I’m Not Swimming
A naughty boy was swimming in a private part of the river when the owner saw him.
“Hey!”he shouted,“you can’t swim here!”
“I’m not swimming.”the boy shouted back,“I’m stopping myself sinking.”
我沒有游泳
一個頑皮的男孩在一條河的私人區(qū)域里游泳時被主人發(fā)現(xiàn)了。
“嘿!”主人喊道,“你不能在這兒游泳!”
“我沒有游泳,”男孩回答,“我在使自己別沉下去。”
Why Not Build the City in the Country?
A town-dweller was visiting the country and was prising the cleanliness of the air.
“So healthy to breathe!”he exclaimed.“No pollution like the city.”
“Ah!” replied a local,“I can’t understand why they don’t build city in the country!”
為什么不把城市建在鄉(xiāng)村?
一個城里人到鄉(xiāng)下去游玩,他特別贊賞那里潔凈的空氣。
“呼吸這樣的空氣對身體有好處??!”他說,“不像城里空氣有污染?!?/p>
“?。 币粋€當(dāng)?shù)厝苏f,“我不明白為什么不把城市建在鄉(xiāng)村!”
I Didn’t See It
Mother:I left two pieces of cakes in the cupboard this morning.Johnny,and now there is only one piece left. Can you explain that?
Johnny:Well,I suppose it was so dark that I didn’t notice the other.
我沒看到它
媽媽:約翰尼,我今天早上在櫥子里放了兩塊蛋糕,現(xiàn)在就剩下一塊了。你能解釋一下嗎?
約翰尼:嗯,我想是因為里面太黑我沒有看到另外那一塊。