• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    Chinese?。危澹纾幔簦椋觯濉。裕颍幔睿螅妫澹颉。椋睢。裕颍幔睿螅欤幔簦椋铮?/h1>
    2009-10-27 10:22:14王紅琴
    新課程·中旬 2009年4期
    關(guān)鍵詞:英語

    王紅琴

    Abstract:The native language can help learn a foreign language, but foreign language learners constantly suffer negative transfer from their mother language. We,as Chinese English learners in the environment,in the English-Chinese translation in Chinese is often negative impact.The present paper probes into the essence of language transfer,making a detailed comparison between Chinese and English vocabulary in terms of conceptual meaning,connotative meaning and idioms in order to find out the basic principle of translation which may help avoid negative transfer from Chinese.

    Key words:Chinese negative transfer; principle of translation

    I Chinese negative transfer in studying English

    1.1 The negative transfer from unequal conceptual meanings

    Conceptual meaning is the basic meaning of a word; it is the essential meaning. English and Chinese are different languages,there are a lot of unequal meanings in vocabulary. For example,the word peasant in Chinese means the laborers who are engaged in agriculture directly. But in English,it means chuff,countryman,a rough fellow,boor or a man who has bad manners,a rash person,an unrefined peasant. It is derogatory.

    The wound was under his hand and I persuaded him to let me move his hand away.

    In this sentence persuade can be translated into“說服”in Chi- nese,we can say “說服” in Chinese no matter whether it will be successful or not. But you can say Persuade in English only when you advise somebody successfully,or you should use try to Persuade or advise.

    The situation about unequal conceptual meanings in English and Chinese vocabulary is complicated. Learners always are disturbed by their mother language in translation,and are used to looking for equivalents from foreign words and phrases which are needed in the Chinese tought. In fact there are few equivalents in conceptual meanings. Such as“看”,it has four different meanings in English: read,see,watch,look.

    So we should get rid of the idea of looking for the Chinese equivalents roughly in translating. We must pay attetion to all aspects,exclude the puzzle and impact from Chinese usage,and avoid Chinese negative transfer.

    e.g. “come,come!” answered Miss Betsey,“have some tea,then youll feel better. What do you call your girl?” [West,Clare 4]

    “行了,行了!”貝茜小姐回答說:“喝口茶水吧,這樣你會好受些。你叫你的女孩(女用人)什么?”

    1.2 The negative transfer from unequal connotative meanings

    Connotative meanings are the meanings out of the concept of the word itself,such as the susceptibility of word or phrase,appraisement of a word or phrase,and so on. A large vocabulary in English and Chinese can be used to express all kinds of colors. Because of the difference between the west and the east,the significances of the same color are different. E.g. red in Chinese symbolizes propitious,lucky,happy event,goodliness,as shown in 紅火 (prosperous,flourishing) 紅艷艷(brilliant red),走紅(Popularity). But in the western red is a very derogatory term. It is always associated with fire and blood. E.g. ①The red rules of tooth and claw: 殘殺和暴力統(tǒng)治; ②red revenge: 血腥復(fù)仇,③a red battle:(血戰(zhàn))。

    Opposite to red,another color word white in Chinese is a taboo term. It symbolizes death and boding in Chinese. But white is decorous and chaste in the western countries. It symbolizes purity,good luck and fortunate. E.g. ①a white soul 正直的精神,②white wedding 新娘穿白禮服的婚禮 ③white hand廉潔、誠實(shí) ④one of the white days of sblife(某人生活中的吉日之一)

    1.3 The negative transfer from Chinese idioms

    According to Modern Chinese Dictonary,Chinese idioms are what the people have used for a long time with concise modes,penetrationg meanings,finalized words and phrases. They often have regular and logical structure. But English idioms can be very short or rather long English idioms take different structures. English idioms are usually made of commonly used words.(林287-290) Idiom in Oxford Advanced learners Dictiomary of Current English is explained in two ways: ①language of a people or country; specific character(一個民族或國家的語言,這種語言的特殊之點(diǎn)); ②(gram) succession of words whose meaning is not obvious through knowledge of the individual meanings of the constituent words but must be learnt as a whole(語法連串之詞表示整體意義而不表示各詞單個意義者).

    We can see English idioms emphasize lingual peculiar usage,habitual use. English idioms and Chinese idioms have two different language structures. They are more different than similar. There are few instances between them where translation could be done literally,which increases difficulty with translation.

    1.3.1 The negative transfer from a part of equal idioms

    A part of equal idioms means there is inconsistency in meaning or use between English and Chinese idioms. But there still exists a common ground. The common ground causes obstruction for transla- tion. E.g.

    1.“一丘之貉” vs. birds of a feather

    Birds of a feather does mean Things of one kind come together,in Chiese,the persons gather whose nature or interest is alike. The meaning of birds of a feather is congener,and has not any derogatory sense. But一丘之貉 (jackals from the same lair) includes derogatory sense obviously,both of them are not equal in match in many cases. Try to compare:

    (1) The neighbors thought that she and her boyfriend were birds of a feather.

    譯: 鄰居們都認(rèn)為她和她的男朋友是一個類型的人。

    (2)He has conspired against me like the rest,and they are but birds of a feather.

    譯:他像其他人一樣陰謀對抗我,他們都是一丘之貉。

    2.“畫蛇添足”vs. gild the lily

    Gild the lily is from Shakespeares King Lear,it means to make a thing better and better,more and more beautiful,but it turns out to be a bit thick and ridiculous at list. The meaning of gild the lily is more like drawing a snake and adding feet to it,and they are unequal.

    She was an attractive girl before she married,but then her husband gilded the lily by making her wear expensive clothes and she now looks just like all the other rich wives around her.

    譯:結(jié)婚以前她是個迷人的姑娘,婚后她丈夫讓穿上華貴的衣服,想錦上添花,但卻弄巧成拙,現(xiàn)在她和周圍的闊太太毫無二致了。

    3. “又要馬兒好,又要馬兒不吃草”vs. eat ones cake and have it

    Eat ones cake and have it is often used together with the word cannot,it is cannot eat ones cake and have it,which means cannot enjoy both alternatives (兩者不得兼而有之) because there are two repellent things. In Chinese expect the horse to run fast but not let it graze means“to provide on giving but want to get a good result. So they are different in usage.”

    1.3.2 The negative transfer from unequal idioms

    1. Pull somebodys leg vs. 拖后腿

    Pull somebodys leg means try, for a joke, to make him believe something that is untrue (和人開玩笑,使人相信虛假的事情),拖后腿or 拉后腿 in Chinnese means obstructing or holding down someones action, thought. Both of them are in the same form;its hard to say the meaning are the same.

    2. 同舟共濟(jì) vs.in the same boat

    In the same boat and同舟共濟(jì) are the same in the meaning of in the same boat, but their signification are six to one. The former is only in the same bad situation(處于同樣的困難境地),but not pulling together in times of trouble. However the meaning of同舟共濟(jì) just emphasizes pulling together in times of trouble, in the same boat is only a reason for pulling together in times of trouble.

    3.患難之交 vs. a friend in need

    A friend in need roots from part of the adage A friend in need is a friend indeed. He is the man who helps others when they need help. Longman Dictionary of Contemporary English (1978) translated it into a true friend, who comes to help one in trouble.患難之交 is always translated as friends in adversity or tested friends. They had lived through trouble, maybe they would share weal and woe. E.g. If a rich man helped a poor man in time ,it could be said a friend in need. But they are neither in trouble nor sharing weal and woe impossibly. So they are hardly the same.

    1.3.3 The negative transfer from unequal collocative meanings

    The negative transfer interferes with translation of idioms in the form of non-equivalence of collocative meanings. The collocation of words, further more this collocation is accepted through common practice. For example, the collocation of verb and noun, verb and preposition or adverb. Because of the disturbance of the collocation in one's mother language, its easy to misunderstand the collocation of English idioms. E.g.

    Literal translation English collocationChinese equivalent

    黑茶 black tea 紅茶

    向外看 look out! 小心!

    黑綿羊 black sheep 害群之馬

    綠色的手 green hand 缺乏經(jīng)驗(yàn)的人

    It looks like Free phrases. Free phrases are ones in which the meaning can be guessed from their components while idiomatic phrases are phrases with a special meaning that cannot be guessed from the combination of actual words used.

    II Principles of tackling Chinese negative transfer in translation

    Mu Shixiong proposed in his book Graduate Dissertation Writing,“Any kind of criterion is always devoid of full objectivity…… But, no matter which principle you agree with, you must think about three factors such as purpose of translation, object of translation and theme in any case. Different purposes of translation, different objects of translation and different themes always need different criteria of translation. And then, we can do that objectively and evenhandedly.” On the base of his view, according to my own practice, I get that three principles, maybe it can help avoid negative transfers from Chinese. They are the principle of situation, the principle of context and the principle of elasticity.

    2.1 The principle of situation

    All affairs happen in certain situation. What the character says in the affair, or his meaning, tone and emotion cannot be separated from the scene or the circumstance in which the action takes place. So we should abide by the context, understand the situation at first, and then choose the right meaning when we translate. The following dialogue is taken from Augustus Does His Bit.

    The Clerk(entering):Are you engaged?

    Augustus: What business is that of yours?However, if you will take the trouble to read the society papers for this week, you will see that I am engaged to the Honourable Lucy Popham, youngest daughter of...

    The clerk: That isnt what I mean. Can you I see a female?

    Augustus: Of course I can see a female as easily as a male. Do you suppose Im blind?

    The Clerk:You dont seem to follow me somehow. Theres a female downstair; what you might call a lady. She wants to know can you see her if I let her up.

    Augustus: Oh, you mean am I disengaged. Tell the lady Im busy.

    see 看見 接見

    to be engaged 訂婚 忙于某事

    According to the context here we should choose the second meaning.

    2.2 The principle of context

    A sentence expresses a relative and integrated meaning. If a word is a correct part of a sentence, it means it is suitable. So we can judge the meaning of the word in the sentence if we know the structure of the sentence. For example, we translate the word contract into so many meaning such as “合同、契約、訂婚、包工、限制、染病”。But in the follow sentences, these meaning are different. E.g:

    1.As a general rule, a body will expand when heated and contract when cooled.

    一般來說,物體熱脹冷縮。

    2. Shes contracted skin cancer.

    她患了皮膚癌。

    On the other hand, the words meaning can change according the component part which plays a role in a sentence. E.g:

    1.They wanted us to have tea, but we said wed just had it. Then Miss Standish wanted us to have tea and cake.

    他們要我們吃晚飯,我們說剛吃過,于是斯坦迪什小姐就讓我們喝茶,吃點(diǎn)心。

    2. 破除迷信,解放思想。

    Do away with all fetishes and superstitions emancipate the mind.

    2.3 The principle of elasticity

    Guo Zhuzhang points out the course of the translation is the course of comprehension in his book A Practical Course in Translation between English and Chinese. He also pointed out that the method is elastic and changeable too. So we should sum up all methods based on the literal translation and free translation, that is synthetic method. That is to say, to sum up these methods of transplant, transliteration, photographic translation, deduction, extension and explanation and so on. Specially, we must notice the rule of follow its form and get its meaning and structure connections of Chinese compound words. In order to get a coherent writing, we should struggle to choose the word's meaning. E.g.

    blood heat (人體)血液正常溫度

    pentium 奔騰(計算機(jī)品牌)

    H-beam 工字架

    Words do not have meanings, people give meanings to words. We should take account of the original content and form, then understand the meaning at last, translate the original text correctly.E.g:

    《把一切獻(xiàn)給黨》 Son of the Working Class

    Wuthering heights 《呼嘯山莊》

    Conclusion

    When we try to express our ideas in English, because of our deficient English knowledge and our modes of thinking we are always disturbed by our mother tongue more or less. We cant avoid the modes of Chinese thinking in studying English. In translation, for one thing, we should understand fully the function of Chinese, for another, we should realize the negative transfer in translation from Chinese. We ought to deal with each case on its function, and overcome the unfavorable influence from Chinese negative transfer. At the same time we should make full use of the favorable factors. In a word, we should notice the unequal phenomena in vocabulary and syntax between English and Chinese in order to get translation equivalence, which is the most important.

    Works Cited:

    1.West, Clare. David Copperfield. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 1995

    2. 郭著章、李慶生:《英漢互譯實(shí)用教程》,武漢:武漢大學(xué)出版社,1996

    3.林承璋:《英語詞匯學(xué)引論》,武漢:武漢大學(xué)出版社,1997

    4.穆詩雄:《英語專業(yè)畢業(yè)論文寫作》,北京:外語教學(xué)與研究出版社,2003

    5. 俞大因:《英語》(第五冊),北京:商務(wù)印書館,1990

    作者單位:1:咸寧職業(yè)技術(shù)學(xué)院英語系, 湖北咸寧

    2:湖北大學(xué) 外國語學(xué)院, 湖北 武漢

    猜你喜歡
    英語
    玩轉(zhuǎn)2017年高考英語中的“熟詞僻義”
    英語
    讀英語
    酷酷英語林
    英語大show臺
    興趣英語(2013年12期)2014-02-11 03:21:38
    悠閑英語(86)感恩與忘恩
    海外英語(2013年11期)2014-02-11 03:21:02
    英語大show臺
    興趣英語(2013年3期)2013-05-13 09:21:06
    英語大show臺
    興趣英語(2013年2期)2013-04-25 01:50:06

    2022亚洲国产成人精品| 欧美3d第一页| 免费少妇av软件| 免费看不卡的av| 久久国产精品大桥未久av | 久久久久视频综合| 最近中文字幕高清免费大全6| 亚洲高清免费不卡视频| 久久人人爽人人片av| 亚洲精品一区蜜桃| 精品少妇黑人巨大在线播放| 交换朋友夫妻互换小说| 街头女战士在线观看网站| 十分钟在线观看高清视频www | 美女cb高潮喷水在线观看| 国产中年淑女户外野战色| 国产在线一区二区三区精| 国产伦精品一区二区三区四那| 伦理电影大哥的女人| 亚洲欧美一区二区三区黑人 | videossex国产| 在线免费观看不下载黄p国产| 国产爽快片一区二区三区| 人妻 亚洲 视频| 国产精品一区二区三区四区免费观看| 一区二区三区精品91| 极品人妻少妇av视频| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 多毛熟女@视频| 久久精品久久精品一区二区三区| 亚洲精品国产av蜜桃| a级一级毛片免费在线观看| 性高湖久久久久久久久免费观看| 亚洲美女黄色视频免费看| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91 | 国产毛片在线视频| 观看av在线不卡| 天美传媒精品一区二区| 熟妇人妻不卡中文字幕| 国产成人精品福利久久| 成人国产麻豆网| 最近中文字幕高清免费大全6| 亚洲av综合色区一区| 熟女av电影| 国产成人精品无人区| 看非洲黑人一级黄片| 欧美少妇被猛烈插入视频| 热re99久久国产66热| 水蜜桃什么品种好| 亚洲国产精品国产精品| 少妇高潮的动态图| 国产一区二区在线观看日韩| 高清av免费在线| 91在线精品国自产拍蜜月| 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 国产在线一区二区三区精| 国产毛片在线视频| 亚洲精品视频女| 久久久久久伊人网av| av国产精品久久久久影院| 国产精品一区www在线观看| 亚洲国产精品国产精品| 国产成人freesex在线| 国内少妇人妻偷人精品xxx网站| 国产伦精品一区二区三区视频9| 中国国产av一级| 国产黄片视频在线免费观看| 下体分泌物呈黄色| 国产色婷婷99| av.在线天堂| 国产一区二区在线观看日韩| 久久久久久久精品精品| 一级毛片aaaaaa免费看小| 另类亚洲欧美激情| 亚洲第一区二区三区不卡| 亚洲欧洲国产日韩| 国产亚洲91精品色在线| 久久国内精品自在自线图片| 久热久热在线精品观看| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 午夜福利在线观看免费完整高清在| 桃花免费在线播放| 2021少妇久久久久久久久久久| 日日啪夜夜爽| 成人亚洲欧美一区二区av| 亚洲精品,欧美精品| 少妇人妻 视频| 一级毛片电影观看| 久久影院123| 美女cb高潮喷水在线观看| 免费在线观看成人毛片| 两个人免费观看高清视频 | 国产黄色视频一区二区在线观看| 又爽又黄a免费视频| a级片在线免费高清观看视频| 国产成人精品久久久久久| 少妇丰满av| 国产高清国产精品国产三级| 51国产日韩欧美| 乱码一卡2卡4卡精品| 国产探花极品一区二区| 欧美日韩视频精品一区| 欧美日韩视频高清一区二区三区二| 男人爽女人下面视频在线观看| 狠狠精品人妻久久久久久综合| 秋霞伦理黄片| 久久99一区二区三区| 成人黄色视频免费在线看| 一级a做视频免费观看| 嫩草影院新地址| 国产美女午夜福利| 黄色欧美视频在线观看| 天天操日日干夜夜撸| 亚洲av男天堂| 最近手机中文字幕大全| 成年女人在线观看亚洲视频| 国产女主播在线喷水免费视频网站| 亚洲伊人久久精品综合| 久久ye,这里只有精品| 亚洲精品色激情综合| 国内少妇人妻偷人精品xxx网站| 波野结衣二区三区在线| 国产成人免费观看mmmm| 亚洲成人手机| 久热久热在线精品观看| 亚洲欧美日韩东京热| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 亚洲av男天堂| 亚洲高清免费不卡视频| videos熟女内射| 久久鲁丝午夜福利片| 久久久亚洲精品成人影院| 最近最新中文字幕免费大全7| 视频中文字幕在线观看| 久久精品国产亚洲网站| 赤兔流量卡办理| 欧美区成人在线视频| 亚洲熟女精品中文字幕| 国产精品一区二区在线不卡| 99久久精品国产国产毛片| 久久久久久久国产电影| 免费大片黄手机在线观看| 夫妻性生交免费视频一级片| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 偷拍熟女少妇极品色| 精品人妻熟女av久视频| 中文在线观看免费www的网站| 国产在线视频一区二区| 91aial.com中文字幕在线观看| 一级片'在线观看视频| 亚洲成人手机| 涩涩av久久男人的天堂| 国产熟女欧美一区二区| 国产极品粉嫩免费观看在线 | 精品酒店卫生间| 免费人妻精品一区二区三区视频| 成人影院久久| 99热全是精品| 国产男女超爽视频在线观看| 97超碰精品成人国产| 最近的中文字幕免费完整| a级一级毛片免费在线观看| a级毛片在线看网站| 久久综合国产亚洲精品| 91成人精品电影| 两个人的视频大全免费| 青青草视频在线视频观看| 三上悠亚av全集在线观看 | 人人澡人人妻人| 中文字幕制服av| 久久久久久久久久人人人人人人| 成人特级av手机在线观看| 亚洲国产欧美日韩在线播放 | 在线免费观看不下载黄p国产| 伊人久久精品亚洲午夜| 久久人人爽人人爽人人片va| 纯流量卡能插随身wifi吗| 国产av精品麻豆| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 曰老女人黄片| 伦理电影大哥的女人| 黑人高潮一二区| 最近的中文字幕免费完整| 免费大片黄手机在线观看| 久久久久久伊人网av| 欧美日韩av久久| 在线观看免费视频网站a站| 久久99精品国语久久久| 最近手机中文字幕大全| 99re6热这里在线精品视频| 日韩制服骚丝袜av| 国产亚洲一区二区精品| av.在线天堂| 九色成人免费人妻av| 国产精品国产三级国产专区5o| 精品酒店卫生间| 亚洲自偷自拍三级| 特大巨黑吊av在线直播| 亚洲激情五月婷婷啪啪| av国产久精品久网站免费入址| 成年女人在线观看亚洲视频| 一区二区av电影网| 在线观看www视频免费| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| 精品午夜福利在线看| 麻豆精品久久久久久蜜桃| h日本视频在线播放| 午夜激情久久久久久久| 欧美成人午夜免费资源| 蜜臀久久99精品久久宅男| 美女内射精品一级片tv| 亚洲无线观看免费| 免费久久久久久久精品成人欧美视频 | 国产精品成人在线| 热99国产精品久久久久久7| 亚洲性久久影院| 国产精品国产三级国产av玫瑰| 免费黄色在线免费观看| 国产精品久久久久久久电影| 久久97久久精品| 成人综合一区亚洲| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 国产精品99久久99久久久不卡 | 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 国产av码专区亚洲av| 国产亚洲最大av| 成年av动漫网址| av网站免费在线观看视频| 国产综合精华液| av在线老鸭窝| 精品国产乱码久久久久久小说| 免费观看的影片在线观看| 国产又色又爽无遮挡免| 一本色道久久久久久精品综合| 国产日韩欧美视频二区| 大话2 男鬼变身卡| 国产免费一区二区三区四区乱码| 久久精品国产亚洲av涩爱| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 下体分泌物呈黄色| 肉色欧美久久久久久久蜜桃| 久久97久久精品| 午夜免费观看性视频| 看非洲黑人一级黄片| 人妻少妇偷人精品九色| 国产男女超爽视频在线观看| 亚洲色图综合在线观看| 亚洲欧美成人精品一区二区| 777米奇影视久久| 久热久热在线精品观看| 久久久亚洲精品成人影院| 99九九在线精品视频 | av天堂久久9| 91成人精品电影| 久久99蜜桃精品久久| 日韩欧美精品免费久久| 麻豆成人av视频| 色吧在线观看| 欧美日韩亚洲高清精品| 在线观看av片永久免费下载| 久久韩国三级中文字幕| 99re6热这里在线精品视频| 高清av免费在线| 99久久人妻综合| 国产亚洲5aaaaa淫片| 夜夜骑夜夜射夜夜干| 亚洲在久久综合| 午夜激情久久久久久久| 观看免费一级毛片| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 建设人人有责人人尽责人人享有的| 全区人妻精品视频| 精品国产国语对白av| 中国美白少妇内射xxxbb| 国产精品国产三级国产av玫瑰| 如何舔出高潮| 深夜a级毛片| 麻豆成人午夜福利视频| 欧美xxⅹ黑人| 午夜老司机福利剧场| 色5月婷婷丁香| av又黄又爽大尺度在线免费看| 成年av动漫网址| 日本与韩国留学比较| 欧美 亚洲 国产 日韩一| 成年人免费黄色播放视频 | 十八禁高潮呻吟视频 | 久久精品国产亚洲av天美| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 热99国产精品久久久久久7| 色94色欧美一区二区| 9色porny在线观看| 另类亚洲欧美激情| 高清av免费在线| 国产日韩欧美亚洲二区| 国内揄拍国产精品人妻在线| 久久精品久久久久久久性| av网站免费在线观看视频| 午夜福利影视在线免费观看| 老司机影院毛片| 久久精品久久精品一区二区三区| 久久久久久久久久成人| 久久午夜综合久久蜜桃| 国产又色又爽无遮挡免| 伦理电影免费视频| 国产在线男女| 激情五月婷婷亚洲| 精品一品国产午夜福利视频| 少妇的逼好多水| 久久久久久久久久久丰满| 成人黄色视频免费在线看| 久久久久国产精品人妻一区二区| 纵有疾风起免费观看全集完整版| 高清欧美精品videossex| 波野结衣二区三区在线| 亚洲色图综合在线观看| 久久精品国产亚洲av涩爱| 久久ye,这里只有精品| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 99热网站在线观看| 乱人伦中国视频| 亚洲熟女精品中文字幕| 国产精品国产三级国产专区5o| 高清午夜精品一区二区三区| 美女内射精品一级片tv| 成人免费观看视频高清| 日本av手机在线免费观看| 久久狼人影院| 日韩三级伦理在线观看| 亚洲av在线观看美女高潮| 国产精品成人在线| 亚洲精品成人av观看孕妇| 成人亚洲欧美一区二区av| 国产高清国产精品国产三级| 免费少妇av软件| 亚洲国产精品专区欧美| 99热这里只有精品一区| 国产一区二区在线观看日韩| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久 | 最近最新中文字幕免费大全7| 亚洲国产欧美日韩在线播放 | 嘟嘟电影网在线观看| 男女边摸边吃奶| 美女cb高潮喷水在线观看| 女人久久www免费人成看片| 久久午夜综合久久蜜桃| 欧美变态另类bdsm刘玥| 有码 亚洲区| 丁香六月天网| 我的女老师完整版在线观看| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 又大又黄又爽视频免费| 亚洲精品国产av蜜桃| 国产精品福利在线免费观看| 丰满饥渴人妻一区二区三| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 国产 精品1| 三级国产精品欧美在线观看| 国产淫片久久久久久久久| 亚洲电影在线观看av| 日韩强制内射视频| 少妇人妻精品综合一区二区| 国产精品不卡视频一区二区| 熟女电影av网| 久久99精品国语久久久| 校园人妻丝袜中文字幕| 欧美97在线视频| 中国三级夫妇交换| tube8黄色片| 七月丁香在线播放| 日本欧美视频一区| 九色成人免费人妻av| 男人添女人高潮全过程视频| 免费av中文字幕在线| 一级毛片aaaaaa免费看小| 国产亚洲91精品色在线| 免费人成在线观看视频色| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 夜夜爽夜夜爽视频| 国产精品三级大全| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 天美传媒精品一区二区| 十八禁网站网址无遮挡 | 免费看光身美女| 18禁在线播放成人免费| 人妻制服诱惑在线中文字幕| 国产精品久久久久久av不卡| 免费av不卡在线播放| 国产成人a∨麻豆精品| 亚洲中文av在线| 午夜福利视频精品| 九九在线视频观看精品| 一区二区三区乱码不卡18| 老司机影院毛片| 嫩草影院入口| .国产精品久久| 91久久精品国产一区二区成人| 国产精品一区二区三区四区免费观看| 一二三四中文在线观看免费高清| 成年人免费黄色播放视频 | 亚洲精品一二三| 国产高清国产精品国产三级| 亚洲在久久综合| 国产综合精华液| 伊人久久精品亚洲午夜| 黄色怎么调成土黄色| 中文字幕久久专区| 亚洲怡红院男人天堂| 一级av片app| 亚洲av日韩在线播放| 一区二区三区四区激情视频| 亚洲中文av在线| 在线观看免费高清a一片| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 精品国产一区二区三区久久久樱花| 中文字幕精品免费在线观看视频 | 国产白丝娇喘喷水9色精品| 男男h啪啪无遮挡| 女性生殖器流出的白浆| 国产精品久久久久成人av| 永久免费av网站大全| 国产 精品1| 国产极品天堂在线| 晚上一个人看的免费电影| 精品国产乱码久久久久久小说| 内地一区二区视频在线| 女人精品久久久久毛片| 在线观看一区二区三区激情| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 国产成人午夜福利电影在线观看| 天美传媒精品一区二区| av福利片在线观看| 在线 av 中文字幕| 午夜日本视频在线| 韩国高清视频一区二区三区| 日韩伦理黄色片| 人妻系列 视频| 中文欧美无线码| 国产无遮挡羞羞视频在线观看| 69精品国产乱码久久久| 久久精品国产鲁丝片午夜精品| 久久久久久久久大av| 免费少妇av软件| 色哟哟·www| 精品视频人人做人人爽| 国产精品一区二区在线不卡| 国产成人freesex在线| 久久国产亚洲av麻豆专区| 大陆偷拍与自拍| 亚洲成人手机| 久久人妻熟女aⅴ| 熟女人妻精品中文字幕| 免费人妻精品一区二区三区视频| 一级av片app| 免费播放大片免费观看视频在线观看| 日日啪夜夜爽| 中国三级夫妇交换| a级一级毛片免费在线观看| 18禁在线播放成人免费| 一个人看视频在线观看www免费| 精品一区二区三卡| 我的女老师完整版在线观看| 人妻 亚洲 视频| 综合色丁香网| 成人亚洲精品一区在线观看| 日韩亚洲欧美综合| 日产精品乱码卡一卡2卡三| 国产无遮挡羞羞视频在线观看| 人人妻人人澡人人看| 在线观看人妻少妇| 91久久精品国产一区二区三区| 亚洲在久久综合| 大片免费播放器 马上看| 黑丝袜美女国产一区| 免费观看性生交大片5| av黄色大香蕉| 中文在线观看免费www的网站| 三级国产精品欧美在线观看| 男女国产视频网站| videos熟女内射| 观看av在线不卡| 久久精品夜色国产| av福利片在线观看| 亚洲av电影在线观看一区二区三区| 日本91视频免费播放| 免费高清在线观看视频在线观看| 最近的中文字幕免费完整| 日韩av在线免费看完整版不卡| 国产片特级美女逼逼视频| 熟女电影av网| 久久99热这里只频精品6学生| 亚洲国产精品999| 久久精品久久精品一区二区三区| 国产乱人偷精品视频| 国产一区二区三区av在线| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 国产无遮挡羞羞视频在线观看| 久久久久久久久久人人人人人人| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 精品一区二区三区视频在线| 波野结衣二区三区在线| 久久午夜综合久久蜜桃| 国产免费又黄又爽又色| 亚洲国产精品专区欧美| 熟妇人妻不卡中文字幕| 视频区图区小说| 久久精品国产a三级三级三级| av免费观看日本| 26uuu在线亚洲综合色| 韩国高清视频一区二区三区| 免费人妻精品一区二区三区视频| 久久99热6这里只有精品| 男人舔奶头视频| 最近的中文字幕免费完整| 久久久亚洲精品成人影院| 日韩 亚洲 欧美在线| 午夜日本视频在线| 亚洲精品一区蜜桃| 欧美另类一区| 女人久久www免费人成看片| 久久久久精品性色| 少妇被粗大猛烈的视频| 欧美97在线视频| 91在线精品国自产拍蜜月| 男女免费视频国产| 国产精品蜜桃在线观看| 亚洲av福利一区| 麻豆成人av视频| 中文字幕精品免费在线观看视频 | 高清视频免费观看一区二区| 国语对白做爰xxxⅹ性视频网站| 男人舔奶头视频| 亚洲国产精品国产精品| 中国国产av一级| 在线天堂最新版资源| 国产日韩欧美视频二区| av免费在线看不卡| 久久av网站| 一区二区三区乱码不卡18| 亚洲精品,欧美精品| 久久久国产欧美日韩av| 午夜免费鲁丝| 亚洲av日韩在线播放| 特大巨黑吊av在线直播| 色哟哟·www| 色94色欧美一区二区| 在线免费观看不下载黄p国产| 亚洲国产精品专区欧美| 色5月婷婷丁香| 欧美 亚洲 国产 日韩一| 亚洲精品日韩av片在线观看| 免费人成在线观看视频色| 高清不卡的av网站| 成人毛片a级毛片在线播放| 久久久久久久大尺度免费视频| 777米奇影视久久| 岛国毛片在线播放| 97精品久久久久久久久久精品| 国产成人91sexporn| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 国产精品久久久久成人av| 哪个播放器可以免费观看大片| 亚洲第一av免费看| 91久久精品国产一区二区成人| 男女边摸边吃奶| videos熟女内射| 天美传媒精品一区二区| 欧美精品一区二区大全| 99热这里只有精品一区| 久久ye,这里只有精品| 九九在线视频观看精品| 亚洲精品456在线播放app| 国产男女内射视频| 国产高清不卡午夜福利| 亚洲成人一二三区av| 2018国产大陆天天弄谢| 伦理电影大哥的女人| 99热全是精品| 各种免费的搞黄视频| 久久久久国产网址| 51国产日韩欧美| 美女国产视频在线观看| 99国产精品免费福利视频| 曰老女人黄片| 国产成人91sexporn| 99re6热这里在线精品视频| 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 亚洲国产精品专区欧美| 国产探花极品一区二区| 男人爽女人下面视频在线观看| 草草在线视频免费看| 国产伦理片在线播放av一区| 国产亚洲精品久久久com| 国产欧美日韩综合在线一区二区 | 国产男人的电影天堂91| 性高湖久久久久久久久免费观看| 久久精品国产亚洲网站| 在线观看三级黄色| 少妇高潮的动态图| 国产精品国产三级国产专区5o| 国产亚洲91精品色在线| .国产精品久久| 亚洲av综合色区一区| 精品久久国产蜜桃| 国产男女超爽视频在线观看| 一级av片app| a级毛片免费高清观看在线播放| 欧美日韩一区二区视频在线观看视频在线| 如何舔出高潮| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 高清黄色对白视频在线免费看 | 精品久久久久久久久av|