在日本歷朝歷代鑄遣的方孔圓錢中,常見品種多為光背,亦有背星號(hào)及記地、記數(shù)和記年者,但背“水波紋”的只有當(dāng)四的“寬永通寶”和當(dāng)四的“文久永寶”。
(一)當(dāng)四“寬永通寶”
“寬永通寶”是日本江戶時(shí)代后水尾天皇寬永二年(我國明代天啟五年,公元1625年)水戶田町富商佐藤新助請(qǐng)鑄,經(jīng)獲準(zhǔn),遂于水戶首鑄。其后,銀臺(tái)、吉田、松本、高田、長門、備前、豐后等地相繼鼓鑄,一直鑄至明治維新(公元1868年),前后延續(xù)達(dá)200余年。常見品種為小平錢,鑄量很大,也有少量當(dāng)四錢;材質(zhì)以紅銅為主,或有黃銅和金、銀錢;背面除光背外,背文有“文”、“元”、“川”、“仙”、“長”、“足”、“佐”、“仇”、“久”、“卜”、“一”、“千”等,錢體大小厚薄各不相同。而當(dāng)四“寬永通寶”,由于鑄量比小平錢少,流傳到我國的更少,故在我國較難見到。
這枚當(dāng)四的“寬永通寶”錢(圖右),制作精良,錢徑比普通小平錢大一些,為2.8厘米,厚0.1厘米,重4.7克,比普通小平錢約重2克上下;面文“寬永通寶”四字工整楷書,文筆端秀,上、下、右、左直讀;背面與小平錢的“寬永通寶”有顯著不同,不是光背或有文字,而是有比較規(guī)則的水波紋。
據(jù)有關(guān)資料記載,當(dāng)四背水波紋的“寬永通寶”,有的在水波紋的第一條曲線上,還有記地的文字,如“千”、“山”、“卜、“盛”等(圖右)。
(二)當(dāng)四“文久永寶”
“文久永寶”是日本江戶末期孝明天皇文久三年至明治天皇慶應(yīng)三年(我國清代同治二年至六年,公元1863—1867年),鑄于江戶、深川銀座及淺草金座,分別為當(dāng)四、當(dāng)五十及當(dāng)百錢。面文“文久永寶”四字,因系三人所書,“文”字有寫作“攵”字者,“寶”字有簡化為“寶”字者,今傳世的面文“文久永寶”四字,多寫作“攵久永寶”,如果有“攵”字寫作“文”字,“寶”字寫作“寶”字,則為稀罕之品。
在日本“文久永寶”中,當(dāng)五十者背文穿上為“五”,穿下為“十”,直讀為“五十”;當(dāng)百者背文穿上為“當(dāng)”,穿下為“百”,直讀“當(dāng)百”,或穿上為“當(dāng)”,穿下為押花,穿右為“百”,穿左為“文”;而當(dāng)四,背面都為粗、疏不同的水波紋。
這枚當(dāng)四的“文久永寶”(見圖),制作精良,錢徑2.7厘米,比普通小平錢略大,厚不足0.1厘米,重3.5克;面文“文久永寶”四字,工整楷書,端莊秀美,上、下、右、左直讀,其中“寶”字為簡化字“寶”;背面為有規(guī)則的水波紋。
由于該錢面文中的“寶”字為簡化字“寶”,與普通的“文久永寶”錢有區(qū)別,因此,應(yīng)為稀罕之品。