“物語”一詞本為日語,是故事、傳說的意思。日本傳統(tǒng)文學(xué)名著《源氏物語*即是描寫源氏家族的故事。“物語”傳人中國后,使用逐步廣泛,在年輕人尤其是“哈日族”中很流行。不少文章的題目也取名為“物語”,如“戀愛物語”、“星座物語”、“管理物語”等。一般來說,“物語”可以理解為“關(guān)于××的言論”或“關(guān)于××的事”。
“收藏物語”也是《收藏界》的一個欄目,由于稿源有限,至今時有時無,無法每期都與讀者見面。當(dāng)初創(chuàng)辦這個欄目的初衷是希望多刊登一些情節(jié)生動的文章,也就是希望在這個欄目中提倡一種風(fēng)氣:讓一向習(xí)慣于器物介紹的收藏類文章改一改見物不見事、見物不見人、見物不見史的舊貌,變得豐富多彩一些。具體地說就是希望通過這個欄目引進一些文學(xué)性更強的收藏文章,使讀者在鑒賞藏品的同時,也能欣賞到一篇美文。我是一個收藏愛好者,但同時也有一點唯美主義傾向,從學(xué)生時代起,干巴巴的說明文就—直讓我頭疼,在我看來,優(yōu)美的文章本身也是一件收藏品,可以讓人回味無窮。我有時喜歡上一些藏品,是從看到描述它的文字開始的,例如我讀過一篇鐘杰卓寫的《風(fēng)中的馬蹄燈》的文章:
“舊貨市場上,我看見一盞馬蹄燈,看見后便覺得有一股遙遠(yuǎn)的風(fēng),拂過心中極微妙的記憶。于是買下了它。我沒有想過能用它做什么,也沒有想過將把它放置何處?!?/p>
“現(xiàn)在它就蹲在我擁擠的書桌上,在舍友們好奇的打量中靜默。它是一件工藝品,有著來自西洋的古色古香,墨漆的馬蹄型燈架上,掛著兩只深藍色的精致的小燈。也許,多數(shù)人更愿意在平和的陽光下欣賞它,無法把它想象成一盞真正意義上的燈。但我第一眼望見它時,就覺得它是一盞燈,一盞燃著的燈。它深藍色的玻璃燈罩,就像黑夜里的—雙眼睛,結(jié)著幽怨的、失神的眼睛……”
“沒有人會用我面前這盞精致的小燈照明,但我希望能夠?qū)⑺鼟煸谝粋€憂傷女孩的窗口,讓馬蹄燈點燃她的黑夜,照亮她的窗口,安慰她那些搖曳在風(fēng)中的希冀?!?/p>
“那盞不知來自哪個年代的馬蹄燈,小心翼翼地懷抱著兩團微弱得叫人心痛的火光,執(zhí)著地守在女孩黑暗的窗口。女孩瘦削的身影,就刻入了夜的靜謐,還有她的憂傷。她一動不動地坐著,凝望極遠(yuǎn)或極靜的地方,或者她什么也沒有凝望,只是在用心靈與黑暗對峙。馬蹄燈的火光一點點地舔過她上下左右的黑暗,她卻仿佛停滯在自己的暗影中。她眼前凝固著的憂郁與傷感,還有那比馬蹄燈的火光還要微弱的欲望,像一枚釘子深深地釘入黑暗,也釘入我的心。我不敢去感受它的深度和銳度,生怕會刺痛了自己,卻又不情愿放棄投去一份關(guān)注。”
這幾小節(jié)文字,沒有描述馬蹄燈的造型、年代以及相關(guān)的歷史背景,卻為我們勾勒了一個傷感而美麗的畫面。我在讀這段文字時,突然好想擁有這盞舊舊的馬蹄燈。不知道敬愛的讀者是否也會與我有同感呢?
作為主編,對讀者,對作者,心中常存虧欠。對讀者的虧欠在于:文章的內(nèi)容總是不夠豐富,對作者的虧欠在于:不能完全按照作者的意思發(fā)表文章。其實我也要告訴大家:我們也不能完全按著我們個人的意思來辦雜志、刊登文章。雜志是作者與讀者的橋梁,我和我的同事努力地在二者之間艱難地尋找著平衡點。我希望在我們的雜志上刊登各種門類藏品的同時,也能有各種風(fēng)格的文章,使讀者在鑒賞藏品的時候,也能欣賞到一篇美文。然而我們也不得不面對這樣的現(xiàn)實:搞專業(yè)的人大多不太擅長文章的文學(xué)性,而懂文學(xué)的人又往往在專業(yè)方面有欠缺。
每一期雜志我和我的同事都盡了最大的努力,但事后卻總會發(fā)現(xiàn)欠缺的地方,每次發(fā)現(xiàn)瑕疵后的內(nèi)疚感就會成為我們更加努力的動力。我們和作者想奉獻給讀者一桌豐富的視覺盛宴,為靠近這個目標(biāo),我們一直在前行……