在英語教學中,我們經常會遇到“too… to…”句型,無論是在口語中還是在書面語中,“too…to…”句型的使用頻率都是很高的。那么,這個句型結構到底是什么意思呢?可能大多數人會說:“太……而不能……”。其實不是所有帶有“too…to…”結構的句子都表示否定意義,在一些特定的情況下,這種結構就具有肯定的功能,現分析、總結如下。
一、too+adj/adv +to do
這里too為副詞,表示“太……”,to引導不定式,作為狀語,表示達不到的結果,其意為“以致不能…”。too… to…結構是英語中一種常用句型,在大多數情況下,以肯定形式表示否定意義,一般用來否定動詞不定式所表示的行為或狀態(tài),其含義為“太……而不能……”。例如,He is too excited to speak.他太激動了,說不出話來。I am too happy to say a word . 我高興得連一句話都說不出來。She felt too tired to do any housework yesterday evening . 她昨天晚上感覺太累了,什么家務活都不能干。It is too good to be true.太好了,叫人不能相信。He was too tired to go any further.他累得再也走不動了。
二、too+ adj/adv+ for sb./sth.+ to do
有時為了提示動詞不定式的邏輯主語,可在too…to…結構中加上一個“for sb./ sth.”利用介詞for引出動詞不定式的邏輯主語,該結構同樣表達否定含義。假如句中的邏輯主語是動詞不定式動作的執(zhí)行者時,動詞不定式采用主動式;假如是動詞不定式動作的承受者時,就應用被動語態(tài)形式。需要強調的是,這種帶“for”的too… to…結構必須是以物為主語,如果是人在句中作主語,一般情況下,也就不需要加不定式的邏輯主語了。例如,I am afraid the box is too heavy for you to carry it .這箱子太重,恐怕你搬不動。The weather is too hot for anyone to eat anything .天氣太熱,人們什么也吃不下。The dish is too hot for me to eat. 這道菜太辣了,我吃不了。It is too late for the work to be done.太晚了,工作做不完。
三、too+形容詞+for+名詞
這種結構同樣是表達否定意義的一種形式,其中“for”的含義為“for the purpose of”。 例如,Her spirits were too low for work.她的情緒太低不能工作。It was too beautiful for words.那太美了,無法用語言形容。The dish is too hot for me. 這道菜太辣了,我吃不了。
四、too+adj+a/an +n.+to do
這種結構是一種特殊的語序,只有在可數名詞是單數且形容詞和名詞之間有a(an)時才能使用,全句表示否定意義。句中的動詞不定式是針對主語的,當句子主語是動詞不定式動作的執(zhí)行者時,不定式可以用主動式;反之,當主語是動作的承受者時,不定式可以用被動式。例如,That’s too small a suitcase to hold all the clothes . 那個手提箱太小了,裝不下所有的衣服。He was too experienced a conductor to be worried by what the critics say.他是一個經驗非常豐富的導演,不至于為批評家們的議論而擔心。She is too kind a girl to refuse your request.她是個非常好心的姑娘,不會拒絕你的請求的。
五、not/never too+ adj/adv + to do
倘若在含有否定意義的“too…to…”結構中增加一個否定詞not/never,就構成否定之否定(即雙重否定),否定詞not和never起否定謂語動詞的作用,而使too后面的不定式失去了否定意義。這種句型是一種典型結構,其特點是,全句以否定形式來表達肯定意義,一般翻譯成 “不會因太……而不能……”之類的意思。例如,It’s never too old to learn .活到老,學到老。It’s not too late to learn.只要肯學,為時未晚。My income is not too small to support my family .我的收入足以養(yǎng)家。除此以外, cannot也可與too連用,構成“cannot+…too +to …”結構。此時該結構雖然在形式上是否定的,但同樣表示肯定意義,而且是肯定句的強調式,一般譯為“無論怎樣……也不過分”。例如,You cannot be too careful to drive.你開車無論怎樣細心也不過分。I cannot recommend this article too strongly .我無論怎樣竭力推薦這篇論文也不嫌過分。
六、too+ adj/adv +not + to do
在“too…to…”結構中,動詞不定式表示否定意義。如在不定式之前加上一個否定詞not來修飾它,not就否定了不定式的否定意義,此時動詞不定式部分構成雙重否定,因而表示了肯定意義。與第一種句型相似,該結構也是以否定形式表達肯定內容的常用句型之一,不同的是,這個句型是從另一個角度對“too…to…”句型加以否定?!皌oo…not to…”常譯作“非?!囟堋?、“太……不會不……”。例如,He is too wise not to solve this Problem.他非常聰明,必能解決這個問題。The boy is too honest not to admit it.那個孩子很老實,不會不承認。
七、too+ glad+to do
這種句型的特點是too后面跟的是特種詞匯,即表示某種心情或描繪性的形容詞或副詞。需要說明的是,一般情況下,也只限于單獨跟此類詞匯。這類詞匯常見的有glad,apt,pleased,happy,satisfied,ready,kind,eager等。這些特殊詞匯和too后面的不定式結合成一個不可分割的狀態(tài)、態(tài)度、心情或傾向,并且具有明顯的動詞意義和鑒賞的感情色彩。在這里,不定式的作用是修飾形容詞(或副詞),并對它們起積極作用,而不是說明too的具體內容,所以此時的不定式不再表示結果,不再是結果狀語,而是包括了肯定的含義。因此,此類句型要根據這些形容詞或副詞的詞義從肯定方面進行翻譯。例如:I am too happy to see you . 我非常高興見到你。I am too eager to see the film: Harry Potter.我非??释础豆锊ㄌ亍愤@部電影。We are too apt to overlook our own faults .我們很容易忽視自己的過錯。She is too ready to speak.她太愛講話。It’s too kind of you to tell me that.你告訴我那件事真是太好了。
八、but/only/all too+ adj/adv + to do
當but,only或all與too連用時,構成but/only/all too+ to結構。這些詞在句中已失去了它們原來的含義,只是起到一種加強語氣的作用,并且相互之間可以互換,常譯作“非常、實在、十分、真是太”等意思,相當于very,且語氣更強烈。不定式不是修飾“too”后面的形容詞或副詞,而是表示原因,意思肯定。此時該結構表示出強烈的肯定意義。有時too前面還可以加上simply,just等詞,同樣表示肯定。例如,We are only too glad to do so.我們真的非常愿意這么干。The weavers were all too pleased to have been given so much gold. 織布工人們得到這么多金子,實在太高興。He was only too glad to help us though he was very busy.雖然他很忙,可是他非常高興幫助我們。I am only too delighted to accept your kind invitation .接到你的盛情邀請,我太高興了。We are all too satisfied to take your advice .我們非常樂意地接受你的勸告。I shall be simply too glad to help you我真高興能給你提供幫助。
綜上所述, 要掌握好“too…to…”這一句型結構,我們在理解句子時,應根據其在具體語言環(huán)境中與詞的搭配作具體分析,切忌生搬硬套、張冠李戴,以免產生錯誤的理解。
(安徽科技貿易學校)