gè)人都可以根據(jù)不同的地位(跟其他家族成員比較)在其中找到一個(gè)代表他自己的親屬稱謂詞。宗族、母黨、妻黨、婚姻各個(gè)屬下的親屬稱謂詞之間很少有交叉的現(xiàn)象”。親屬稱謂以父族為核心,每個(gè)家族都有一套嚴(yán)整的體系來(lái)區(qū)別不同的輩分。對(duì)父族的親戚區(qū)分要考慮輩分、年齡,絲毫馬虎不得。除了有伯伯、叔叔的區(qū)別外,有些地區(qū)(我的家鄉(xiāng)安徽金寨)還把年齡比自己大但輩分又比自己低一輩的男性叫“侄哥”。當(dāng)相互通婚中產(chǎn)生的年齡、輩分混亂時(shí),都以父系、宗族作為第一選擇來(lái)稱呼,叫做“家大不過(guò)族”。無(wú)論年齡多小,只要輩分高就會(huì)理所當(dāng)然的被尊重。
當(dāng)然這種宗法觀念正在潛移默化的發(fā)生變化,隨著社會(huì)的發(fā)展,新的思想、觀念正日益沖擊著舊的傳統(tǒng)。親屬稱謂的泛化已經(jīng)到了主要親屬稱謂都被波及的地步。潘攀先生總結(jié)了現(xiàn)代漢語(yǔ)口語(yǔ)中泛化較為定型的親屬稱謂語(yǔ)主要有16個(gè):(~)爺、(~)姐姐、(~)伯、(~)叔、(~)伯母、(~)媽、(~)嫂、(~)姐、(~)娘、(~)嬸(兒)、(~)兄弟、(~)哥/弟、(~)姨、(~)弟/兄、(~)妹、(~)姑娘。其中(~)可以替換為“大”、“老”或者別人的姓如大伯、王伯、王媽等。這些非親屬的人員已經(jīng)使用了親屬稱謂,表明宗法親屬體系的動(dòng)搖。原來(lái)意義的親屬稱謂已經(jīng)降到了普通社會(huì)稱謂的地步。相應(yīng)的親屬稱謂原有的權(quán)力義務(wù)關(guān)系相應(yīng)瓦解了。
隨著我國(guó)計(jì)劃生育政策的進(jìn)一步推進(jìn),不久的將來(lái),哥哥、姐姐、弟弟、妹妹、伯伯、叔叔、姑姑、姨娘、舅舅等一大批親屬稱謂將會(huì)退出漢語(yǔ)親屬稱謂系統(tǒng)。
2社會(huì)稱謂語(yǔ)的變遷
中國(guó)宗法制度的核心是父子,其次是直系親屬、姻親、近親同姓、近鄰朋友,然后才是外姓人、外邦人。對(duì)親屬稱謂的繁復(fù)導(dǎo)致對(duì)內(nèi)等級(jí)森嚴(yán),但對(duì)外的社會(huì)稱謂則嚴(yán)重缺失。我們對(duì)外邦人的稱呼不是“南方?jīng)Q舌之人”就是“東夷西狄南蠻”之類,近百年來(lái)社會(huì)稱謂一大批由親屬稱謂泛化而來(lái),陌生人見(jiàn)了面除了叫聲“大爺、大嫂、大哥、兄弟、姑娘”之外你幾乎就沒(méi)有什么可叫的了。少有的幾個(gè)社會(huì)稱謂有很強(qiáng)的時(shí)代性。在清末,人們對(duì)有身份的男人稱老爺、先生、大人;對(duì)其家的女人尊稱夫人、太太、小姐。但解放以后,一夜之間稱謂語(yǔ)大變?!巴尽钡姆Q呼傳遍全國(guó)?!巴尽北局钢救は嗤娜?。《國(guó)語(yǔ)#8226;晉語(yǔ)四》:“同德則同心,同心則同志?!狈Q“同志”這種稱呼的語(yǔ)義內(nèi)涵是以平等、親切為主,而不是以人倫、尊敬為主。在革命戰(zhàn)爭(zhēng)年代,無(wú)論何時(shí)何地,只要找到了“同志”,就等于在黑暗中找到了指路明燈。“同志”成了最親切最值得信任的志同道合的革命戰(zhàn)友的代名詞。在文革期間,“同志”已不是一個(gè)一般的社會(huì)稱謂,而是一項(xiàng)對(duì)人的“政治待遇”,不是隨便什么人都可以稱“同志”的,對(duì)待不明身份的人更不敢隨便使用,否則便有“混淆階級(jí)陣線”之嫌。改革開(kāi)放以后“同志”漸漸退出歷史舞臺(tái)。不知從何時(shí)起“同志”成為男女同性戀的代名。
改革開(kāi)放以前“同志”的普遍性被取消以后,1967年“工宣隊(duì)”進(jìn)駐各單位。模仿工人之間的互稱習(xí)慣,大家叫起了“師傅”稱謂,以此來(lái)彌補(bǔ)交際中通用稱謂缺乏出現(xiàn)的空檔?!皫煾怠边@個(gè)稱呼使用沒(méi)有多長(zhǎng)時(shí)間就改革開(kāi)放了。過(guò)去的各種稱謂語(yǔ)又席卷而來(lái)。尤其是“小姐”一詞。20世紀(jì)80年代“小姐”滿天飛,不管什么人只要對(duì)年輕女子喊聲“小姐”大家都很樂(lè)意答應(yīng)。可是“小姐”的尊卑地位也是幾沉幾浮變化了多次??咨凇稘h語(yǔ)稱謂的動(dòng)態(tài)研究》一文中考證了“小姐”的發(fā)展歷程:據(jù)清代文史家趙翼《郂余叢考》稱“宋時(shí)閨閣女稱小娘子,而小姐乃賤者之稱”,為大家閨秀所忌?!靶〗恪边@個(gè)稱呼最早叫追溯到宋朝錢惟演的《玉堂逢辰錄》中,最初是指宮女。蘇武也有《成伯席上贈(zèng)妓人楊小姐》詩(shī),此詩(shī)是贈(zèng)給妓女的??梢?jiàn)宋代妓女也稱為“小姐”。宋、元時(shí)姬妾也常被稱為“小姐”。但是到了元明時(shí)代,“小姐”又變成了尊稱,《西廂記》里就有“只生得個(gè)小姐,小字鶯鶯”,此時(shí)小姐成了對(duì)大家門戶里未婚女子的尊稱,并延續(xù)了很長(zhǎng)一段時(shí)間。1949年以后,在中國(guó)大陸“小姐”除在外交場(chǎng)合還被使用外,在社會(huì)上被作為“封、資、修”的稱呼而受到唾棄。文革過(guò)后,小姐又開(kāi)始用于稱呼未婚女性,成為人們的日常稱謂詞,直到21世紀(jì)初期,許多“三陪女”或提供色情服務(wù)的女子也被稱為“小姐”,該稱呼又有了
暖昧的意味,一些年輕女性拒絕被稱為“小姐”。
與此同時(shí),一段時(shí)間內(nèi)“老板”一詞作為通稱也是滿天飛。由于改革開(kāi)放一部分人通過(guò)個(gè)體經(jīng)營(yíng)做生意賺了點(diǎn)錢?!袄习濉本团R時(shí)成為了社會(huì)通用語(yǔ)。賣臭豆腐的、賣方便面的,什么人都可以叫“老板”。到后來(lái)不管是否做生意,開(kāi)口閉口都是用“老板”來(lái)打招呼了。現(xiàn)在有些學(xué)生,尤其是研究生,把導(dǎo)師叫“老板”:一種說(shuō)法是“老板著臉訓(xùn)話的人”;另一種說(shuō)法是“幫老師出力自己得錢的工頭”。后一種說(shuō)法是一般人所不能接受的。除了“老板”,“先生”、“老師”也是使用較多的社會(huì)稱謂。先生是“比自己先出生的人”,由于比自己年長(zhǎng),往往知識(shí)閱歷多于自己,所以很早就是一個(gè)尊稱,有“師長(zhǎng)”之意,孔子的弟子都尊其為“先生”?!跋壬痹诳鬃訒r(shí)代已擁有了年長(zhǎng)者的指稱義?!跋壬弊鳛榉悍Q,一般情況下指的是男士,有時(shí)也指女士。在某種具體的語(yǔ)言環(huán)境中,“先生”也指特定的對(duì)象。它可以是對(duì)知識(shí)分子的稱呼,例如學(xué)生給老師寫信稱先生。在學(xué)術(shù)界有個(gè)不成文的規(guī)定對(duì)學(xué)者的稱呼都加個(gè)“先生”以示尊敬。除此以外,“先生”也可以是稱別人的丈夫或稱自己的丈夫,如女子向他人介紹自己的配偶說(shuō):“這是我先生。”在某種方言中,它還特指醫(yī)生。
“老師”的含義有了新的變化,除了指教師外,演員歌手可以稱老師,相聲小品表演者可以稱老師,節(jié)目主持人可以稱老師,編輯和記者更是可以稱老師。甚至理發(fā)店的理發(fā)師也掛個(gè)“一號(hào)老師”、“二號(hào)老師”的牌子。有些地區(qū)把知識(shí)分子或看起來(lái)像知識(shí)分子的成年男子一律稱老師。
在政府機(jī)關(guān),一般喜歡把對(duì)方的職位如:院長(zhǎng)、書記等當(dāng)作尊敬的社會(huì)稱謂,對(duì)不明白具體身份的人一律稱“領(lǐng)導(dǎo)”。對(duì)沒(méi)有職位的普通職員統(tǒng)稱“干部”,“干部”已經(jīng)成為無(wú)權(quán)無(wú)勢(shì)的辦公室辦事員的代名詞了。
“老師”、“老板”、“領(lǐng)導(dǎo)”等稱謂的泛化說(shuō)明我們的社會(huì)稱謂系統(tǒng)存在嚴(yán)重的“缺環(huán)”。稱謂難一方面是人們對(duì)漢語(yǔ)稱謂系統(tǒng)不熟悉造成的,如吉常宏先生就在《語(yǔ)文建設(shè)》中就正確使用稱謂詞問(wèn)題發(fā)了6篇文章糾正人們的稱謂誤用、錯(cuò)用。另一方面社會(huì)的發(fā)展使得人們的社會(huì)關(guān)系日益走出原有的小交際圈,變的復(fù)雜化、多樣化,固有的稱謂詞語(yǔ)無(wú)法滿足交際的新需要。舊有的稱謂系統(tǒng)必然不能適應(yīng)已經(jīng)變化了的人際關(guān)系系統(tǒng)。
總之,稱謂系統(tǒng)的變化不僅僅是語(yǔ)言系統(tǒng)本身變化的原因。它時(shí)時(shí)刻刻都和社會(huì)經(jīng)濟(jì)、政治發(fā)生著不可分割的聯(lián)系。人們使用稱謂語(yǔ)的目的就是要建立一個(gè)有利于自己最大可能的從自身之外獲得利益,最小可能的躲避不良影響的生活環(huán)境。尤其是市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)條件下的今天,作為第一推動(dòng)力的經(jīng)濟(jì)因素往往是稱謂語(yǔ)的缺環(huán)、稱謂語(yǔ)的變異及泛化的根源。從近百年稱謂語(yǔ)的變異來(lái)看,經(jīng)濟(jì)、政治都是它們變異最直接的原因。
參考文獻(xiàn)
1 卞成林.民族心理與漢語(yǔ)親屬稱謂詞系統(tǒng)[J].廣西民族學(xué)院學(xué)報(bào)(哲社版),1996(4)
2 游汝杰、鄒嘉彥.社會(huì)語(yǔ)言學(xué)教程[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2004
3 曹國(guó)軍.漢語(yǔ)社會(huì)稱謂變遷的文化心理考察[J].鄖陽(yáng)師范高等專科學(xué)校學(xué)報(bào),2002(4)
4 ??塑?口語(yǔ)稱謂語(yǔ)的缺環(huán)現(xiàn)象考察[J].修辭學(xué),2004年(1)
The Predicate Vicissitude
Pang Zheng
Abstract: The language change development is the social development change manifests most directly, the predicate is having obvious or not too obvious change along with society’s development. This article discussed from the relative name and the social name two aspects calls the predicate all sorts of vicissitudes.
Key words: predicate; vicissitude