舒 靜
摘 要: 英語節(jié)奏以重音計時,重音是英語節(jié)奏的基礎(chǔ),在英語節(jié)奏教學(xué)中,要突出強調(diào)英語節(jié)奏的兩個特點:(1)英語連貫語篇重讀音節(jié)之間時距大致相等;(2)重讀和非重讀音節(jié)交替出現(xiàn)。同時要注意重讀音節(jié)和非重讀音節(jié)的音長、音強差別,通過直觀教學(xué)手段讓學(xué)生掌握英語節(jié)奏。
關(guān)鍵詞: 英語節(jié)奏 重讀音節(jié) 非重讀音節(jié) 語音教學(xué)
1.引言
節(jié)奏是語言的內(nèi)部規(guī)律。語言中的節(jié)奏是嗓音的一種有規(guī)律的運動,夸克認為節(jié)奏大體上由有規(guī)律的間隔時間出現(xiàn)的響音高峰或節(jié)拍的重音構(gòu)成,艾倫(1979)把節(jié)奏概括為從一個強拍過渡到另一個強拍的各種嗓音運動?!墩Z言學(xué)百科詞典》上指出語言的節(jié)奏由作為語音基本要素的音長、音強、音高等在語言運用中所形成的長短、高低、強弱、輕重的規(guī)律性再現(xiàn)所構(gòu)成。
2.英語節(jié)奏的基本特點
世界上的任何語言都有各自的節(jié)奏模式,英語節(jié)奏以重音為基礎(chǔ),體現(xiàn)為輕、重音節(jié)有規(guī)律的交替變化。英語節(jié)奏呈現(xiàn)兩個突出的特點。
2.1英語連貫語篇重讀音節(jié)之間時距大致相等
英語節(jié)奏以重音計時,因此,英語節(jié)奏以重音為基礎(chǔ),英語中,一個節(jié)奏單位有重讀音節(jié)和非重讀音節(jié)一起構(gòu)成,但在一個節(jié)奏單位中有且只有一個重讀音節(jié)。重讀音節(jié)之間無論隔有多少非重讀音節(jié),重讀音節(jié)以大致相等時差出現(xiàn)。比如例1:
例1:PAT is STAYing at the CHEApest hoTEL.
即便例1中的重讀音節(jié)“pat”,“stay”,“chea”,“tel”之間的非重讀音節(jié)各自不等,但是這些重讀音節(jié)之間相隔的時差大致相同。
英語節(jié)奏的這一特點自然影響著語速。連貫語流的語速很大程度上受制于重讀音節(jié)的數(shù)量,重讀音節(jié)的數(shù)量越多,語速越慢。
例2:I THINK he WANTS to GO.
I THINK he WANTS to GO there on FOOT.
I THINK he WANTS to GO there on FOOT toMOrrow.
例2中的三句話的重讀音節(jié)數(shù)分別有3,4和5個,因此以上三句話分別為3拍、4拍和5拍,它們的語速也就依次變慢。
但是重讀音節(jié)之間的非重讀音節(jié)的數(shù)目越多,語速就越快,例如:
例3:It was GOOD to SPEAK to him about it.
It would be BEtter if you had SPOken to him about it.
It would have been BEtter if you had SPOken to him about it.
例3中的三個句子都有兩個重讀音節(jié):分別為“good”和“speak”或“spo”。但是三個句子的重讀音節(jié)之間的非重讀音節(jié)的數(shù)目分別不等,重讀音節(jié)之間的非重讀音節(jié)數(shù)目越多,非重讀音節(jié)的語速越快,因而這三句話所占時長應(yīng)該大致相等。
英語節(jié)奏的這一特點還影響著單個音素,特別是元音音素的音長,no和notice中都含有雙元音o,但是no中的o的音長是notice中的兩倍。
2.2重讀和非重讀音節(jié)交替出現(xiàn)
在連貫語篇中,重讀音節(jié)之間總有非重讀音節(jié)隔開,如例1所示,重讀音節(jié)“pat”,“stay”,“chea”和“tel”之間總有非重讀音節(jié)隔開。但是,實際上,重讀音節(jié)有時相鄰,如果重讀音節(jié)相互毗鄰,往往要需要交替地弱化相鄰重讀音節(jié),比如:
例4:The BIG brown BEAR ate TEN white MICE.
在實際連貫語篇中,還可以通過改變詞重音來維持重讀和非重讀音節(jié)交替出現(xiàn)的特點。比如:
例5:There are FIFteen STUdents in the ROOM.
He is JUST fifTEEN.
例5中的fifteen的重音在不同的語篇環(huán)境下,重音位置不同。
3.英語節(jié)奏與句重音
英語連貫語篇中的句重音是英語節(jié)奏的基礎(chǔ),句重音包含有意義重音、邏輯重音和情感重音。意義重音的分布取決于說話人要表達的意義。語義上具有重要意義的詞往往要重讀,這些詞在語法上成為實義詞,包括名詞、形容詞、副詞、實義動詞、數(shù)詞、感嘆詞、指示代詞、疑問代詞以及名詞性的物主代詞。語義上處于次要地位的詞被稱為功能詞,功能詞把實義詞在語法結(jié)構(gòu)上連接起來,往往要非重讀,功能詞包括冠詞、單音節(jié)介詞、單音節(jié)連詞、人稱代詞、形容詞性物主代詞、反身代詞、關(guān)系代詞、助動詞、情態(tài)動詞及系動詞。
例6:JOHN is TEAching ENGlish in CHIna.
此例中名詞John, English和China中的重讀音節(jié)都成為句重音,而系動詞is和介詞in在句子中弱讀。
邏輯重音要看說話人想要強調(diào)的詞,往往蘊涵對比意義,帶有邏輯重音的詞根據(jù)說話人的意愿,可以在句首、句中或句尾。比如:
例7:We HEARD MAry SINGing upSTAIRS. (陳述事實)
We HEARD Mary singing upstairs.(強調(diào)是耳聞,而非目睹)
We heard MAry singing upstairs.(強調(diào)此人是Mary,而非他人)
We heard Mary SINGing upstairs.(強調(diào)是在唱歌,而非其他動作)
We heard Mary singing UPstairs.(強調(diào)在樓上唱,而非樓下)
WE heard Mary singing upstairs. (強調(diào)我們耳聞此事,而非他人)
例7中的同一句子重音設(shè)置不同,表達的意義存在差別。
說話人利用情感重音強調(diào)強烈情感或要強調(diào)的內(nèi)容,但不隱含對比意義。
例8:Its WONderful!
例8中的重讀音節(jié)以高降調(diào)說出來便達到強調(diào)情感的作用。
4.英語節(jié)奏學(xué)習(xí)的重點
學(xué)習(xí)者在潛意識中往往把他們母語的節(jié)奏模式運用于他們的第二外語之中,以漢語為母語的英語學(xué)習(xí)者在英語的連貫語流中自然帶有很強的漢語節(jié)奏的特點,因而很多學(xué)習(xí)者在英語連貫語流中雖然單個音素發(fā)音沒有太大偏差,但是他們的英語卻不容易被聽懂,致使英語交際不能順利展開,其主要原因在于大部分學(xué)習(xí)者缺乏對英語節(jié)奏的認識和訓(xùn)練,學(xué)習(xí)者在語音習(xí)得中應(yīng)該了解英語節(jié)奏體系中最關(guān)鍵的因素是音節(jié)長度,而音節(jié)長度受以下5個方面的影響:
(1)單詞重音:重讀音節(jié)的音長要比非重讀音節(jié)長,單音節(jié)實義詞往往要重讀,然而多音節(jié)單詞的重讀音節(jié)在一般的詞典中都有標(biāo)注。
(2)語調(diào)重音:從音系學(xué)的角度看,話語可以由調(diào)群組成,調(diào)群中的調(diào)核是話語的核心,是主要重音的位置,調(diào)群中還有調(diào)冠、調(diào)頭和調(diào)尾,這些位置的重讀音節(jié)均要賦予重音,但重讀程度不及調(diào)核的重音。從句法角度看,一個調(diào)群和句子相呼應(yīng),為了讓學(xué)習(xí)者直觀地判斷重音層級,重音可以被分配為4個層級,分別為①音節(jié)②單詞③短語④句子,句中的每個音節(jié)最少獲得一級重音,二級重音分配給多音節(jié)單詞的重讀音節(jié),這往往要看多音節(jié)單詞在詞典中的重音標(biāo)注。短語中的最后一個實義詞的重讀音節(jié)具備三級重音,而四級重音落到句子的最后一個實義詞的重讀音節(jié)上。
(3)元音類型:完整元音(full vowels)音長長于簡約元音(reduced vowels)。博林杰(1981)把元音分為完整元音(full vowels) 和簡約元音(reduced vowels),英語簡約元音有前元音/i/、中元音/?藜/和后元音/u/,簡約元音發(fā)音松弛、短促;其他的元音都是完整元音,而克魯特登(2001)認為完整元音在話語中預(yù)示英語節(jié)奏模式,含完整元音的音節(jié)往往表明語調(diào)重音。
(4)音節(jié)結(jié)構(gòu):英語音節(jié)由節(jié)首、節(jié)峰和節(jié)尾組成,節(jié)首和節(jié)尾均為輔音音素,而節(jié)峰為元音音素,是音節(jié)中的必要組成部分。音節(jié)根據(jù)結(jié)構(gòu)可以分為開音節(jié)和閉音節(jié),開音節(jié)沒有節(jié)尾輔音,閉音節(jié)含有節(jié)尾輔音,開音節(jié)音長比閉音節(jié)長,而閉音節(jié)的音長由節(jié)尾輔音的性質(zhì)決定,如果節(jié)尾輔音是濁輔音的話,該音節(jié)長于節(jié)尾輔音為輕輔音的音節(jié);節(jié)尾輔音為爆破音的音節(jié)的音長比其他輔音結(jié)尾的音節(jié)短。
(5)停頓:停頓往往出現(xiàn)于短語邊界位置,從音系學(xué)上說,停頓是切分調(diào)群的邊界指征,母語為音節(jié)計時的英語學(xué)習(xí)者(如漢語)會在每個單詞,有時甚至在單詞內(nèi)的音節(jié)之間發(fā)生停頓,這是不符合英語節(jié)奏規(guī)律的。
可見英語節(jié)奏習(xí)得中要注意以下5個方面的問題:(1)凸顯重讀音節(jié),重讀音節(jié)在一個調(diào)群中大致等時距出現(xiàn)。(2)弱化并含糊化非重讀音節(jié)。非重讀音節(jié)在英語語流中起著連接重讀音節(jié)的作用,因為英語節(jié)奏的突出特點是重讀音節(jié)不能相毗鄰,以漢語為母語的英語學(xué)習(xí)者往往把每個音節(jié)清晰地發(fā)出,沒有輕、重音節(jié)的顯著差別。(3)利用停頓把一段語流中的單詞組成意義群,這樣有益于順暢地傳遞話語意義。很多英語學(xué)習(xí)者在英語語流中的停頓明顯過于頻繁,導(dǎo)致一段語流意義的不恰當(dāng)分割。(4)同一意群中,前面詞匯結(jié)尾音素和緊隨其后的音節(jié)相連接或融合。這包括連讀、同化、失去爆破等技巧的運用,這樣的語流更有整體感。(5)確定整個句子的語調(diào)模式。
5.節(jié)奏教學(xué)策略
5.1誦讀詩歌或歌謠
誦讀詩歌或歌謠可以幫助學(xué)生了解非重讀音節(jié)在構(gòu)成英語節(jié)奏的作用。英語詩歌或歌謠遵循輕重讀音節(jié)相交替的音步規(guī)則,學(xué)生可以直接感受英語節(jié)奏,通過誦讀,掌握詩歌或歌謠的韻律特征,再將詩歌中的節(jié)奏運用于一般話語的語流中。比如學(xué)生可以先誦讀通俗歌謠“Twinkle, Twinkle Little Star”,
學(xué)習(xí)者誦讀歌謠或與此歌謠同一節(jié)奏模式的話語時,在打黑點處拍手,不斷重復(fù)訓(xùn)練,以熟練這一節(jié)奏模式。教師還可以幫助學(xué)生誦讀具有其他節(jié)奏模式的詩歌或歌謠,將其節(jié)奏模式推廣到普通話語語流,進行反復(fù)練習(xí)。
5.2直觀音節(jié)音長
重讀音節(jié)音長長于非重讀音節(jié),以漢語為母語的學(xué)習(xí)者很難把握輕、重讀音節(jié)的音長,用橡皮圈的伸縮性,重讀音節(jié)占時長,拉伸橡皮圈,非重讀音節(jié)占時短,橡皮圈的長度比重讀音節(jié)的短,如圖一所示,
有時教師還可以在音節(jié)上標(biāo)注橫線,橫線較長時為重讀音節(jié),相對短時為非重讀音節(jié)。
5.3直觀感受音節(jié)的音高
輕重讀音節(jié)的音高應(yīng)該有差別,調(diào)群中的調(diào)核為一個話語的信息中心,應(yīng)具有最高音高值,教師利用空白音符表來標(biāo)識輕、重讀音節(jié)的音高差異,如圖二:
Example: me CHA nic
______________________________________________________
high _________________________________________________
medium _________________________cha _________________________
low _________________________me_________________________
教師還可以通過手勢的高低起伏來讓學(xué)生直觀感受輕、重讀音節(jié)的音高差異。
6.結(jié)語
節(jié)奏在英語語音教學(xué)中一直被邊緣化,事實上,節(jié)奏對于準(zhǔn)確把握英語信息有著和詞匯同等重要的作用,節(jié)奏在語音中是信息的骨架,體現(xiàn)信息的結(jié)構(gòu)和組成,沒有充分的節(jié)奏習(xí)得,英語學(xué)習(xí)者無法用英語進行順暢的交際,英語教師在教授準(zhǔn)確發(fā)音的同時,應(yīng)為學(xué)生輸入必要的英語節(jié)奏知識,并且進行有效有形的訓(xùn)練,讓學(xué)生真正掌握英語節(jié)奏。
參考文獻:
[1]Clark,John,Colin Yallop.An Introduction to Phonetics and Phonology[M].Beijing: Foreign Language and Research Press. 2000.
[2]Cruttenden,Allen.Gimsons Pronunciation of English[M].Beijing: Foreign Language and Research Press. 2001.
[3]Roach,Peter. English Phonetics and Phonology:A Practical Course[M].Beijing:Foreign Language and Research Press. 2000.
[4]Wong,Rita.Teaching Pronunciation:Focus on English Rhythm and Intonation. New Jersey: Pretice-Hall, Inc. 1987.
[5]陳瑩. 英漢節(jié)奏對比分析[J].西安外國語學(xué)院學(xué)報,2004,(2).
[6]何善芬.實用英語語音學(xué)[M].北京:北京師范大學(xué)出版社,1985.
[7]孟憲忠.英語語音學(xué)[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,2006.
[8]王桂珍. 英語語音教程(第二版)[M].北京:高等教育出版社,2002.
此文為湖北省教育廳高等學(xué)校教學(xué)研究項目,項目號:20060458。