當下時興游學(xué),到國外去晃個圈,參觀學(xué)校,體驗外國生活,是個打開眼界不錯的選擇。In case同學(xué)們有這個打算,小編為大家?guī)硪恍﹪獾娜粘S谜Z。即使不走出國門,它們也能讓你的口語增色不少呢!《出國必備常用語(下)》將會在下一期的“快樂學(xué)堂”欄目中登出,敬請關(guān)注哦~
Potluck Party 一種聚餐方式,主人準備場地和餐具,參加者必須帶一道菜或準備飲料,最好事先問問主人的意思
Pull over! 把車子開到旁邊。
Drop me a line! 給我寫信。
Give me a ring! = Call me! 來個電話吧!
For here or to go?堂食還是外賣?
Cool/ That’s cool! 等于國內(nèi)年輕人常用語“酷!”,表示“不賴嘛!”,人或事均可用。
What’s up? = What’s happening? = What’s new? 口語化,見面時的問候語,“最近在忙什么?”、“有什么新鮮事嗎?”一般的回答是“Nothing much!”或“Nothing new!”
Cut it out! = Knock it out!= Stop it! 少來這一套!同學(xué)之間開玩笑的話。
Don’t give me a hard time! 別跟我過
不去!
Get yourself together! 振作點!
Do you have the time? 現(xiàn)在幾點鐘?(可別誤以為人家要約你出去哦。)
Hang in there. = Don’t give up. = Keep trying. 再撐一下/別放棄。
Blow it. = Screw up. 搞砸了。
What a big hassle. 真是件麻煩事。
What a crummy day. 今天真倒霉。
Go for it. 加油。
You bet. = Of course. 當然/看我的!
wishful thinking 一廂情愿的想法
Don’t be so fussy! 別那么挑剔!
It’s a long story. 說來話長。
How have you been? = How are you doing? 你過得如何/近來可好?
take things for granted 自以為理所當然
Don’t put on airs. 別擺架子。
Give me a lift! = Give me a ride! 送我一程吧!
have a crush on someone 迷戀某人。
What’s the catch? 有什么內(nèi)幕?
party animal 派對狂人(喜歡參加舞會的人)
pain in the neck = pain in the ass. 討厭的東西、人或事
skeleton in the closet 家丑
a fat chance = a poor/slim chance 機會很小
I am racking my brains. 我正絞盡腦汁。
She’s a real drag. 她真有點礙手礙腳。
spacing out = daydreaming 做白日夢
I am so fed up. 我受夠了!
It doesn’t go with your dress. 它跟你的衣服不配。
What’s the point? = What are you trying to say? 你的重點是什么?
By all means. = Definitely. 一定是。
以下有些關(guān)于烹飪的詞匯:steam 蒸poach 水煮boil 煮toast 烤(面包)grill 烤、煎roast (duck)烘烤、紅燒、(烤鴨)braise 油炸、溫火燉pure 煮成濃湯broil 燒、烤season 加調(diào)味料panbroil 用淺鍋燒烤fry 炸、炒dressing 沙拉醬bake 烤gravy 肉saute 用溫火慢炒appetizer 飯前菜、小菜stew 燉、燜、紅燒entrée 主菜simmer 慢燉、煨snack 點心、小點stir fry 快炒、大火炒marinate 腌、用鹵泡,鹵smoke 煙熏
Let’s get a bite. = Let’s go eat. 去吃點東西吧!
I’ll buy you lunch (a drink/ dinner). = It’s on me. = My treat. 我請客。
Let’ s go Dutch. 各付各/AA吧。
My stomach is upset. 我的胃
不舒服。
diarrhea 拉肚子
吃牛排時,waiter會問“How would you like it?”,就是問你“要幾分熟?”的意思,可以選擇rare(全生),medium(半熟)或
well-done(全熟)。
I am under the weather. = I am not feeling well. 我不太舒服!
May I take a rain check? 可否改到下次?(例如有人請你吃飯,你未能赴約,只好請他改到下一次。)
I am not myself today. 我今天什么都
不對勁。
Let’s get it straight. 咱們把事情弄清楚!
What’s the rush! 急什么!
Such a fruitcake! 神經(jīng)??!
I’ll swing by later. = I’ll stop by later. 待會兒,我會來轉(zhuǎn)一下。
I got the tip straight from the horse’s mouth. 這個消息是千真萬確的(tip指消息)!
easy as pie = very easy = piece of cake
很容易
flunk out 被當?shù)?/p>
take French leave 不辭而別
I don’t get the picture. = I don’t understand. 我不明白。
You should give him a piece of your mind. 你應(yīng)該向他表達你的不滿。
hit the road = take off = get on one’s way
離開
(喬喬 供稿)