張曉鳳 常春梅
摘要:修辭的本質(zhì)是要說服人,并使人產(chǎn)生認(rèn)同,這和廣告活動的本質(zhì)同出一轍,廣告活動實質(zhì)就是一種修辭活動,這種修辭活動構(gòu)建了新的語言系統(tǒng),廣告語言是由異質(zhì)符號構(gòu)成的復(fù)雜的系統(tǒng),這種全新的語言系統(tǒng),具有獨特的修辭元,在廣告修辭實踐中也帶來相應(yīng)的變化。
關(guān)鍵詞:廣告語言;修辭元;獨特性;互文性
中圖分類號:G2文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A文章編號:1672-3198(2009)07-0116-02
無論人們從什么角度來分析廣告,都必須正視這樣一個問題:廣告有著明確的功利目的,而其功利目的實現(xiàn)與否,又都取決于廣告對受眾是否產(chǎn)生了說服作用,作為一種獨特的欲望敘述話語,廣告的說服力量來源于廣告的修辭力量,也就是說廣告活動本身是一種修辭活動,這種修辭活動必然和傳統(tǒng)的語言修辭有所區(qū)別,本文將對廣告語言系統(tǒng)及其修辭的特殊性進(jìn)行分析。
1廣告的語言系統(tǒng)
廣告語言是一種與傳統(tǒng)語言學(xué)系統(tǒng)截然不同的語言形式,傳統(tǒng)語言學(xué)所指稱的語言是一種由“聲音——文字”組成的語言系統(tǒng),廣告語言則是一種以語言、聲音和視覺圖像構(gòu)成的全新語言系統(tǒng),是一種以電子媒介為主要介質(zhì)的新型傳播和交流方式。
正如讓·鮑德里亞所言“廣告塑造了新的語言,一套人人都講的,或講述著每個人的新的意義……”,這種“新的語言”與人們所熟悉的語言系統(tǒng)的最根本的區(qū)別,就在于廣告語言是一種由異質(zhì)符號構(gòu)成的新的復(fù)雜的語言系統(tǒng),在這個系統(tǒng)中,視覺圖像、聲音、語言文字既是異質(zhì)的,同時也是相互依存,不可分割的語言整體。這種由異質(zhì)符號構(gòu)成的語言系統(tǒng),在具體的修辭實踐上,必然會帶來一些新的變化,主要體現(xiàn)在修辭元與修辭的獨特性中。
2廣告語言的修辭元
作為一種全新的語言現(xiàn)象,廣告語言系統(tǒng)的修辭元與傳統(tǒng)語言系統(tǒng)截然不同。
傳統(tǒng)語言修辭主要體現(xiàn)在語言文字上,以詞(或短語)等同質(zhì)符號作為其修辭單元,而廣告的修辭元既具有和傳統(tǒng)語言修辭相同的特征,同時又超越了傳統(tǒng)語言修辭,形成丫自身獨特的修辭單元,我們從三種異質(zhì)符號(即語言文字、聲音、視覺圖像)人手,來考察廣告的修辭元。
第一,廣告中的語言文字符號,主要指平面廣告中的廣告語,以及影視廣告和廣播廣告中的獨白或?qū)υ?。由于它們和一般語言系統(tǒng)具有同質(zhì)性,所以,都遵循一般語言系統(tǒng)的修辭規(guī)則。如“東西南北中,好酒在張弓”是詩歌韻律修辭在廣告語中的運用;“人生仿如表上的指針偶爾分離,但始終有相逢的一刻”(雅確表廣告)則屬于語言修辭比喻辭格中的明喻。
第二,不僅語言文字符號構(gòu)成了廣告的一種修辭元,而且聲音符號在廣告中也常常具有修辭功能,能造成非同凡響的修辭效果。所謂聲音符號,主要是指廣告中的音樂和音響(廣告中的人聲則屬于語言修辭的范疇)。音樂在廣告中被賦予了一種符號價值,通過音樂將商品和消費者的記憶聯(lián)系起來。選擇不同風(fēng)格的音樂或樂曲。并不僅僅是為廣告增添一種背景音樂,而是在廣告所言說的商品與某種風(fēng)格之間建立一種意義轉(zhuǎn)移關(guān)系。如20世紀(jì)80年代,可口可樂和百事可樂的廣告,之所以同時選擇搖滾音樂,就在于當(dāng)時搖滾樂已經(jīng)富有豐富的社會價值,而廣告就是要將音樂所具有的社會價值轉(zhuǎn)移到產(chǎn)品上。
另外,音響同樣可以創(chuàng)造出烘托、比喻等更為具體的修辭效果,如意大利倍耐力(pirelli)輪胎的廣告:一個女子在雪崩、海浪和火山等災(zāi)難中快速奔跑,伴隨整個逃離過程的汽車發(fā)動機(jī)的轟鳴聲,為產(chǎn)品——輪胎的最后出場,烘托了一個充滿懸念的氛圍,而在《保護(hù)亞馬遜熱帶雨林》的廣告中,電動理發(fā)推子、從黑人男孩頭上散落的頭發(fā)、油鋸的轟鳴聲,則在視覺圖像與聲音符號之間構(gòu)成了一種富于創(chuàng)造性的比喻關(guān)系。
第三,視覺圖像的情況比較復(fù)雜,包括圖像、鏡頭、蒙太奇段落三種類型,圖像主要指平面廣告中的圖像符號,鏡頭是影視語言最基本的構(gòu)成單位,它實際上是由一系列暫無意義的動態(tài)圖像在共時性范圍內(nèi)組成的物影的組合。蒙太奇段落,是指單一鏡頭間的內(nèi)在的替代或置換關(guān)系,即由一系列的鏡頭組合而成,具有更復(fù)雜的表意性。
以往的電影理論家如艾柯等把鏡頭理解為詞,用剪輯對鏡頭進(jìn)行連接后的蒙太奇段落是一個句子或話語,他們都是從語言學(xué)的角度,來類比鏡頭和蒙太奇段落,這不易說清楚,蒙太奇段落并不總是一個句子或話語,也可能是一個詞組。我們不妨從符號學(xué)的角度來理解,將鏡頭看作一個符號,那么蒙太奇段落就是符號的組合,它可以是詞組、句子或話語,因為符號的組合具有多樣性。
從符號學(xué)的角度來分析廣告的語言系統(tǒng)比較容易。電視的視覺圖像的組合方式是:掃描錄像。無論是鏡頭,還是蒙太奇段落,它們本質(zhì)上還是靜態(tài)圖像符號間的動態(tài)組合,所以它們的基本組合單元仍是圖像,意義是通過圖像與圖像之間的組合產(chǎn)生的。
廣告語言修辭更多的體現(xiàn)在視覺圖像修辭中,其獨特的修辭元,決定了與語言修辭之間存在顯著的差異:兩個圖像的部分疊合與嵌套(完全疊合),將它們之間的相似直接呈現(xiàn)出來,而構(gòu)成比喻。如冰凌與礦泉水的部分疊合組合方式(圖1);絕對伏特加酒瓶與白金漢宮門的嵌套組合(圖2);斑馬線與香煙的組合(圖2)等都是由圖像部分疊合與完全疊合的組合方式構(gòu)成視覺修辭,由于它們之間的相似是通過圖像直接呈現(xiàn)出來的,所以根本無須像語言修辭那樣,使用比喻詞來聯(lián)結(jié)本體和喻體,也就是說在廣告修辭中,并不存在語言修辭中的明喻,所有的比喻都是以隱喻、換喻、轉(zhuǎn)喻的方式存在的,這種獨特的修辭元決定了廣告修辭的獨特屬性。
3廣告修辭的獨特性
首先,廣告語言系統(tǒng)具有獨特的修辭元,這是與一般語言系統(tǒng)修辭的區(qū)別之一。一般語言系統(tǒng)的修辭是建立在“語言一詞匯”之上,通過詞與詞之間的搭配或?qū)Ρ葋肀磉_(dá)意義,修辭的魅力來自于詞語的形象或概念的聯(lián)想;而廣告語言是視聽綜合的符號系統(tǒng),建立在“表意一符號”之上,除了語言因素之外,還通過聲音、圖像、鏡頭及蒙太奇段落等符號來表達(dá)意義,雖然也離不開人們的聯(lián)想機(jī)制,但不是通過“概念化”的形象聯(lián)想,其本身就是形象的直觀呈現(xiàn)。
其次,語言修辭具有表達(dá)言內(nèi)意義和言外意義兩種功能,前者通過詞與詞之間的關(guān)系,產(chǎn)生一種組合意義,屬于直接意指的層面,后者則是一個轉(zhuǎn)義過程,即修辭的過程,屬于含蓄意指層面,這是修辭的本質(zhì)層面,即傳達(dá)言外之意。而廣告修辭具有明確的功利性,它除了具有上述兩種功能——表達(dá)言內(nèi)意義和言外意義之外,還必須具有驅(qū)動“言后行為”的作用,必須從直接意指深入到含蓄意指,激起或引發(fā)受眾的欲望和購買沖動,以驅(qū)使人們投入到實際的消費中,語言修辭不要求言后行為的驅(qū)動性,或者說主要是以言內(nèi)之義與言外之義的綜合作用,實現(xiàn)修辭目的,可是,廣告的本質(zhì)卻決定著廣告修辭不僅要充分發(fā)揮語言修辭的潛力,更要通過修辭實現(xiàn)其“言后驅(qū)動”功能。因此,“言后驅(qū)動”功能不但是廣告修辭的獨特屬性,同時也是廣告修辭區(qū)別于其他修辭的重要特征。
第三,廣告修辭的獨特性還體現(xiàn)在互文性上。廣告中圖像和文字是必不可少的修辭元素,就知覺而言,文字和圖像會引起不同的心理意識,文字依靠人們的聯(lián)想心理機(jī)制,而圖像主要取決于人們的完形心理;此外,圖像本身存在著多種解讀方式,這是圖像符號所具有的多元性所決定的——即具有多重表意的潛在可能性,所以離開語言文本,很難確定廣告中圖像的真正含義。
廣告中的圖像和文本是互相解釋、彼此界定的,文本在兩個層次上起作用,首先它幫助讀者判斷圖片的本義,其次它限定了圖片的各種轉(zhuǎn)義多義擴(kuò)散的可能性,以下面的廣告為例來說明:
圖片:朝韓兩國領(lǐng)導(dǎo)人舉杯的照片。
標(biāo)題:邦迪堅信,沒有愈合不了的傷口。
這則邦迪創(chuàng)可貼的廣告,文本和圖像是一種互釋的關(guān)系,文本限定了圖片的其它轉(zhuǎn)義可能,只是將歷史事件的事實性轉(zhuǎn)義到文本所提及的產(chǎn)品上,同時圖片使文本更具有說服力。廣告由已經(jīng)發(fā)生的事件(朝韓高峰會談)和常識(傷口最終總是能夠愈合的)共同構(gòu)筑了一種確定性,即“傷口最終總是能夠愈合的”。圖片和語言文本從歷史必然性、現(xiàn)實確定性與常識的經(jīng)驗確定性兩個層面,相互印證、相互增強(qiáng),使人們由此產(chǎn)生了堅定不移的確信,而這種確信又由“邦迪堅信”被轉(zhuǎn)移到“邦迪”身上,成為“邦迪”創(chuàng)可貼效果的確定性。通過廣告修辭構(gòu)筑的事實,為說服受眾提供充足的理由,可以使受眾容易對產(chǎn)品產(chǎn)生認(rèn)同。
總之,通過對廣告語言的文字符號、聲音符號和視覺符號的解析,以及對廣告修辭獨特性的闡釋,結(jié)合具體的案例分析,可以幫助我們更好的理解廣告的說服機(jī)制。廣告就是通過這種獨特的修辭語言激起人們的購買欲望,并最終完成廣告受眾向消費者的轉(zhuǎn)型——產(chǎn)生實際購買行為,從而實現(xiàn)了廣告的盈利目的。同時這種由異質(zhì)的符號系統(tǒng)建構(gòu)起來的廣告修辭,也為我們實際的廣告創(chuàng)作提供借鑒和指導(dǎo)作用。