劉 捷
1. Practise describing people and debating. 練習描寫人物和辯論。
(1)debate可作不及物動詞,表示“辯論,爭論”,常用于debate with sb. about/upon sth.結(jié)構(gòu)。例如:
I debated with Tom about the question. 我和湯姆爭論這個問題。
(2)debate還可作及物動詞,表示“辯論,爭論”,也可以表示“考慮”的意思,其后常接名詞、動名詞、wh-從句或短語。例如:
They debated closing the factory.
他們爭論是否關(guān)閉工廠。(接動名詞)
Im debating where to go on holiday.
我在琢磨到何處度假。(接wh-短語)
The government is debating the education laws.
政府正在就教育法進行辯論。(接名詞)
(3)debate可用作名詞,表示“辯論,討論,辯論會”,常用于have a debate against/over…結(jié)構(gòu),表示“辯論反對/就某事辯論”之意。例如:
They are having a debate against buying a new car.
他們就是否買新車正進行辯論。
相關(guān)鏈接:
(1)形容詞debatable表示“值得辯論的,有爭議的”。例如:a debatable statement有爭議的陳述。
(2)debate, argue都有“辯論,爭論”之意,debate較argue更為正式,通常指在裁判的控制下,遵循特定規(guī)則進行的公開辯論;argue指堅持自己的觀點,并力求說服對方而進行爭論,有時甚至近似于一場爭吵。例如:
This subject has been hotly debated. 這個題目已被熱烈地討論過。
I dont want to argue with you tonight. 今晚我不想和你爭吵。
2. It takes a very unusual mind to undertake analysis of the obvious. 對顯而易見事物的分析需要不同尋常的大腦。
(1)undertake是一個不規(guī)則動詞,其過去式、過去分詞分別為undertook, undertaken。最常用的意思是“從事,著手,負擔,承擔(責任/做某事)”;還有“同意,答應(yīng)”的意思,常用于undertake+n./to do sth.;另外還有“保證”的意思,后接從句。例如:
We undertook the task of cleaning the house. 我們著手打掃房屋。
Ill undertake all the camping cooking. 野營中,燒飯將由我承擔。
He undertook to finish the job by Friday.
他同意星期五前完成這項工作。
We cant undertake that we shall finish it in time.
我們不能保證及時完成。
(2)analysis是名詞,表示“分析,分解”時,是不可數(shù)名詞;表示“一次分析”時,是可數(shù)名詞,復(fù)數(shù)形式為analyses。例如:
That newspaper has a very good analysis of the political situation.
那份報紙對政治形勢作了很好的分析。
常用短語in the final/last analysis表示“歸根結(jié)底”的意思。例如:
All real education is self-education in the final analysis.
真正的教育歸根結(jié)底是自我教育。
analyse/analyze是其動詞形式,一般為及物動詞,意思是“分析”。例如:
The chemist analyzed the new tonic and found it contained poison.
藥劑師對這種新補藥做了化驗分析,發(fā)現(xiàn)有毒。
3.…a promising graduate student at one of the top universities in the world. ……前途光明的研究生,且就讀于一所世界一流的大學。
(1)句中promising是形容詞,表示“有希望的,有前途的”。例如:
The wheat crop looks promising. 看來小麥有望獲得好收成。
(2)其動詞形式promise表示“答應(yīng),允諾”“有希望,有可能”,表明會有某種情況。常用結(jié)構(gòu)有:promise+名詞/代詞;promise sb. sth.; promise (sb.) to do sth.; promise (sb.)+that從句。例如:
He promised me a present for my birthday.
他答應(yīng)送我一件生日禮物。
You must promise (me) to take a good rest before you come back to work. 你一定要答應(yīng)我,要好好休息幾天再來上班。
You promised Aunt Huang that you would step in to see her today.
你答應(yīng)過黃阿姨,今天要順道去看她。
The maths examination promised to be a difficult one.
看來這次數(shù)學測試比較難。
A heavy snow promises a good harvest year. 瑞雪兆豐年。
相關(guān)鏈接:
(1)promise還可以用作不及物動詞,表示“允諾,答應(yīng)”。例如:
Ill try to come, but I cant promise.
我盡量來,不過我不能說一定來。
(2)promise還可以用作名詞,表示“諾言,約定”。常用短語有:make/give a promise許下/提出諾言;keep a promise信守諾言;carry out a promise履行諾言;break a promise違背諾言。
4.By asking why, how and what if, curious minds find new ideas and solutions. 通過問為什么,如何,假如……將會怎樣,好奇心能促使我們發(fā)現(xiàn)新的想法和解決方案。
(1)By asking why, how and what if,是由“介詞+動名詞”構(gòu)成的短語,在句中作方式狀語。例如:
He earned money by writing. 他靠寫作掙錢。
(2)what if意為“倘若……將會怎樣,要是……又怎樣”。例如:
What if she finds out that youve lost her book?
倘若她知道你把她的書弄丟了怎么辦?
What if he gets angry? 如果他生氣會怎么樣呢?
What if the rumour(謠言) is true? 萬一謠言是真的呢?
5.Great scientists use their creativity and imagination to come up with new ideas. 偉大的科學家用他們的創(chuàng)造力和想像力來提出新的想法。
come up with意思是“想起,提出,拿出”。例如:
Doctors will have to come up with new methods of fighting against SARS. 醫(yī)生要提出一些方法來戰(zhàn)勝非典。
Were in big trouble if we dont come up with the money by 6 oclock. 如果在6點之前拿不出這些錢,我們就有大麻煩了。
相關(guān)鏈接:
表示“提出”,英語中常用的詞組還有:put forward; bring up。
6.Two men robbed a bank in Shanghai. 在上海兩名男子搶劫了一家銀行。
rob作動詞,表示“劫掠,盜取,搶奪”,常常指盜賊使用暴力從某人身上或從某處搶走或盜走,行為的直接對象是人或房舍、機械,常用結(jié)構(gòu)rob sb./a place of sth.表示“從某人/某地搶走某物”。例如:
They robbed her of all her jewelry. 他們搶走了她所有的珠寶。
She was robbed of her bag. 她的包被搶了。
The disease robbed him of his strength. 疾病使他衰弱無力。
[注意]rob sb./a place of sth.在變?yōu)楸粍咏Y(jié)構(gòu)時,只能說sb./a place is robbed of sth.,不能說sth. is robbed。例如:
He had been robbed of his dignity(尊嚴). 他已失去了尊嚴。
相關(guān)鏈接:
注意rob與steal的區(qū)別。steal也指非法奪走他人財物的行為,但其行為的直接對象是物,常用于steal sth. from sb./sth.結(jié)構(gòu)。
7.Experienced editors and reporters make informed decisions about what events to report and how to report them. 富有經(jīng)驗的編輯和記者可以根據(jù)自己以往的知識對報道什么,如何報道做出明智的決定。
inform作動詞,表示“通知,告訴,獲悉”,常用結(jié)構(gòu)inform sb. of sth.表示“告知某人某事”;inform sb. that/wh-…表示“告知某人……”;inform sb.+疑問詞+to do sth.表示“告知某人該做某事”。informed為過去分詞作形容詞,表示“明智的,有知識的,了解情況的”。例如:
He is a well-informed man. 他是個消息靈通的人。
She informed her teacher that she could not go to school.
她告訴老師,她不能上學。
You should keep us informed whenever you are in trouble.
你有麻煩就應(yīng)該告知我們。
8.The media can often help solve problems and draw attention to situations where help is needed.媒體經(jīng)常有助于解決問題,使那些需要幫助的事態(tài)被關(guān)注。
draw attention to表示“引起對……的注意;把注意力吸引到……上來”。例如:
She drew attention to the handsome man.
那位帥哥引起了她的注意。
Her cry drew our attention to the running car.
她的哭泣聲把我們的注意力吸引到那輛行駛的汽車上。
相關(guān)鏈接:
devote ones attention to專心于
call attention to… 喚起對……的注意
turn attention to… 將注意力轉(zhuǎn)向……
fix ones attention on… 將注意力集中于……