短的與長的
在我收藏的唱片中,帕努夫尼克(Panufink)那張《大提琴協(xié)奏曲》單曲CD最短,只有19分零3秒。而一般的唱片,長度大都有60分鐘左右,70分鐘以上的也很常見,甚至還有超過80分鐘的。聽唱片的人當(dāng)然都喜歡長的唱片,在同樣的價格下,越長越合算,這是個極簡單的道理。因此,為這張短得不到20分鐘的唱片掏錢時,便有種被人宰了一刀似的感覺。
出品這張唱片的NMC是家名不見經(jīng)傳的小公司,不過,演繹者卻是貨真價實(shí)的重量級·擔(dān)任獨(dú)奏的是2007年去世的,生前被公認(rèn)為世界樂壇首席大提琴演奏家羅斯特羅波維奇,并由沃爾夫指揮大名鼎鼎的倫敦交響樂團(tuán)協(xié)奏。這張錄制于上世紀(jì)90年代初的唱片音質(zhì)非常之好,大提琴清亮而又渾厚,樂隊(duì)音色豐滿、層次分明;加上這部作品又是帕努夫尼克臨死前幾天才完成的“天鵝之歌”,因此,這張短得不能再短的唱片據(jù)說銷量不錯。
已于1991年去世的帕努夫尼克是20世紀(jì)最杰出的波蘭作曲家之一。1954年,他因?yàn)檎卧蚨x開了波蘭,其后加入了英國籍,但是,他始終是認(rèn)為自己是一名波蘭作曲家,并于去世的前一年(1990年)重返故里。帕努夫尼克早年專攻指揮,他以指揮家的身份成名,曾經(jīng)指揮過歐美不少著名樂團(tuán)。1959年,他辭去指揮職務(wù),專門從事作曲。實(shí)際上,他的作曲活動開始得很早,但大部分作品樂譜毀于二戰(zhàn)期間,戰(zhàn)后曾憑記憶重寫了其中幾部,因此,他的主要作品幾乎都是放棄指揮后創(chuàng)作的。其后的30余年里,帕努夫尼克作品甚豐,涉及體裁除了交響樂、協(xié)奏曲、舞劇等外,還創(chuàng)作了大量管弦樂作品、室內(nèi)樂作品和聲樂作品。雖然他出道于現(xiàn)代主義風(fēng)潮頗甚的年代,但他的創(chuàng)作并不趨附于先鋒技法,而是接近于浪漫主義的傳統(tǒng)。他的音樂內(nèi)涵又是現(xiàn)代的,表現(xiàn)了現(xiàn)代人在紛繁的現(xiàn)實(shí)生活中的內(nèi)心沖突和復(fù)雜情感。
臨終前完成的這部《大提琴協(xié)奏曲》,是帕努夫尼克一部遺言似的作品。第一樂章以陰沉的大鼓聲開始,似乎死神腳步正步步通近。隨后,大提琴沉重地加入進(jìn)來,好似一個瀕臨死亡的人痛苦而絕望地與死神對話,陰沉的氣氛悶得透不過氣來,同時,又讓思緒萬千。第二樂章為快板,狂亂又喧囂,死亡之舞讓人不寒而栗。當(dāng)這種音響到達(dá)高峰后,火提琴凄婉地唱出孤獨(dú)之歌,似乎作曲家陷入…種千頭萬緒的人生回憶之中,并娓娓向人傾訴。在百感交集的思緒涌動下,音樂漸漸積聚成一股奮發(fā)的力量,但是,正當(dāng)人們有所期待時,樂聲卻戛然而止,給人留下無限的遐想。
帕努夫尼克在總譜的扉頁上特別說明,是羅斯特羅波維奇非凡的音樂表現(xiàn)力激發(fā)了他的創(chuàng)作靈感。因此,這部作品由羅斯特羅波維奇首演并錄音,顯然是作曲家生前所希望的。這張錄制于1992年的唱片,無疑是對作曲家最好的紀(jì)念。羅斯特羅波維奇這位當(dāng)代最杰出的大提琴家的演奏,自然是出神入化,把作曲家在即將告別人世時復(fù)雜的內(nèi)心世界表現(xiàn)得格外生動。在這張短短的唱片上,我們仿佛看到了一個漫長而曲折的人生,而其中的內(nèi)涵,遠(yuǎn)遠(yuǎn)不是可以用唱片的長度或價格來衡量的。
飄泊者的歌
俄國的MELODIYA(意為“旋律”)公司出品的唱片,蘇聯(lián)時期在歐美各種評介唱片的出版物上難得一見。我猜這可能有兩個原因 一是我們那個從前的“社會主義鄰邦”對外開放不夠,二是西方對“東方”的歧視;這些,使得該公司的唱片很少進(jìn)入歐美市場。蘇聯(lián)解體后,MELODIYA公司的唱片漸漸進(jìn)入西方,歐美一些大唱片公司也跟MELODIYA合作,發(fā)掘出該公司擁有的前蘇聯(lián)時期的一批珍貴錄音,印制成CD推向市場。MELODIYA公司歷史久遠(yuǎn),在前蘇聯(lián),它是最大的國營唱片公司,在那個時代那種體制下,它在蘇聯(lián)國內(nèi)無疑是壟斷性的,它獨(dú)家擁有眾多前蘇聯(lián)著名樂團(tuán)和獨(dú)奏大師們的錄音,這是一筆巨大的財(cái)富。俄羅斯是盛產(chǎn)音樂天才之地,偉大的作曲家、演奏家、指揮家和樂團(tuán)層出不窮。前蘇聯(lián)的幾個著名樂團(tuán)的水平無疑是世界一流的,特別是演奏俄國作曲家的作品,其純正的俄國味更是歐美樂團(tuán)不可能具有的。
我有十幾張MELODIYA公司在蘇聯(lián)時期出品的唱片,總體感覺是演繹很精彩,但錄音稍顯粗糙(可能是錄音技術(shù)或器材水平的問題)。我格外喜歡其中那張拉赫瑪尼諾夫(Rachmamnov)的專輯,上面錄有作曲家的兩首精彩作品《鐘聲》和《交響舞曲》。
2000年,在俄國主要新聞媒體聯(lián)合推出的20世紀(jì)俄羅斯十大作曲家的排行榜上,拉赫瑪尼諾夫排名第一。而剛好在100年前,剛剛成名的拉赫瑪尼諾夫以作曲家和鋼琴家的雙重身份,應(yīng)邀去歐美演出。這時他25歲,風(fēng)華正茂,躊躇滿志。此后他在歐美寓居10年,直到1910年才返回莫斯科。這時的俄羅斯政局動蕩,而當(dāng)時的十月革命爆發(fā)后,政治形勢日趨復(fù)雜,物資供應(yīng)匱乏,民眾生活困苦不堪。拉赫瑪尼諾夫再次選擇了離去,成為當(dāng)時離開俄國的眾多藝術(shù)家中的一員。在前蘇聯(lián)的政治體制下,這種行為被視為背叛。不過,真正溶入西方社會,對拉赫瑪尼諾夫這樣的人來說又是很困難的。他在歐美飄泊多年以后,最后終于定居美國,可是,他從未在西方“扎下根”來,俄羅斯始終讓他魂?duì)繅衾@。在后來的歲月里,他數(shù)次打算回國,但因種種原因未能如愿,于1943年在美國逝世。盡管拉赫瑪尼諾夫的主要作曲和演奏生涯都被命運(yùn)安排在國外,然而,他的音樂卻一直跟俄羅斯緊緊相連,從未分開過。
上面提到的那張唱片(片號MCDII6)收入的兩部作品,都是拉赫瑪尼諾夫的代表作?!剁娐暋?作品35號)作于1913年,為獨(dú)唱、合唱團(tuán)和管弦樂團(tuán)而作,是作曲家自己深愛的作品。歌詞來自美國詩人愛倫·坡的俄文譯詩。曲中用管鐘敲出不同音調(diào)的鐘聲,象征人生不同的階段和不同的情感,并跟愛倫·坡的詩句緊密配合。全曲共四個樂章,除了感人至深的獨(dú)唱外,樂隊(duì)的交響與合唱的人聲層層疊疊,交相輝映,其中既有深切的俄羅斯式的憂傷,也有令人感奮的熱烈和激動。此曲為蘇聯(lián)廣播交響樂團(tuán)演奏,費(fèi)多塞耶夫指揮。
另一部作品《交響舞曲》《作品45號》是作曲家的絕唱。晚年的拉赫瑪尼諾夫曾被人認(rèn)為靈感衰退,但只要聽聽這部完成于他生命最后階段的《交響舞曲》,就會對這種無稽之談淡然一笑。此曲由莫斯科愛樂樂團(tuán)演奏,基塔連科指揮。作曲家給這部作品的三個樂章加的標(biāo)題分別為,“清晨”、“中午”和“黃昏”。這三個音樂畫面似乎象征著作曲家自己人生的三個時期。清晨青年時代,激奮、不安而又滿懷向往,樂曲以強(qiáng)有力的節(jié)奏表現(xiàn)著這些,略帶感傷的歌唱性旋律則是對遙遠(yuǎn)的過去的回憶。中午,飄泊異國的種種情緒,沉重、紛亂而又晦暗。黃昏,一些更為深刻的感受,老之將至,死亡的陰影時隱時現(xiàn),不定的人生歸宿何在?這好像是作曲家對人生和事業(yè)的最后總結(jié),一個漂泊者復(fù)雜的心靈世界隱約可見。這部作品有一些非常優(yōu)美的抒情性片段,又有很強(qiáng)烈的音響效果,既感動人,又震動人。莫斯科愛樂樂團(tuán)的演奏十分到位,那種地道的俄國味讓人聽來異常過癮,回味再三。