【摘要】作為廣播節(jié)目的承載者,廣播節(jié)目主持人承擔(dān)著有聲語言創(chuàng)作的重要任務(wù)。廣播語言是否得體、是否優(yōu)美決定著這檔節(jié)目是否優(yōu)秀、能否成功。本文將從廣播語言的規(guī)范、優(yōu)美、通俗等方面討論廣播節(jié)目主持人的語言美。
【關(guān)鍵詞】廣播節(jié)目 主持人語言 規(guī)范 優(yōu)美
1、引言
在廣播中,直接主持節(jié)目的人叫做廣播節(jié)目主持人,廣播節(jié)目主持人由真實(shí)的人擔(dān)任,長(zhǎng)期固定地負(fù)責(zé)主持某一個(gè)節(jié)目,并且定時(shí)播出。中國(guó)正式啟用廣播節(jié)目主持人,是從中央人民廣播電臺(tái)1981年元旦推出的由徐曼主持的《空中之友》開始的。廣播節(jié)目主持人的出現(xiàn),打破了我國(guó)廣播系統(tǒng)沿襲了幾十年的播音腔,使廣播節(jié)目更加親切隨和,也拉近了電臺(tái)和聽眾之間的距離,提高了收聽率。
主持人的出現(xiàn),還打破了往年“采編播控”分離的分工形式。現(xiàn)代廣播節(jié)目主持人需要集“采、編、播、控”于一身,他們?nèi)珯?quán)負(fù)責(zé)一檔節(jié)目臺(tái)前幕后的所有問題。這樣的新工作形式對(duì)節(jié)目主持人的綜合素質(zhì)要求很高,因此也培養(yǎng)出了一大批能采能編能播的優(yōu)秀主持人,徹底跳出了往年節(jié)目主持人跟編導(dǎo)脫節(jié)的局面,使電臺(tái)節(jié)目逐漸從“編輯中心制”過渡到“主持人中心制”。
同時(shí),節(jié)目主持人以第一人稱的身份出現(xiàn)在話筒前,與聽眾分享真實(shí)感受,有時(shí)候這樣的關(guān)系和狀態(tài)更像是通過電話聊天的朋友。親切、有感染力,是現(xiàn)代廣播節(jié)目的顯著特點(diǎn)。所以,廣播節(jié)目主持人與播音員不同。播音員只需要播講編輯好的稿件,以第三人稱的身份“讀”文章。而廣播節(jié)目主持人卻是豐富感情的化身,他們的出現(xiàn)讓廣播節(jié)目人格化、特色化,他們?yōu)閺V播節(jié)目賦予了“性格”。
由此可見,在現(xiàn)代廣播節(jié)目中,主持人不僅僅是表演者更是創(chuàng)作者。他們用有聲語言感染聽眾,他們用有聲語言展現(xiàn)自我。語言是主持人創(chuàng)作的第一要素,語言的功用在廣播節(jié)目中的重要性顯而易見。那么,如何使主持人的語言更加有魅力呢?作者將在下文中從規(guī)范、優(yōu)美、通俗等方面展開討論。
2、廣播用語的基本要求是規(guī)范
關(guān)于廣播語言的規(guī)范化,葉圣陶先生曾經(jīng)說過這么一段話:“咱們經(jīng)常講些什么,寫些什么,一面是報(bào)道、鼓動(dòng)、宣傳、教育,另一方面,這就是在做語言教育工作。嘴里說的是語言,筆下寫的也是語言,說出去,寫出去,不能不影響人家,所以,只要開口說,動(dòng)筆寫,自然而然就擔(dān)負(fù)了語言教育的責(zé)任。廣播工作者跟教師、演員、作家一樣,是語言教育的執(zhí)行者,除了內(nèi)容實(shí)質(zhì)必須就種種方面多加考慮以外,還得在語言上多下功夫。要不然,語言教育就不會(huì)做到家,這是一個(gè)缺點(diǎn)。語言方面欠功夫,一定會(huì)使內(nèi)容實(shí)質(zhì)打折扣,一定會(huì)使報(bào)道、鼓動(dòng)、宣傳、教育的效果打折扣,這是另一個(gè)缺點(diǎn)?!?/p>
從葉老前輩的這段話中,我們可以清楚地知道,廣播不僅僅是宣傳媒介同時(shí)也起著語言示范作用,其基本要求應(yīng)該是:規(guī)范?!冬F(xiàn)代漢語詞典》中對(duì)“規(guī)范”的定義是這樣的:約定俗成或明文規(guī)定的標(biāo)準(zhǔn)。而“規(guī)范化”即是“使合乎一定的標(biāo)準(zhǔn)”。廣播語言的規(guī)范化,就是指有聲語言在語音、詞匯和語法等方面符合標(biāo)準(zhǔn)。廣播作為大眾傳播媒介之一,對(duì)社會(huì)、人民有著巨大的影響,因此廣播用語中出現(xiàn)的任何不規(guī)范現(xiàn)象,都不能僅僅當(dāng)成是一個(gè)小錯(cuò)誤,我們必須意識(shí)到,這個(gè)小錯(cuò)誤經(jīng)過傳播以后將會(huì)成為不容忽視的大錯(cuò)誤。
在聽眾心目中,廣播電臺(tái)里的聲音,就是標(biāo)準(zhǔn)的普通話。但是假如主持人把“否(pi)極泰來”念成“否(fou)極泰來”,聽眾心里會(huì)怎么想呢?可能一部分人對(duì)此節(jié)目主持人甚至廣播電臺(tái)產(chǎn)生了懷疑,可能一部分人照著這個(gè)錯(cuò)誤的讀法念下去。無論哪種情況,都不利于廣播節(jié)目的推廣。
在1987年4月1日,國(guó)家語言文字工作委員會(huì)、廣播電影電視部制訂的《關(guān)于廣播、電影、電視正確使用語言文字的若干規(guī)定》中,對(duì)廣播語音規(guī)范有著明確的要求:廣播中要避免讀音差錯(cuò),普通話異讀詞的讀音以《普通話異讀詞審查表》(1985年修訂本)為準(zhǔn)。
然而,許多主持人的普通話并不過關(guān),甚至還帶著濃重的地方口音。也有一些主持人在非方言類節(jié)目中把方言的使用當(dāng)作是投觀眾所好。這樣的表達(dá)有時(shí)候會(huì)造成語義混亂有礙文化傳播,也不利于廣播媒體形象的樹立。又比如,曾經(jīng)盛行一時(shí)的“港臺(tái)腔”。主持人把發(fā)嗲、吐字不清當(dāng)作是一種時(shí)尚,這種情況對(duì)受眾產(chǎn)生了極壞的示范作用。因此,廣電總局在2005年下發(fā)了《中國(guó)廣播電視播音員主持人自律公約》,對(duì)主持人用語做出了明確要求。文件中寫道:“除特殊需要外,一律使用普通話,不模仿港臺(tái)腔及其表達(dá)方式?!薄安荒7碌赜蛞艏捌浔磉_(dá)方式,不使用對(duì)規(guī)范語言有損害的口音、語調(diào)、粗俗語言、俚語、行話,不在普通話中夾雜不必要的外語?!?/p>
廣播,是面向全社會(huì)的大眾傳播媒介,因此廣播用語應(yīng)當(dāng)盡量通俗易懂,盡量使用大多數(shù)人都能接受的詞匯,而非生僻詞語,比如方言、專業(yè)術(shù)語等。只有規(guī)范的語言,才會(huì)更加悅耳、優(yōu)美。
3、用語言構(gòu)筑畫面
我們知道,廣播是“有聲語言”的傳播。這樣的“有聲語言”不僅要讓聽眾輕松地獲取信息,還要能夠獲得精神享受,因此廣播語言不是空口大白話,它更追求意境美。老舍先生曾經(jīng)說過:“廣播說的是白話,但也應(yīng)該是很好的散文??梢哉f,廣播語言是經(jīng)過加工的語言,屬于‘文學(xué)語言’。也可以說,廣播語言是文學(xué)語言的口頭形式?!?/p>
在廣播用語中,為了達(dá)到優(yōu)美的效果,一般會(huì)選用響亮的字,比如元音、平聲字,還有同義字中聽起來更為強(qiáng)調(diào)突出的字或者詞。有時(shí)候,為了瑯瑯上口,還應(yīng)該把單音詞改成雙音詞甚至是復(fù)音詞。比如“小時(shí)候,爸爸曾帶我參觀過天安門?!边@里的“曾”就可以改成“曾經(jīng)”,聽起來更加響亮。除了字詞的推敲,廣播用語中句式的選擇以及修辭手法的運(yùn)用一樣重要。比如:“從基隆到福建的福州,只有276公里。這個(gè)距離意味著什么呢?它表示乘船一天一夜就能到了。”在這句話中,用了“換算”和“設(shè)問”兩種手法?!?76公里”,如果是“看”到這個(gè)數(shù)字,可能少部分人還會(huì)有個(gè)“遠(yuǎn)”“近”的概念,但是“聽”的話,多數(shù)人都會(huì)感到茫然。為了擺脫這樣的尷尬,句中接著用了個(gè)設(shè)問,為“276公里”做了個(gè)“換算”:這個(gè)距離乘船一天一夜就能到了。
廣播,是有聲語言的傳播,它用語言構(gòu)筑畫面,給聽者美的享受,而這種“美”不同于文字或者影像的表達(dá)方式,觀眾不能用眼睛看,只能用耳朵聽,然后心里想。
例:“……每天清晨,從巴伐利亞森林地區(qū)一棟紅瓦白墻的小樓里都會(huì)傳來這悅耳的古箏樂曲,伴隨著《高山流水》的旋律,二十幾位德國(guó)人正隨著一位中國(guó)醫(yī)生緩緩地打太極拳,動(dòng)作舒緩,樂曲悠揚(yáng),營(yíng)造出一種東方文化的氛圍。這是魁茨汀中醫(yī)醫(yī)院的病人每天接受的第一項(xiàng)治療,打完太極拳,病人會(huì)感到渾身輕松,微微發(fā)熱,帶著這種感覺他們開始了在這里一天的治療。(中國(guó)國(guó)際廣播電臺(tái)特別節(jié)目《巴伐利亞大地上的一朵中醫(yī)奇葩》)
相信聽到這段廣播的人,一定能想象出那紅瓦白墻里的中國(guó)醫(yī)生和德國(guó)病人打太極拳的悠閑模樣。這樣閑散的“寫景”配上曲子《高山流水》,會(huì)讓人立即產(chǎn)生身臨其境的感覺,我們仿佛能想象大森林旁邊那棟小樓,明媚的陽(yáng)光照在病人身上,但是他們面色紅潤(rùn),泰然自若,在林間的清新空氣中呼吸,呼吸。
意境之美,躍然耳邊。我想,這正是廣播語言的魅力所在。
4、廣播稿的寫作
自廣播節(jié)目主持人出現(xiàn)以后,主持人身兼“采、編、播、控”四項(xiàng)職能,于是廣播稿的寫作不再是編輯的工作,而是主持人的任務(wù)。盡管主持人并不像播音員那樣完全播誦講稿,但是廣播稿依然是主持過程中的重要參照,也是主持人語言創(chuàng)作的主要部分。
廣播稿屬于文學(xué)創(chuàng)作的一種,它力圖將人、事、景、情,寫得優(yōu)美、寫得動(dòng)人。但是廣播稿又跟文學(xué)創(chuàng)作有些差別。文字通過視覺傳遞信息,在時(shí)間上沒有滾動(dòng)式要求,可以重復(fù),可以停頓,可以根據(jù)讀者的理解程度和愛好決定進(jìn)度。但是,廣播稿需要通過聲音表現(xiàn),除了要求貼切主題和渲染情景以外,它還要求口語化、通俗易懂。
林興仁前輩曾經(jīng)做過這樣一個(gè)比喻:“廣播語言要像活潑的流水?!痹趶V播稿的寫作中,為了達(dá)到“活潑的流水”之境地,應(yīng)當(dāng)多用簡(jiǎn)短的口語句式,避免華麗辭藻的堆砌,摒棄晦澀文縐縐的表達(dá)方式?!吧峡谟猪樁辈攀菑V播稿寫作的首要目標(biāo),也是廣播稿區(qū)別于其它文學(xué)創(chuàng)作的重要特征。
根據(jù)我自己的主持經(jīng)歷以及對(duì)前人經(jīng)驗(yàn)的總結(jié),我認(rèn)為在廣播稿的寫作中應(yīng)注意以下幾點(diǎn):(1)盡量把書面用語換成淺顯易懂的口語,在句式上也應(yīng)當(dāng)把長(zhǎng)難句改成簡(jiǎn)短的句式。廣播稿注重“講”、“談”,帶有豐富的日常生活色彩,這是廣播稿寫作的最基本要領(lǐng);(2)廣播稿中應(yīng)該多用些“啊”、“呀”之類的語氣助詞,以增強(qiáng)語言感染力;(3)避免同音拗口或者重復(fù)的詞堆疊在一起,盡量做到簡(jiǎn)單明了、瑯瑯上口;(4)借鑒詩(shī)歌、評(píng)書等文學(xué)作品的藝術(shù)表達(dá)方式,在口語化的同時(shí),也要做到優(yōu)雅,增強(qiáng)藝術(shù)感;(5)廣播稿是用來“說”的,而非用來“看”的,因此寫完以后,應(yīng)該多念幾遍,反復(fù)修改,或者是邊寫邊念。
5、提升主持人的個(gè)人修養(yǎng)
以上我們?cè)敿?xì)討論了廣播節(jié)目主持人的語言創(chuàng)作藝術(shù)。而其實(shí),語言美又與主持人的個(gè)人素質(zhì)密不可分。提到優(yōu)秀的節(jié)目主持人,我們總是能想到這樣那樣的形容詞:語言生動(dòng)、活潑、親切,有個(gè)人特色,游刃有余,妙語連珠……而拋開眾多耀眼的形容詞,我們看到的是主持人優(yōu)異的個(gè)人素質(zhì)。
要提高個(gè)人素質(zhì),首先應(yīng)當(dāng)提升個(gè)人文化修養(yǎng)。主持人是整個(gè)節(jié)目的載體,他用語言引導(dǎo)和熏陶聽眾,但是,如果漏洞百出或者辭不達(dá)意不僅會(huì)讓觀眾恥笑,甚至?xí)绊懙秸麄€(gè)節(jié)目的推廣。相反的,良好的文化修養(yǎng)是主持人“青春常駐”的源泉。其次,主持人應(yīng)該豐富個(gè)人閱歷。在與聽眾交流之時(shí),融入真實(shí)情感和個(gè)人體會(huì)的言語無疑能為主持人的魅力加分,聽眾往往需要的是一位老道的“朋友”,而非“聽”起來涉世不深的“年輕人”。“閱歷”與“文化修養(yǎng)”一樣,是一份寶貴的財(cái)富,只是它從書本上學(xué)不到,而是來源于生活。
主持人是廣播節(jié)目的承載者,而語言又是主持人傳播信息的唯一途徑,是駕馭廣播節(jié)目的重要手段,深厚的語言藝術(shù)修養(yǎng)必定會(huì)讓廣播節(jié)目魅力四射,永葆青春。
參考文獻(xiàn)
①林興仁《廣播的語言藝術(shù)》語文出版社
②梁巾聲《現(xiàn)代廣播學(xué)》暨南大學(xué)出版社
③施旗 《廣播語言研究》江蘇省廣播事業(yè)局宣傳處
④《2001年中國(guó)國(guó)際廣播電臺(tái) 優(yōu)秀廣播節(jié)目選評(píng)》中國(guó)國(guó)際廣播出版社
(作者單位:安徽生活廣播)