【摘要】本文將對張錫純治療吐衄證的特色進(jìn)行探討,主要從以下四方面進(jìn)行論述:①重用赭石,輔以山藥;②隨證加減,配伍得當(dāng);③治吐血、衄血不可只用涼血藥及藥炭強(qiáng)止其血;④自擬便方和藥膳治療吐衄。
【關(guān)鍵詞】張錫純;吐衄;名家經(jīng)驗
【中圖分類號】R2-031【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A【文章編號】1007-8517(2010)12-069-2
《內(nèi)經(jīng)·厥論》曰:“陽明厥逆,喘咳身熱,善驚衄嘔血”,此陽明指的是胃腑。胃主受納,腐熟水谷,以傳送飲食為職。其中氣化,原以息息下行為順。然而胃氣不降反而上逆,胃中之血亦會隨之上逆,這就產(chǎn)生了吐衄。黃元御載衍《內(nèi)經(jīng)》之旨,謂“血之失于便溺者,太陰之不升也;亡于吐衄者,陽明之不降也”,更好的說明了吐衄的病機(jī)在于胃氣不降。張錫純宗《內(nèi)經(jīng)》,在考究前人的觀點上,結(jié)合自己對西醫(yī)生理的認(rèn)識,認(rèn)為胃中之血,其上逆之極,可將胃壁之膜排擠破裂,而成嘔血之證,或循陽明之經(jīng)絡(luò)上行,而成衄血之證。由此可見胃氣不降是吐血、衄血產(chǎn)生的關(guān)鍵因素。針對此因,其在《醫(yī)學(xué)衷中參西錄》中詳細(xì)地說明了自己對吐衄的治法。
1重用赭石,輔以山藥
吐衄的病機(jī)在于胃氣不降,治法當(dāng)以和胃降逆為主?!夺t(yī)學(xué)衷中參西錄》中所記載的6首治吐衄方,均以和胃降逆為主。張錫純認(rèn)為無論其證或虛或?qū)?,或涼或熱,治皆?dāng)以降胃之品為主。如擬“秘紅丹”治療吐衄之肝郁多怒,胃郁氣逆,就以赭石為君。方中赭石降氣,肉桂平肝,大黃降胃止血,和胃降逆輔以抑木扶土。張氏尤善用赭石降胃止吐衄,他認(rèn)為降胃之藥,實以赭石為最效?!夺t(yī)學(xué)衷中參西錄·第二卷·赭石解》云:“赭石色赤,性微涼,能生血兼能涼血,而其質(zhì)重墜”,“且其性甚和平,雖降逆氣而不傷正氣”。因此,張氏在其吐衄門中所疏方藥,赭石皆為君藥。同時主張赭石宜生用,目的是存其本性,不可煅用,也不可煅之復(fù)以醋浸泡之,否則藥效成分被破壞,藥效盡失。此外,降胃氣也當(dāng)和胃氣。張氏治療吐衄,遣方多加生懷山藥,因其“色白入肺,味甘歸脾,液濃益腎,能滋潤血脈,固攝氣化”,健脾益胃,使血?dú)馄胶停瑲忭樛轮?,則血不致奔脫。
2隨證加減,配伍得當(dāng)
張錫純在《醫(yī)學(xué)衷中參西錄》方劑篇吐衄門中所疏之方皆以赭石為主,而隨證用藥:因熱者,以蔞仁、白芍諸藥佐之;其熱而兼虛者,可兼佐以人參;因涼者,宜降以赭石而以干姜佐之;其涼而兼虛者,可兼佐以白術(shù);因下焦虛損,沖氣不攝上沖胃氣不降者,宜降以赭石而以生山藥、生芡實諸藥佐之;因胃氣不降,致胃中血管破裂,其證久不愈者,宜降以赭石,而以龍骨、牡蠣、三七諸藥佐之。所列諸方,如寒降湯、溫降湯、清降湯,用之與病因相當(dāng)者,多能奏效。張氏提出,用藥配伍原則宜“取其藥性化合,借彼藥之長,一濟(jì)此藥之短”,如溫降湯中,芍藥與干姜、生姜的配伍。芍藥性涼,看似與方名不符。然用芍藥者,“所以防干姜之熱力入肝也。且肝為藏血之臟,得芍藥之涼潤者以養(yǎng)之,則寧謐收斂,而血不妄行”。
古人之方書有謂血脫者,當(dāng)先益其氣,宜治以獨(dú)參湯。血為氣之配,氣為血之主,氣安而血自安,此所以不治吐血,而吐血自止。然張氏并不同意此點,他認(rèn)為“吐衄血者,因陰血虧損維系無力,原有孤陽浮越之虞,而復(fù)用獨(dú)參湯以助其浮越,不但其氣易上奔,血亦將隨之上奔而吐衄”,誠如喻嘉言謂“氣虛欲脫者,但服人參,轉(zhuǎn)令氣高不返”。因此,張錫純所治吐衄方中,凡用參者,必重用赭石輔之,使其力下達(dá)。赭石能防止人參助氣之浮越,人參亦能助赭石之沉降,兩藥配對,互補(bǔ)長短,療效明顯。
3治吐血、衄血不可只用涼血藥及藥炭強(qiáng)止其血
清代醫(yī)者治吐衄,或以為血熱妄行而投以極涼之品;或以為黑能勝紅而投以藥炒之炭。如此治法,固能奏一時之效,使血立止,待血止之后,患者往往初則有似發(fā)悶,繼則飲食減少,繼則發(fā)熱勞嗽。張錫純認(rèn)為此等癥狀發(fā)生的原因是“當(dāng)其胃氣上逆,沖氣上沖之時,排擠其血離經(jīng)妄行,其上焦、中焦血管盡為血液充塞。而驟以涼藥及藥炭止之,則血管充塞之血強(qiáng)半凝結(jié)其中,而不能流通”。血因寒涼驟止,轉(zhuǎn)成血痹虛勞之證,需急投以《金匱》血痹虛勞之大黃蟅蟲丸。張氏在當(dāng)時治吐衄的常規(guī)中能認(rèn)清真相,治病求本,提出變證的善后方法,實為后世醫(yī)家所當(dāng)應(yīng)借鑒。
然張錫純認(rèn)為涼藥并非不可以用,仲景瀉心湯,是以治吐血、衄血之主方,用黃芩、黃連以清熱,而倍用大黃以降胃破血,則上焦、中焦血管之血不受排擠,不患凝結(jié),是以芩、連雖涼可用也。藥炭也是如此,如葛可久十灰散,方中盡是藥炭,然其中亦有大黃,止血之中,仍寓降胃破血之意。張氏深明此理,運(yùn)用涼藥治吐衄時,常于方中加入三七細(xì)末以化瘀血。由此觀之,治吐衄證時,運(yùn)用涼血止血藥必須配伍以活血化瘀藥,或待血止之后,宜急服活血化瘀之藥數(shù)劑,以善其后。唐容川在《血證論》中提到“血止之后,其離經(jīng)而未吐出者,是為瘀血。既與好血不相合,反與好血不相能,或壅而成熱,或變而成勞,或結(jié)瘕成刺痛,日久變證未可預(yù)料,必亟為消除以免后來諸患”。醫(yī)者對此,當(dāng)慎之又慎。
4自擬便方和藥膳治療吐衄
張錫純熟知藥物之特性,即便是其他醫(yī)者未曾設(shè)想的藥物,在他手中也是治療吐衄的良方妙藥。張氏曾用患者所吐衄之血或其靠頭皮之發(fā)煅作炭以供患者服用,亦收良效。他認(rèn)為“此二種炭皆有化瘀生新之力而善止血,勝于諸藥之炭但能止血而不能化瘀血以生新血者遠(yuǎn)矣”。正如張隱庵曰:“凡吐血、衄血之癥,皆宜用血余也”。血余之物能助水精,而顛倒心臟之神,以化其血而滋血脈,煉服后既能止血又能養(yǎng)血。
張氏又發(fā)現(xiàn)尋常服食之物,亦有善止血者,如鮮藕汁、鮮萊菔汁,用其中一種一大盅溫飲之,或兩種并飲之,皆可奏效。他還創(chuàng)立了二鮮飲(鮮茅根、鮮藕)和三鮮飲(二鮮飲加小薊根)以治吐衄證,全因茅根善清虛熱而不傷脾胃,藕善化瘀血而兼滋新血,合用之為涵養(yǎng)真陰之妙品,而小薊既能清血分之熱,又能止血熱妄行。兩方皆登于《醫(yī)學(xué)衷中參西錄》方劑篇吐衄門中。
吐衄之變證血痹虛勞,本該用治以《金匱》血痹虛勞之大黃蟅蟲丸,然醫(yī)者畏水蛭、干漆之性甚烈,不敢妄投。張氏遵古方之義而為之變通,用生懷山藥二兩,山楂一兩,煎湯四茶杯,調(diào)以蔗糖,令其適口,為一日之量,每飲一杯,送服生雞內(nèi)金末一錢,既補(bǔ)其虛,又化其瘀,且可以之當(dāng)茶,久服皆見功效。張錫純不失人情考慮用藥的困難,既方便了后世醫(yī)者,方藥也易于被患者接受。