東北大學(xué)軟件學(xué)院 王書睿
在初級日語語法中??吹健窷をNとする」和「NをNにする」(N為名詞)這兩種表現(xiàn)形式,都可譯為“把……當(dāng)作……”。似乎兩種表現(xiàn)形式非常類似,但其意義還是存在一定差異,本文對其異同做一簡單歸納。
(一)“把……看作……”
(1)昔,家事は女性の仕事とされていたが,この頃は家事を手佾ってくれる男性も增えているそうだ。/以前,家務(wù)活被視為女性的工作,據(jù)說最近也有不少男性幫助做家務(wù)活。
(2)芭蕉は人生を旅として生きた。/松尾芭蕉把人生視為旅途。
以上兩個例句都表示主觀認(rèn)識,其中(1)表示主觀上把某事物“看作/考慮”為其他事物,而(2)則是比喻,把該事物比喻為其他事物。
(二)“把……設(shè)為/定為……”
(3)委員會では,榷利者に許諾を得ずにネットに揭載された音楽や映像などのコンテンツをダウンロードする行為を違法とする方向でほぼ一致した。/沒有取得版權(quán)所有者同意就從網(wǎng)絡(luò)下載音樂、視頻等行為是違法行為,在這點(diǎn)上,委員會基本取得了一致。
例(3)的用法常用于法律、公告、說明文等題材,表示從法律、規(guī)定上設(shè)定的意思。
(三)“把……作為/當(dāng)作……”,“以……為……”
(4)パンダは遺佾的にはクマに近く,食肉類に分類されるが,なぜ竹を主とするのか,食性はなぞになっている。/熊貓在遺傳基因方面類似熊,同屬于肉食動物,但為什么熊貓以竹子為主食,其食性成為一個謎。
(5)その後,朐を手本とするコンピューターづくりやロボット開発が盛んになる。/此后,以大腦為樣本進(jìn)行的計算機(jī)制作、機(jī)器人研發(fā)工作盛行起來。
例句(4)表示把某事物作為習(xí)慣,例句(5)表示把別人的行為或其他事物作為榜樣、目標(biāo)、標(biāo)準(zhǔn)等,因此常和「NをNとする」搭配的名詞有「手本」「目標(biāo)」「目的」「標(biāo)準(zhǔn)」等。
(一)“把……做成……”,“使……成為……”“把……變成……”
(6)セロリ,ニンジン,タマネギをそれぞれみじん切りにする。/把芹菜、胡蘿卜、洋蔥分別切成碎末。
(7)猓い家のため廊下を仕切って書斎にした。/由于家面積小,所以把走廊分隔成書房。
通過以上例句,不難看出「NをNにする」中的格助詞「に」表示變化的結(jié)果,因此在「NをNにする」表現(xiàn)形式中也包含了把某事物變成其他事物的含義。在某些特定語境下,也可以把「NをNにする」看成「NをNに変更する/NをNに換える」。
(8)松下電器產(chǎn)業(yè)は10日,社名を10月に「パナソニック」に変更する方針を固めた。/松下電器產(chǎn)業(yè)于10日決定從10月正式將公司名更改為“Panasonic”。
(二)“把……當(dāng)作/作為……”
(9)ソファーをベッドにして屙寢した。/把沙發(fā)當(dāng)作床睡午覺。
(10)スカーフをテーブルクロスにして使っています。/把頭巾當(dāng)作桌布來用。
例句(9)和(10)則表示把某事物用作它用的意思。
通過以上例句,可以看出「NをNとする」和「NをNにする」都可譯為“把……當(dāng)作……”,“以……為……”,尤其和「契機(jī)」「きっかけ」「中心」等特殊名詞搭配使用時,常??梢曰Q。
(11)この災(zāi)害を契機(jī)にして(○契機(jī)として),我が家でも防災(zāi)対策を強(qiáng)化することにした。/以這次災(zāi)害為契機(jī),我家也加強(qiáng)了預(yù)防災(zāi)害的措施。
雖然上述例句中,「NをNとする」和「NをNにする」的意思相似,但用于一般名詞時,其意義和用法還是有區(qū)別的。
(一)「NをNとする」更側(cè)重于認(rèn)知,通過主觀心理活動把某事物當(dāng)作其他事物,而「NをNにする」主要是通過行為上的干預(yù),把某事物改造成其他事物或?qū)υ撌挛镌斐傻挠绊憽?/p>
(12)新しい坭の設(shè)置については,鄺家の建物の所有者を相手として協(xié)議を行うことになります。/我家如何設(shè)置新圍墻的問題,和鄰居建筑物的所有者簽定協(xié)議。
(13)地元の食材を生かしたご當(dāng)?shù)廿哎毳帷傅廿些`ガー」が東北で相次いでデビューしている。牛肉ではなく納豆や海產(chǎn)物,豚肉などをメーン食材にしているのが特徵。/在東北,采用當(dāng)?shù)氐氖称吩牧现瞥傻牡胤矫朗场叭帐綕h堡”相繼亮相。該漢堡的特點(diǎn)是:不用牛肉,而是以納豆、海產(chǎn)品、豬肉等為主要原材料。
(二)也可把「NをNとする」理解為假定、假設(shè),而「NをNにする」還可表示已發(fā)生的事實(shí)。
(14)2010年サッカーワールドカップが近づいています。日本代表の岡田監(jiān)督は「ベスト4」を目標(biāo)として揭げて,公言しています。/2010年的世界杯足球賽即將到來。日本代表隊的岡田教練聲明其目標(biāo)為進(jìn)入四強(qiáng)。
(15)「カレー粉」とは何種類ものスパイスを粉にしてミックスしたのです。/“咖哩粉”即是把多種調(diào)料磨成粉狀的混合物。
(三)「NをNとする」多表示習(xí)慣,其行為可以持續(xù)性或反復(fù)發(fā)生,而「NをNにする」則常表示一次性行為導(dǎo)致的結(jié)果。
(16)精巧な偽物は真贗を見分ける教材として使う。/把做工精巧的贗品作為辨別真品的教材來使用。
(17)富山南署は28日,その捋取技術(shù)を向上させようと,若手警察官を?qū)澫螭摔筏扛偧紩蜷_いた。/富山南公安局為提高采集技術(shù),于28日以年輕警官為對象開展了采集技術(shù)大賽。
(四)「NをNとする」還有比喻用法,把某事物比喻為其他事物,在這點(diǎn)上「NをNにする」是不能和「NをNとする」互換的。
(18)彼は仕事を命として一生懸命俅きます。/他把工作視為生命而拚命工作。
(五)「NをNにする」也常和表示身體的名詞搭配,用于慣用句,表示固定的意思。如:「~を手にする」「~を目にする」「口にする」「首にする」「耳にする」。
(19)バンクーバー五輪は26日,スピードスケートのショートトラック女子1000メートル決勝を行い,王濛(中國)が1分29秒213タイムで優(yōu)勝し,金メダルを手にした。/26日王濛(中國)在女子1000米短道速滑決賽中以1分29秒213奪得冠軍。
(20)先日,七五三のお祝いで,子どもたちがうれしそうに著飾っているのを目にしました。/前幾天是“七·五·三”節(jié),看到孩子們穿上漂亮的衣服非常高興的樣子。
(21)近頃子どもたちが外で逯ぶ聲を耳にしましたか。/最近聽到孩子們在外面玩耍的聲音了嗎?
綜上所述,「NをNにする」中的格助詞「に」有表示“變化結(jié)果”之用法,因此「NをNにする」表示一次性的變化結(jié)果,而「NをNとする」中的格助詞「と」除了“變化結(jié)果”的用法之外,還有“引用、比喻”之意,因此,「NをNとする」還含有“主觀認(rèn)知、假設(shè)、比喻”等含義,即使表示變化結(jié)果時,也表示反復(fù)、永久性的變化。