佚 名
托萊多國的國王,摩爾人阿利梅農(nóng),是個很有威力的人。在他統(tǒng)治時期:小孩子頭戴金冠,可以獨自一人在城里或鄉(xiāng)下行走,沒有人敢搶走他的金冠。
一天,阿利梅農(nóng)聽人講起,某地有一位法官,凡是經(jīng)他辦理的案子,都判得準(zhǔn)確無誤,人人信服。國王打算親自調(diào)查一番。于是他就騎馬離開托萊多,打扮成一個普通的騎士。
說來湊巧,他到達的那天,恰逢集市,法庭正在開庭審案。他正要走進城門,一個面目可憎的瘸子攔路向他求乞。阿利梅農(nóng)給了他幾個錢。往常有人求助于他,他總是慷慨解囊的,這回也是如此。不料那瘸子收了錢反將身子靠在馬腿上不肯離去。于是他就問道:“你還要我?guī)忘c什么忙?”
“這會兒進城,人山人海,到處都是驢呀馬呀,我這瘸腿一跛一拐非給他們擠傷不可,請您幫個忙,別讓他們傷了我?!?/p>
“我怎么幫你呢?”
“您只消把我放在您的馬上,將我?guī)У綇V場就行?!?/p>
阿利梅農(nóng)答應(yīng)了他的請求,扶他上了馬,來到廣場上,國王對瘸子說:
“你想來的地方是這兒吧?”
“是的?!?/p>
“那你下馬吧。”
“您也請下來吧?!?/p>
“如果這是為了幫助你下馬的話,我就下來?!?/p>
“不,我是讓您把馬給我留下?!?/p>
“這是什么道理?”
“道理很簡單嘛,因為這匹馬是我的?!?/p>
“我說,你要好好考慮考慮?!?/p>
“我正聽著呢,我會考慮的?!?/p>
“明智的阿拉明法官就在那邊,離我們近得很,此刻他正在庭外宣讀判決呢!”
“你我兩人,一個兩腿健全,另一個雙腿殘缺,我們同時出現(xiàn)在他的面前時,難道你以為他不會說馬屬于最需要馬的人嗎?”
“如果他那么說的話,那他就不是個公正的法官?!?/p>
“他是公正的,不過有時也會搞錯。”
“那好,今日算我有幸,”阿利梅農(nóng)說,“有這樣的好機會,我倒要親自去見識見識這位法官。我們就到他面前去吧?!闭f著他拉起韁繩牽著馬,上面坐著瘸子,穿過人群,朝著阿拉明的法庭走去。
此時,法庭上正有兩個人在告狀,告狀的一方是個肉販子,另一方是個油販子。前者穿著賣肉時穿的血跡斑斑的衣服,后者則穿著賣油時穿的沾滿油漬的衣服。
“剛才我到這個人的家里去買油,”肉販子說,“買好了油,我從口袋里拿出滿滿一把錢,準(zhǔn)備付他的油錢,可就在這時,他使勁捏住了我這只拿錢的手。我們上您這兒來,請您來裁決,這錢究竟是誰的。”
那個油販子卻是這么說:“這個人拿著一只瓶子上我家來買油。我給他打了一瓶油,他拿出一枚金幣,問我是否能兌開。我拿出身邊的錢,放在桌子上。他立即將錢抓了過去,企圖提起那瓶油逃跑。我急了,便呼叫起來??墒侨螒{我怎樣喊叫,他就是不肯把錢還給我。我沒辦法,只好將他扭到您這里來,請您發(fā)落?!?/p>
法官沉思了一會兒,然后對他倆說:
“你們把錢留在我這里,明天再來吧。”
接著告狀的,是阿利梅農(nóng)和瘸子。
“法官大人,”國王開口說,法官并沒有認(rèn)出他來,“我從老遠的一個村莊來這兒買點東西,途經(jīng)城門口,遇上了這個可憐的人。他先是求我施舍點錢給他,后來又懇求我,要我用我的馬把他帶到廣場上。我這個人有求必應(yīng)??墒?,他到了廣場卻不肯下馬,竟說那馬是他的。我拉他來見法官,他卻嘲諷地回答我,要是法官不說那馬是我的話,他才算真正是絕頂聰明的人。事情就是這樣,請大人明察?!?/p>
“大人,”瘸子開口說,“我騎馬來的時候,半道上瞧見這個人躺在路上。于是我走近他身邊,問他是否身體有病。他回答我說:我要上城里去,但是人累極了,一步也挪不動,如果你是個好心腸的人,就把我一同帶了去。我照著辦了,讓他上了我的馬,到了廣場上,我讓他下馬,但是使我吃驚的是。他要我也下馬,說什么那馬是他的?!?/p>
“這樣吧,你們把馬留在這兒,明天再來?!狈ü賹λ麄z說。
第二天。法庭上來了一大批好奇的人,他們都想看一看這法官將如何處理這兩件案子。
“你把你的錢拿了去吧,”法官對肉販子說,“這些錢是你從你的口袋里掏出來的,是屬于你的。”說完,吩咐左右將那個賣油的人拖下去,抽打五十鞭子。
隨后,阿利梅農(nóng)和瘸子走近法官。
“你能夠在另外二十匹相似的馬中間認(rèn)出你的馬來嗎?”
“毫無疑問?!?/p>
“那你呢?”法官問瘸子。
“你就等著瞧吧?!?/p>
“你先跟我來。”法官這樣吩咐阿利梅農(nóng),領(lǐng)著他來到了馬群聚集的地方。在這群馬里,國王一眼就認(rèn)出了自己的馬。
“你認(rèn)對了?!狈ü僬f,“你把瘸子給我叫到這里來?!?/p>
瘸子應(yīng)聲來了。但他是個聰明的人,所以也認(rèn)出了那匹馬,并且用手指頭把它點了出來。
“不錯,我在法庭上等你。”
瘸子回到法庭上。法官便對阿利梅農(nóng)說:
“這匹馬是你的。你可以把它帶走了。”然后又吩咐手下人也給那瘸子抽打五十鞭子。
阿利梅農(nóng)領(lǐng)他的馬去了。可是當(dāng)法官要回家的時候,在門口見到了這位正在等候他的國王。
“你對我的判決不滿意嗎?”
“不,恰好相反,現(xiàn)在我想要知道,你是憑著什么樣的靈感,才作出上述裁決的?”
到這時,他才讓法官知道,他不是什么商人,而是國王本人。法官立刻想吻他的手,但國王止住了他。
“你談?wù)劙?,”他又說,“我想知道,你是如何來斷定那錢是肉販子的,而那馬又是我的呢?”
“說來也很簡單,陛下,昨晚上錢和馬都在我這兒。你沒注意到剛才那個挨了五十鞭子的人身上沾了那么多油。尤其是那兩只手全是油嗎?”
“是的,全是油?!?/p>
“這就對了。我拿到這些錢幣后,立即投入一只盛著水的杯子里??墒?,當(dāng)我今天早上查看杯子時,并不見水面上有一丁點的油花,所以,我就斷定錢是那個肉販子的了。”
“好?,F(xiàn)在該說我這案子你是如何判的?!?/p>
“使我大傷腦筋的,就是前不久,我還斷定不了誰是馬的主人呢。我把你們帶到馬跟前,我的目的并不是想要知道你們是否能夠認(rèn)出那匹馬,而是想讓那匹馬來認(rèn)你們。當(dāng)你走近那馬時,它揚脖嘶鳴,顯得很歡快;而當(dāng)瘸子走近時,它卻顫抖起來。這就使我確信那匹馬是你的了?!?/p>
阿利梅農(nóng)驚訝了一會兒,然后說:“真主和你在一起。我這個國王本該由你來當(dāng)?shù)??!?/p>
王忠勇譯
(摘自《會唱歌的布袋》)