陳炎青先生在《兩購(gòu)帽簡(jiǎn),弄巧成拙》(見(jiàn)《收藏界》2009年第8期)一文中,介紹他買(mǎi)的一只被人為磨擦掉“CHINA”英文標(biāo)記的帽筒,然后寫(xiě)道:“1910年建立的唐山窯啟新瓷廠……出口貼花瓷器上‘MADE IN CHINA’(中國(guó)制造)字樣,是我國(guó)出口陶瓷制品最早使用英文‘中國(guó)制造’的標(biāo)記”。我認(rèn)為,這個(gè)提法值得商榷。
2006年,筆者在阿根廷首都布宜諾斯艾利斯古玩市場(chǎng)買(mǎi)到一只廣彩大盤(pán),該大盤(pán)口徑47厘米,底徑26厘米,盤(pán)面飾“米”字形六幅人物花卉紋,盤(pán)底印有一紅色菱型“CHIN”印記。從這個(gè)印記看,當(dāng)時(shí)是批量生產(chǎn)的,且出口遠(yuǎn)至南美。該大盤(pán)用鐵絲圈住四周,外國(guó)人把它掛在墻上,作為裝飾用。
回到廣州后,我請(qǐng)教有關(guān)的專家后才知,這件大黷是清代廣彩外銷瓷,制作的年代是清光緒年間。這說(shuō)明,最晚在清光緒,我國(guó)瓷器出口就已使用英文“CHINA”標(biāo)記。據(jù)廣東省博物館編的《廣彩瓷器》一書(shū)載,早在清康熙十二年(1673年)就有廣東瓷器出口,而該書(shū)登載的雍正廣彩紋章八角盤(pán),正是愛(ài)爾蘭海爾家族來(lái)樣訂制的外銷瓷。至于廣彩外銷瓷是何時(shí)開(kāi)始使用英文“中國(guó)制造”標(biāo)記的,限于手頭資料所限,還無(wú)從談起。
(責(zé)編:雨 嵐)