網(wǎng)絡新風
網(wǎng)絡給我們的生活、學習提供了方便,也帶來了樂趣。在給我們創(chuàng)造出一個虛擬世界的同時,網(wǎng)絡也不斷地孕育出新的語言,而這些網(wǎng)絡語言正慢慢走進現(xiàn)實生活。現(xiàn)在,我們來說說其中兩個“活躍分子”。
出來曬曬
一號“新語”——“雷”。
網(wǎng)絡新義——泛指一種感受,當看到一些出人意料或者令人震驚的東西時,最直接的心理狀態(tài)和感受。
運用方式——你今天的造型好雷人呀。今天我被雷到了。
來龍去脈——“雷”,原出自日本動漫,當人物感到驚訝時,背景上會畫出一道閃電,作用主要是用來烘托驚詫的氣氛。
二號“新語”——“杯具”(“悲劇”的諧音)。
網(wǎng)絡新義——形容詞,主觀地表示不如意、不順心、失敗,或者是委婉地對別人表示某方面的不滿。
運用方式——杯具啊,今天我又遲到了。
來龍去脈——它的出處眾說紛紜,據(jù)說是易中天在一期《百家講壇》中說了一句“悲劇啊”,于是“悲劇”一詞便迅速地流行開來。再后來,到網(wǎng)絡上就被寫成諧音的“杯具”了。
編輯有話說
網(wǎng)絡語言對我們平時的常用字詞、生僻字詞等都有著一定程度的影響,它賦予老詞語以全新的生命。但是,網(wǎng)絡文化畢竟是一種非主流文化,并不能代替我們的主流漢語文化,如果濫用的話則很可能“驢唇不對馬嘴”,違反漢語使用規(guī)范,所以一定要慎用喲。
同學們,你們還知道哪些“潮流語”?一起拿出來“曬曬”吧。