杜拉斯的《勞兒之劫》。《勞兒之劫》中存在諸多疑謎,作者沒(méi)有做出絲毫提示,作者本人對(duì)這些疑謎也沒(méi)有明澈的理解。通過(guò)比對(duì)拉康的《邏輯時(shí)間》和杜拉斯的《勞兒之劫》,能夠發(fā)現(xiàn)兩者都涉及到一個(gè)主體間的三角關(guān)系模式。人的主體性建立在主體相互之間的關(guān)系上,失去這種主體間性的關(guān)系,“我”的身份是無(wú)法確定的。勞兒那種“視而不見”的“窺視”以及一切疑謎,都可以由此得到解釋。
1964年,瑪格麗特#8226;杜拉斯出版了她的新作《勞兒之劫》(Le Ravissement de Lol V. Stein),這篇小說(shuō)與作者此前出版的作品風(fēng)格迥異,因此甫一問(wèn)世便引起了熱烈的爭(zhēng)論,其間批評(píng)意見占據(jù)了一時(shí)之主流#65377;拉康也對(duì)這篇新出版的小說(shuō)產(chǎn)生了強(qiáng)烈的興趣,遵循他自己一貫的做法,拉康廣泛閱讀了杜拉斯的作品,尤其精讀了《勞兒之劫》#65377;次年6月,拉康安排他的學(xué)生蒙特萊(Michèle Montrelay)在自己的研討班上就這篇小說(shuō)作了精彩紛呈的長(zhǎng)篇介紹①,從而使這本書在拉康的圈子中造成了極大的影響#65377;但是使杜拉斯的這篇小說(shuō)和拉康的批評(píng)更添一份魅力和神秘的是,拉康提出與這位素昧平生的女作家舉行一次會(huì)晤,因?yàn)椤秳趦褐佟肥顾泽@:瑪格麗特#8226;杜拉斯從來(lái)沒(méi)有接觸過(guò)精神分析,似乎也沒(méi)有閱讀過(guò)拉康,但她以一些非常接近于他自己的語(yǔ)言和術(shù)語(yǔ),描繪出了一種女性的“激情”,這種激情使一個(gè)女人幾乎已經(jīng)變成了一個(gè)精神癥患者#65377;她是如何做到這一點(diǎn)的?拉康問(wèn)杜拉斯從哪里“發(fā)現(xiàn)”了這個(gè)人物,杜拉斯說(shuō)自己也不知道#65377;這些細(xì)節(jié)記錄在拉康的《向?qū)懽?lt;勞兒之劫>的瑪格麗特#8226;杜拉斯致敬》②一文里#65377;在這篇文章中,拉康提到了弗洛伊德對(duì)藝術(shù)家們的敬意,因?yàn)樵谔剿魅说木袷澜缟希囆g(shù)家們總是超前于他自己#65377;拉康說(shuō):“我在勞兒#8226;瓦#8226;斯泰因的迷狂劫持中看到的就是這種情況,事實(shí)證明,在這篇小說(shuō)中,瑪格麗特#8226;杜拉斯沒(méi)有我也知道了我傳授的東西#65377;”①那么《勞兒之劫》究竟寫了些什么?是什么東西讓拉康如此驚異?
這篇小說(shuō)十分費(fèi)解,我們可以把這些疑謎略作歸結(jié):1. 訂婚舞會(huì)上麥克#8226;理查遜不可思議地為安娜—瑪麗#8226;斯特雷特神魂顛倒,以致完全遺忘了作為未婚妻的勞兒,并最終義無(wú)反顧地與安娜—瑪麗#8226;斯特雷特雙雙攜手而去,將勞兒棄之不顧#65377;當(dāng)此之時(shí),勞兒為什么會(huì)大聲喊叫說(shuō)“時(shí)間還早,夏令時(shí)弄錯(cuò)了”?她不僅沒(méi)有及時(shí)逃離這樣的奇恥大辱,反而整夜都躲在綠色植物后觀看這忘情地翩翩起舞的一對(duì),最終竟嫌舞會(huì)結(jié)束得太早了,為什么?2. 基本平靜下來(lái)之后,她為什么突然把自己的名字(Lola Valérie Stein)縮減成了Lol V. Stein?3. 她為什么突然覺得做勞兒#8226;瓦#8226;斯泰因是多么令人厭倦,漫長(zhǎng)無(wú)期?她為什么想尋找一個(gè)詞語(yǔ)來(lái)表達(dá)自己?又為什么在尋找這個(gè)詞上面臨著無(wú)法逾越的困難?這個(gè)詞是什么?它存在嗎?4. 顯然,舞會(huì)是一次災(zāi)難性的事件,但十年之后,為什么勞兒對(duì)雅克#8226;霍德說(shuō),當(dāng)時(shí)她并不感到痛苦,在麥克#8226;理查遜看安娜—瑪麗#8226;斯特雷特的那一分鐘,她就不再愛他了?5. 既然如此,為什么十年來(lái)勞兒的世界就只有他們?nèi)齻€(gè)人?為什么她此后惟一要做的事情就是看他緩慢地脫下不是勞兒的另一個(gè)女人的黑色連衣裙?塔佳娜“黑發(fā)下赤裸的身體”與“穿著一襲黑色連衣裙,配著同為黑色的絹紗緊身內(nèi)襯”的安娜—瑪麗#8226;斯特雷特有什么關(guān)系?6. 勞兒回到沙塔拉之后立刻“愛”上了雅克#8226;霍德,塔佳娜的情人,但為什么她反而堅(jiān)決要求雅克#8226;霍德,如果他愛自己的話,就絕不能離開塔佳娜?為什么他要求雅克#8226;霍德把他和塔佳娜的幽會(huì)做愛作為禮物獻(xiàn)給她,讓她躺在屋子外面的麥田里“窺探”——事實(shí)上她并不能看見——他們?如果她是一個(gè)窺陰狂,為何又僅僅滿足于“視而不見”?
就筆者的閱讀經(jīng)驗(yàn)來(lái)看,還沒(méi)有發(fā)現(xiàn)有哪一本小說(shuō)向讀者提出了這么多費(fèi)解的問(wèn)題#65377;偵探小說(shuō)中有很多謎團(tuán),但這些謎團(tuán)是作者有意安排的,并最終會(huì)一一得到揭示,至于《勞兒之劫》的疑謎,則完全不是作者有意安排的,小說(shuō)本身對(duì)這些問(wèn)題最終并沒(méi)有做任何解釋或者暗示,似乎作者就像勞兒一樣,對(duì)這些疑謎渾然不覺#65377;或許這正是它的魅力經(jīng)久不衰的原因#65377;也許只有借助精神分析,尤其是拉康式的精神分析,才能解釋這些疑謎#65377;
這個(gè)迷宮的起點(diǎn)就是它的標(biāo)題:“Le Ravissement de Lol V. Stein (The Ravishing of Lol V. Stein)”#65377;“Ravissement”與它在英語(yǔ)中的對(duì)應(yīng)詞“Ravishing”在各自的語(yǔ)言中具有索緒爾意義上的相同“價(jià)值”,也就是說(shuō),它既有“劫持”的意思,也有“迷狂”的意思#65377;但是在漢語(yǔ)中,沒(méi)有任何詞語(yǔ)同時(shí)包含這兩個(gè)義項(xiàng),正是這個(gè)為通過(guò)漢語(yǔ)閱讀這個(gè)文本的讀者又增加了一道障礙#65377;拉康在他的《向杜拉斯致敬》中直接把焦點(diǎn)集中在了關(guān)于這個(gè)標(biāo)題的解釋所提出的問(wèn)題上,讓我們來(lái)聽聽拉康的聲音和他的立場(chǎng)吧,這種聲音和立場(chǎng)通常都是以一種拉康式的使人備受折磨的句法表達(dá)出來(lái)的:
Le Ravissement:這個(gè)詞語(yǔ)謎一般費(fèi)解#65377;它有一個(gè)由勞兒#8226;瓦#8226;斯泰因決定的客觀或者主觀的維度嗎?——是劫持迷住還是被劫持被迷住?
被劫持被迷住#65377;我們想到了靈魂,想到了由美鍛造的效果#65377;但我們應(yīng)該而且最好借助一個(gè)符號(hào)使我們自己從這種可以輕易得到的意義中解放出來(lái)#65377;
一個(gè)令人銷魂的女人也是由這個(gè)受傷的人物強(qiáng)加給我們的形象,她被放逐出了事物,你不敢碰她,但她把你捕獲住了#65377;
但是,這兩種活動(dòng)被紐結(jié)在了一個(gè)密碼中,這個(gè)密碼在一個(gè)名字中得到了揭示,這個(gè)名字被巧妙地編織進(jìn)了Lol V. Stein的書寫輪廓中#65377;
Lol V. Stein:紙飛起來(lái)了,V,剪刀,Stein,石頭(stone),在愛(love)的猜謎游戲中,你迷失了你自己#65377;
有人回答說(shuō):哦,張開你的嘴,我為什么要在水上做三級(jí)跳,我要從這個(gè)愛的游戲跳進(jìn)哪里?
這些藝術(shù)技巧表明杜拉斯才是劫持者使人迷狂的人,而被劫持被迷住的正是我們#65377;但是,為了加快我們跟隨勞兒的腳步,從始至終,她的腳步都在小說(shuō)中鳴響,如果我們聽見了身后發(fā)出的這些腳步聲而又沒(méi)有撞上任何人,那是因?yàn)樗M(jìn)入了一個(gè)雙重的空間;或者毋寧說(shuō)是因?yàn)槲覀冎械囊粏T已經(jīng)把思想傳遞給了另一個(gè),但在這種情況下,是誰(shuí)讓他自己被穿過(guò)了呢?
或者我們現(xiàn)在認(rèn)識(shí)到了這一點(diǎn)嗎?——這個(gè)密碼應(yīng)該以其他某種方式推算:因?yàn)橐谱g它,人們必須“三算自己”(count oneself to three)#65377;①
“被劫持”#65380;“被迷住”意味著被帶走了,被放逐了,或者被什么迷住了,而且迷戀得神魂顛倒,狂喜萬(wàn)分#65377;但就這篇小說(shuō)而言,究竟誰(shuí)被劫持迷住了?或者誰(shuí)劫持迷住了誰(shuí)?“Le Ravissement de Lol V. Stein”中的“de”既可以表示賓格——對(duì)勞兒的劫持,也可以表示主格——?jiǎng)趦簩?duì)別人的劫持,它是一個(gè)模棱兩可的介詞#65377;作為賓格,我們可以將其理解為勞兒被她所見證的那些情景劫持迷住了,既包括麥克#8226;理查遜和安娜—瑪麗#8226;斯特雷特忘情的徹夜之舞,也包括她所“視而不見”的雅克#8226;霍德和塔佳娜在森林旅館中的幽會(huì)#65377;作為主格,它意味著勞兒劫持迷住了其他人,或者至少可以說(shuō)她是其他人被劫持迷住的原因#65377;不過(guò),在文本的敘述層面上,被劫持迷住的人是雅克#8226;霍德#65377;
不管是勞兒被別人劫持迷狂了,還是勞兒劫持迷狂了別人,所有這些都發(fā)生在兩個(gè)三角關(guān)系中:第一個(gè)三角關(guān)系的三方是勞兒#8226;斯泰因#65380;麥克#8226;理查遜和安娜—瑪麗#8226;斯特雷特,第二個(gè)三角關(guān)系的三方是勞兒#8226;斯泰因#65380;雅克#8226;霍德和塔佳娜#8226;卡爾#65377;也許只有當(dāng)這種三角關(guān)系能夠從精神分析上得到解釋,才有可能理解上面那些疑問(wèn)#65377;
在上述引文的末尾,拉康說(shuō)“這個(gè)密碼應(yīng)該以其他某種方式來(lái)推算:因?yàn)闉榱似谱g它,人們必須‘三算自己’”#65377;那么如何“三算自己”呢?為此我們必須借助拉康的另一篇文章,即“Logical Time and the Assertion of Anticipated Certainty: A New Sophism”②,這篇文章在拉康的諸多論文中具有非常重要的意義#65377;在這篇文章中,拉康為我們出了一個(gè)邏輯游戲#65377;一個(gè)典獄官叫來(lái)三名囚犯,讓他們接受一項(xiàng)測(cè)試:他向他們展示了五個(gè)輕重大小完全相同的圓盤,其中三個(gè)白的,兩個(gè)黑的;然后在每個(gè)人背后掛一個(gè)盤子,他們可以看見其他二人的盤子的顏色,但無(wú)法看見自己背上的盤子是什么顏色;任何形式的交談都是禁止的#65377;誰(shuí)最先前去向典獄官報(bào)告自己推理出而不是任意猜測(cè)出了自己背上盤子的顏色,他就可以獲得釋放#65377;在講明題目與規(guī)則之后,典獄官在每個(gè)囚犯的背上都掛了一個(gè)白色的盤子#65377;他們?cè)撊绾瓮评砟?假如我們以A#65380;B#65380;C來(lái)指稱這三個(gè)囚犯,我們姑且從囚犯A的立場(chǎng)來(lái)考慮這個(gè)邏輯問(wèn)題——從囚犯B或C的立場(chǎng)出發(fā)是完全一樣的#65377;假如囚犯A看見囚犯B和C背上的盤子都是黑色的,那么他可以立刻確定自己的盤子是白色的#65377;顯然不可能出現(xiàn)這種情況,因?yàn)檫@就太簡(jiǎn)單了#65377;假如囚犯A看見囚犯B和C的盤子都是白色的,他的第一反應(yīng)一定是問(wèn)自己:我的盤子是什么顏色的?如果僅僅只是死摳著這個(gè)問(wèn)題而不去進(jìn)行邏輯推理,那么他什么結(jié)論也得不到#65377;于是,他必然會(huì)想:如果我的盤子是黑色的,那么B(或者C)就會(huì)看見一黑一白;因此B(或者C)自己會(huì)想:如果我的盤子是黑色的,那么C(或者B)必然會(huì)看見兩個(gè)黑色的盤子,那么他立刻可以確定自己的盤子是白色的#65377;在這種情況下,他必定會(huì)立刻前去找典獄官報(bào)告自己的答案#65377;現(xiàn)在他沒(méi)有動(dòng),證明我背上的盤子是白色的#65377;
拉康將這個(gè)游戲中的邏輯推理過(guò)程分為三個(gè)時(shí)刻:掃視的瞬間#65380;理解的時(shí)間和結(jié)論的時(shí)間#65377;他們首先看見兩個(gè)白色的盤子,這一刻稱為“掃視的瞬間”#65377;因?yàn)椴豢赡芰⒖痰贸鼋Y(jié)論,所以他們就不得不思考,并努力從他人的視角出發(fā)對(duì)自己的顏色(身份)做出假設(shè),以期理解自己的顏色(身份),這便是用于理解的時(shí)間#65377;“兩個(gè)白的中的每一個(gè)必須在另一個(gè)身上確定出的一定長(zhǎng)度的思考時(shí)間是證明這個(gè)時(shí)刻的前提條件#65377;”①拉康主要想指出的是,主體為理解自己的身份所花的時(shí)間可以是無(wú)窮的——可憐的勞兒就是這樣,只有做出結(jié)論才會(huì)給這個(gè)時(shí)間畫上一個(gè)句號(hào):“理解的時(shí)間可以簡(jiǎn)化為掃視的瞬間,但是這掃視的一瞥可以把理解所需的所有時(shí)間都包含在這一瞬間#65377;”②理解是為了做出結(jié)論,但結(jié)論必須建立在一個(gè)必不可少但不充分的邏輯推理的基礎(chǔ)之上,即“如果我是黑的”#65377;這個(gè)推理中至關(guān)重要的一點(diǎn)是,人們要得到結(jié)論,就必須在“根據(jù)不足”的情況下先行出一個(gè)結(jié)論來(lái),只有做出結(jié)論的行動(dòng)才有可能在事后驗(yàn)證推理是否正確,不做結(jié)論的人沒(méi)有什么東西可以驗(yàn)證#65377;在結(jié)論的時(shí)刻做出的行動(dòng)可以歸結(jié)為一個(gè)述行聲明:使自己認(rèn)同于一個(gè)能指#65377;正是這個(gè)行為結(jié)束了用于理解上的時(shí)間,用于為意義和內(nèi)涵有效地奠定基礎(chǔ)的時(shí)間#65377;如果人們錯(cuò)失了這個(gè)做出結(jié)論的時(shí)刻,那么用于理解上的時(shí)間就變成了關(guān)系到別人如何看待“我”這個(gè)假設(shè)的最初時(shí)刻#65377;最初的假設(shè)把作為對(duì)象的“我”與他人的凝視聯(lián)系了起來(lái),但是把“我”與作為主體的他們分割了開來(lái),因?yàn)椤拔摇笔撬麄兯皇堑哪欠N#65377;
在這場(chǎng)智力競(jìng)賽開始之后,對(duì)任何一人來(lái)說(shuō),其他二人的“靜止不動(dòng)”只能理解為他們對(duì)答案仍然躊躇未決#65377;推理中涉及的兩次“如果”的相加是由囚犯?jìng)兊慕箲]推動(dòng)的,焦慮不是擔(dān)心自己會(huì)輸?shù)舯荣?,而是因?yàn)樗麄冎勒麄€(gè)推理過(guò)程的進(jìn)行必須建立在他人的“靜止不動(dòng)”上#65377;因?yàn)橐坏┯腥碎_始邁步向前,不僅其他二者必然會(huì)停止思考,而且必然知道自己虛擬的那個(gè)結(jié)論是不可能的③#65377;拉康不遺余力地探討這個(gè)游戲,決不是因?yàn)樗苡腥?,如果我們能夠?lián)系到拉康的鏡像理論,理解拉康在這篇文章中要表達(dá)的主題就毫不困難了,這個(gè)邏輯推理的重要性在于,它以一種特殊的方式把基于邏輯時(shí)間和主體間性的身份建構(gòu)與精神分析學(xué)上的鏡像理論聯(lián)系在了一起:“這種通過(guò)其自身的邏輯時(shí)間的潷析而產(chǎn)生‘我’的邏輯生成運(yùn)動(dòng)與它(即“我”——筆者注)在心理學(xué)上的誕生是基本類似的#65377;”④多米涅克總結(jié)說(shuō):“拉康的主題是,人們只有通過(guò)一個(gè)決定性的(即作出決定的——筆者注)主觀行動(dòng)才能獲得一個(gè)身份,而這個(gè)決定性的主觀行動(dòng)則基于將時(shí)間引進(jìn)主體間的動(dòng)力學(xué)中#65377;這個(gè)行動(dòng)存在于‘從焦慮中得到確信’#65377;”⑤
因此我們就在拉康的《邏輯時(shí)間》與杜拉斯的《勞兒之劫》間可以做一個(gè)精妙的比較,兩者都涉及到一個(gè)主體間的三角關(guān)系模式#65377;在這種三角關(guān)系模式中,時(shí)間是邏輯因素,而事件對(duì)任何主體來(lái)說(shuō),都是優(yōu)先的#65380;必不可少的#65377;這樣我們就可以確立身份建構(gòu)中的一個(gè)基本點(diǎn):只有從客體的立場(chǎng)“發(fā)明”或者“跳進(jìn)”主體的立場(chǎng),人才能獲得他的主體性#65377;在那一時(shí)刻,我在他人身上預(yù)設(shè)了一個(gè)推理,由此秘密地把自己認(rèn)同于這個(gè)他人;此時(shí),我會(huì)面臨一個(gè)最初的假設(shè)——我與他人不同#65377;這個(gè)差別不僅是實(shí)際的,而且被完全包含在了展開的邏輯過(guò)程之中,且正是在這種差別的基礎(chǔ)上,其他人才能得出一個(gè)結(jié)論并把我甩在后面#65377;囚犯?jìng)儽仨殔⑴c的這個(gè)智力游戲與小說(shuō)中發(fā)生在勞兒訂婚舞會(huì)上的那一幕具有驚人的相似之處#65377;
勞兒似乎就是在這個(gè)做出最初假設(shè)的時(shí)刻被劫持了#65377;從安娜—瑪麗#8226;斯特雷特進(jìn)入娛樂(lè)場(chǎng)的那一刻起,勞兒就被劫持了,其他一切人#65380;事#65380;物都失去了意義,以致即使是對(duì)麥克#8226;理查遜,勞兒也說(shuō):“那個(gè)女人一進(jìn)門,我就不再愛我的未婚夫了#65377;”①我們?cè)谶@個(gè)智力游戲中已經(jīng)發(fā)現(xiàn),邏輯推理的起點(diǎn),即假設(shè)自己與其他人不同,是如何正好在最后的結(jié)論的時(shí)刻之前回歸的#65377;小說(shuō)中被他們“像中午海灘上的一條死狗”般拋棄的焦慮②,其實(shí)就是淪為其他二者的對(duì)象客體所引起的焦慮,這種焦慮會(huì)潛在地推動(dòng)人們做出結(jié)論#65377;但要做出這個(gè)結(jié)論涉及到預(yù)先與一個(gè)能指認(rèn)同#65377;這種認(rèn)同之所以是“預(yù)想的”,是因?yàn)樗](méi)有充分的根據(jù),而且需要得到他者的承認(rèn)#65377;勞兒似乎在這個(gè)需要做出貿(mào)然決定的時(shí)刻給麻痹了,因此她的話經(jīng)常只說(shuō)到一半就沒(méi)有下文了,這一點(diǎn)我們?cè)谛≌f(shuō)中經(jīng)常可以發(fā)現(xiàn)#65377;人的主體性只能建立在主體間性的動(dòng)力學(xué)關(guān)系的基礎(chǔ)之上,也就是說(shuō),主體性不是憑空或者單憑自己就能建立起來(lái)的,而是必須建立在主體相互之間的關(guān)系上,失去這種主體間性的關(guān)系,“我”的身份是無(wú)法確定的#65377;勞兒竭盡全力想實(shí)現(xiàn)這種認(rèn)同,但她不知道如何利用它#65377;因此,黎明時(shí)分,舞會(huì)結(jié)束了,當(dāng)安娜—瑪麗#8226;斯特雷特和麥克#8226;理查遜一起離去時(shí)(這種主體間的關(guān)系即將消失),勞兒不停地叫喊說(shuō):“時(shí)間還早,夏令時(shí)弄錯(cuò)了#65377;”再比如當(dāng)讓#8226;倍德福問(wèn)她“想要什么”時(shí),盡管明顯做了番努力,她還是回答不上來(lái)#65377;后來(lái)“在流淚中她語(yǔ)似懇求地說(shuō):‘我有充足的時(shí)間,它是多么漫長(zhǎng)!’”(第21頁(yè),根據(jù)英文略有改動(dòng))#65377;她以為自己還有時(shí)間,還有機(jī)會(huì),但曲終人散,只有她自己還固執(zhí)于那“掃視的瞬間”#65377;
正如我們?cè)谶@個(gè)智力游戲中看到的那樣,對(duì)于不得不參與游戲的三個(gè)囚犯來(lái)說(shuō),作為邏輯活動(dòng)之起點(diǎn)的“掃視的瞬間”只有一剎那,主體必須從“我是什么?”這個(gè)疑問(wèn)迅速過(guò)渡到“如果我是……”這個(gè)“理解的時(shí)間”#65377;勞兒的問(wèn)題就在于她在起點(diǎn)上就被劫持了,永遠(yuǎn)固執(zhí)于“我是什么?”這個(gè)問(wèn)題,她不知道,如果不預(yù)先做出一個(gè)雖不充分但卻必不可少的假設(shè),這個(gè)最初的問(wèn)題就永遠(yuǎn)得不到回答#65377;這就是她苦苦追尋但始終無(wú)法把握那個(gè)詞語(yǔ)——可以回答“我是什么”的那個(gè)能指——的原因#65377;杜拉斯對(duì)折磨勞兒的這個(gè)痛苦做了淋漓盡致的描寫,我相信這段文字必定是使拉康大吃一驚的地方之一:
它又開始了:關(guān)閉的#65380;封固的窗,夜色下被筑上圍墻的舞會(huì),將他們?nèi)齻€(gè)人,只有他們?nèi)齻€(gè)人存留住#65377;勞兒對(duì)此深信不疑:在一起,他們會(huì)被另一個(gè)白日#65380;至少另一個(gè)白日的到來(lái)拯救#65377;
會(huì)發(fā)生什么呢?勞兒沒(méi)有在這個(gè)時(shí)刻所敞開的未知中走得更遠(yuǎn)#65377;對(duì)這一未知,她不用有哪怕是想象的任何記憶,她一無(wú)所知#65377;但是她相信,她應(yīng)該深入進(jìn)去,這是她應(yīng)該做的,一勞永逸地做,為了她的頭腦和她的身體,為了它們那混為一體的因?yàn)槿鄙僖粋€(gè)詞而無(wú)以言狀的惟一的大悲和大喜#65377;因?yàn)槲覑壑?,我愿意相信如果勞兒在生活中沉默不語(yǔ),那是因?yàn)樵谝粋€(gè)閃電的瞬間她相信這個(gè)詞可能存在#65377;由于它現(xiàn)在不存在,她就沉默著#65377;這會(huì)是一個(gè)缺詞,一個(gè)空詞,在這個(gè)詞中間掘了一個(gè)窟窿,在這個(gè)窟窿中所有其他的詞會(huì)被埋葬#65377;這個(gè)巨大的無(wú)邊無(wú)際的空鑼也許可以留住那些要離開的詞,使它們相信不可能的事情,把所有其他的不是它的詞震聾,一次性地為它們#65380;將來(lái)和此刻命名#65377;這個(gè)詞,因?yàn)槿笔?,把所有其他的糟蹋?65380;玷污了,這個(gè)肉體的窟窿,也是中午海灘上的一條死狗#65377;其他的詞是怎么被找到的?通過(guò)那些與勞兒的故事平行的#65380;窒息在卵巢中充溢著踐踏和屠殺的隨處可見的故事#65377;而在這些尸骨堆積到天際#65380;血型永無(wú)止境的故事中,這個(gè)詞,這個(gè)并不存在而又確實(shí)在那兒的詞,在語(yǔ)言的轉(zhuǎn)彎處等著你,向你挑戰(zhàn),它從來(lái)沒(méi)有被用來(lái)從它那千瘡百孔的王國(guó)中提起顯露出來(lái),在這一王國(guó)中消逝著勞兒#8226;瓦#8226;斯泰因電影里的大海#65380;沙子#65380;永恒的舞會(huì)#65377;(第42—43頁(yè))這個(gè)詞語(yǔ)是一個(gè)可以表現(xiàn)勞兒在象征世界中的位置的能指,它的缺席正好說(shuō)明了勞兒在生活中為何總是與任何其他人疏離,仿佛她與世界之間具有一道看不見的鴻溝#65377;也正是在這個(gè)意義上,作者敘述者說(shuō):“對(duì)她一無(wú)所知就是已經(jīng)了解她了#65377;依我看,對(duì)勞兒#8226;瓦#8226;斯泰因還可以知道得更少#65377;”(第79頁(yè))“對(duì)勞兒的接近是不存在的#65377;人們無(wú)法接近她或者遠(yuǎn)離她#65377;”(第106頁(yè))被劫持的勞兒被永遠(yuǎn)定格在了這個(gè)剎那間,不僅她的時(shí)間被定格在此,她的空間從這一刻起再也沒(méi)有發(fā)展,正如小說(shuō)中指出的那樣,自從這個(gè)事件之后,勞兒的世界就只剩下了他們?nèi)齻€(gè)人#65377;正是在這個(gè)意義上,多米涅克#8226;霍恩斯說(shuō):“勞兒在娛樂(lè)場(chǎng)看見的那一幕情景不僅只是敘述的起點(diǎn),也不僅只是一個(gè)創(chuàng)傷性的起源,它還具有一種力量,使任何敘述都變得不可能:它就像一個(gè)黑洞,吸走了每個(gè)人物以及他們的歷史#65377;這一幕情景具有一種內(nèi)爆性的效果,使得任何想在空間或者時(shí)間上做伸展的努力都極為不穩(wěn)定#65377;”①?gòu)牧硪粋€(gè)角度說(shuō),這個(gè)空詞可能就是對(duì)她在舞會(huì)上一瞬間內(nèi)經(jīng)歷的那場(chǎng)災(zāi)難的語(yǔ)言學(xué)上的壓縮,一種絕對(duì)的遺棄,這種遺棄將她直到那時(shí)以前抱有的一切想象的確定性都化為齏粉,或者用布朗肖的話說(shuō),這是對(duì)災(zāi)難的書寫#65377;這個(gè)詞因此是不可能說(shuō)出口的,不可能以任何語(yǔ)言和文字讀寫的,因?yàn)樗:艘粋€(gè)被凍結(jié)了起來(lái)的不可推翻的幻影#65377;
不管是在這個(gè)智力游戲中,還是在《勞兒之劫》中,與發(fā)生在鏡子階段的那出戲一樣,至關(guān)重要的一點(diǎn)都是:只有從一個(gè)對(duì)象客體的立場(chǎng)先行“跳進(jìn)”一個(gè)主觀立場(chǎng),人才能獲得他的主體性#65377;“這出戲的戲劇性不在于誰(shuí)被甩在了后面,而在于被當(dāng)作一個(gè)客體甩在了后面#65377;進(jìn)一步說(shuō),要將這個(gè)客體變成一個(gè)真正的客體,人們需要他人的凝視,在這個(gè)意義上說(shuō),這出戲中的這個(gè)客體其實(shí)是一個(gè)非客體(nonobject)”②#65377;勞兒就像囚犯A一樣,發(fā)現(xiàn)自己處在麥克#8226;理查遜(囚犯C)的凝視之中,這個(gè)凝視受到了安娜—瑪麗#8226;斯特雷特(囚犯B)的中介#65377;現(xiàn)在我們明白了,勞兒在那次舞會(huì)的“原初場(chǎng)景”之后,為何會(huì)把她的全部注意力都集中在一個(gè)欲望上:渴望“凝視”安娜—瑪麗#8226;斯特雷特被她的未婚夫雅克#8226;理查遜脫光衣服#65377;勞兒的全部欲望不是別的,就是“凝視”,因?yàn)樗匀粶粼凇皰咭暤乃查g”,只不過(guò)她把這個(gè)瞬間變成了無(wú)窮#65377;正如拉康解釋的那樣,就是這個(gè)“凝視”定義了她的幻象的語(yǔ)法#65377;勞兒和雅克#8226;霍德的交談證實(shí)了這一點(diǎn):“‘十年以來(lái)我相信只剩下三個(gè)人,他們和我#65377;’我又問(wèn):‘您想要什么?’帶著不折不扣的同樣的猶豫#65380;同樣的沉默間歇,她回答:‘看他們#65377;’”(第106頁(yè))
這種三角動(dòng)力學(xué)導(dǎo)致了一個(gè)不可能的立場(chǎng),就其不可能性來(lái)說(shuō),這個(gè)立場(chǎng)是實(shí)現(xiàn)主體化的惟一途徑#65377;拉康在他的論文《邏輯時(shí)間和對(duì)先行確定性的斷定》以及他的整個(gè)文集中不斷回到這個(gè)問(wèn)題,這都是因?yàn)樗霃?qiáng)調(diào)主體化如何才能實(shí)現(xiàn),人如何才有可能思考或者將它的出現(xiàn)用概念來(lái)表達(dá)#65377;他在《作為我的功能之構(gòu)成形式的鏡子階段》這篇文章中強(qiáng)調(diào)的也是這個(gè)#65377;拉康要強(qiáng)調(diào)的是,主體化的實(shí)現(xiàn)必須要有象征秩序#65377;象征秩序的介入,把客體與它自己切割開來(lái),使主體只能在構(gòu)成這種秩序的那些元素之間的間隔中才能發(fā)現(xiàn)自己#65377;
但要回答我們一開始就提出的那些疑問(wèn),還必須解決一個(gè)問(wèn)題:什么是“愛”?因?yàn)椋橇τ螒蛑袑⑷齻€(gè)囚犯結(jié)構(gòu)成一個(gè)三角關(guān)系的動(dòng)力是逃離監(jiān)獄,而在《勞兒之劫》中,將勞兒#65380;麥克#8226;理查遜和安娜—瑪麗#8226;斯特雷特三角關(guān)系結(jié)構(gòu)起來(lái)的動(dòng)力是愛#65377;正如拉康在前面指出的那樣,在她的未婚夫突然拋棄她之后,勞拉#8226;瓦萊里#8226;斯泰因(Lola Valérie Stein)突然決定簡(jiǎn)單地稱自己為勞兒#8226;瓦#8226;斯泰因(Lol V. Stein)#65377;如果我們按輕重節(jié)奏念她簡(jiǎn)化后的名字,我們讀到的不正是“Love”嗎?但是,就像人們通常理解的那樣,“愛”僅僅只是兩個(gè)主體之間的事情嗎?抑或它還涉及第三方?如果“愛”僅僅涉及兩個(gè)主體,那么勞兒的劫持迷狂就是無(wú)法理解的,這篇小說(shuō)為我們提出的上述疑謎也就無(wú)法破譯了#65377;在墜入愛河的那一刻,對(duì)存在的欠缺(lackofbeing)的幻影般的支撐被暫時(shí)懸置了起來(lái),就像一個(gè)人被安置在了對(duì)他者的欲望的欲望對(duì)象的位置上#65377;愛作為一個(gè)創(chuàng)造性的行為,它的隱喻是一個(gè)回答,這個(gè)回答通過(guò)我們自己的欠缺(欲望)把人從對(duì)象位置上拉了出來(lái)#65377;為此人需要做兩件事:首先,人必須幻想那個(gè)對(duì)象立場(chǎng)事實(shí)上會(huì)是什么——他她要什么#65377;其次,人必須讓自己從那個(gè)立場(chǎng)脫離出來(lái)#65377;因此,拉康的幻象公式表達(dá)的正是愛的隱喻的內(nèi)涵:$◇a(被抹除的主體與對(duì)象a的關(guān)系)#65377;正如我們已經(jīng)看見的那樣,勞兒的癥結(jié)就在于她就這個(gè)對(duì)象立場(chǎng)陷入無(wú)休止的疑問(wèn)中#65377;
在那場(chǎng)事件之后,她沉睡了十年之久,直到遇見塔佳娜和她的情人雅克#8226;霍德#65377;由勞兒#65380;雅克#8226;霍德和塔佳娜構(gòu)成的三角關(guān)系與第一個(gè)三角關(guān)系部分重疊了,雅克#8226;霍德不過(guò)是麥克#8226;理查遜的替身:“我變得笨手笨腳起來(lái)#65377;在我的手放到勞兒的身體上的那一刻,一個(gè)陌生死者的回憶來(lái)到我的腦際:他將為永恒的麥克#8226;理查遜#65380;T濱城的男人盡責(zé),與他相混,彼此不分地?cái)囋谝黄鸷隙橐?,不再能認(rèn)出誰(shuí)是誰(shuí),在前#65380;在后還是在過(guò)程中,將在一起失去蹤跡,失去名字,將這樣一起死去,因?yàn)橥浟怂劳?,一塊一塊地忘記,從一個(gè)時(shí)間到另一個(gè)時(shí)間,從一個(gè)名字到另一個(gè)名字#65377;”(第115—116頁(yè))而塔佳娜則是安娜-瑪麗#8226;斯特雷特的替身,后者最吸引她的是她那領(lǐng)口開得很低的一襲黑衣,或者毋寧說(shuō)是這一襲黑衣包裹著的身體;而塔佳娜最吸引她的則是她那黑發(fā)下赤裸的身體#65377;盡管雅克#8226;霍德已經(jīng)因?yàn)閯趦憾辉賽鬯涯攘?,但勞兒根本不?huì)注意到這個(gè),相反,雅克#8226;霍德必須一如既往地對(duì)塔佳娜著迷#65377;在某種意義上說(shuō),勞兒對(duì)雅克#8226;霍德是毫不在意的,她在意的是雅克#8226;霍德眼中的塔佳娜#65377;第二個(gè)三角關(guān)系似乎重復(fù)了第一個(gè),但其實(shí)微妙地破壞了那種對(duì)應(yīng)#65377;勞兒安排雅克和塔佳娜在屋子里做愛,自己則躲在外面的麥田里“觀看”——如果能這樣說(shuō)的話#65377;但是首先,從她所處的位置她一點(diǎn)也看不見實(shí)際的過(guò)程,只有當(dāng)他們站在窗戶邊,她才能看見這兩個(gè)情人#65377;其次,只有雅克一人知道她在那里#65377;事實(shí)上,正是勞兒在麥田中的存在才使雅克推遲與他的情人斷絕關(guān)系,塔佳娜越來(lái)越不能吸引他了#65377;他在她的耳邊傾訴的那些激情似火的情話其實(shí)是對(duì)勞兒說(shuō)的#65377;我們可以說(shuō),在兩個(gè)三角關(guān)系中,都有一個(gè)被一種過(guò)分的快感限定的角落,這種快感把痛苦和欲望連接起來(lái),同時(shí)又向一個(gè)更遠(yuǎn)的空間敞開#65377;在第一個(gè)三角關(guān)系中,勞兒占據(jù)了這個(gè)位置,在第二個(gè)三角關(guān)系中,雅克#8226;霍德占據(jù)了這個(gè)位置#65377;事實(shí)上,正是不知情的塔佳娜替代了勞兒,正是因?yàn)檫@個(gè),她才越來(lái)越絕望地陷入了對(duì)雅克的愛中#65377;同時(shí),勞兒必須相信這個(gè)虛構(gòu),即雅克#8226;霍德?lián)碛辛怂涯冗@么一個(gè)美妙的情人#65377;
這個(gè)文本敘述學(xué)上的不確定性也體現(xiàn)了這兩個(gè)三角關(guān)系的交疊#65377;在小說(shuō)相對(duì)較早的前面部分,我們通過(guò)勞兒的眼睛發(fā)現(xiàn)一個(gè)男性人物#65377;后來(lái)他不僅變成了雅克#8226;霍德,塔佳娜的情人,而且變成了整個(gè)小說(shuō)的敘述者#65377;借助敘述學(xué)上的似是而非性的某種扭曲,人們不得不假定他在故事中提到了自己的存在但沒(méi)有說(shuō)他是誰(shuí)#65377;當(dāng)他最終承認(rèn)自己的存在時(shí),就發(fā)生了一種從第三人稱到第一人稱的轉(zhuǎn)變:“她們手挽著手走上臺(tái)階#65377;塔佳娜向勞兒介紹皮埃爾#8226;柏涅,她的丈夫,還有雅克#8226;霍德,他們的一個(gè)朋友,也就是我——距離被穿越了#65377;”(第72頁(yè),根據(jù)英文略有改動(dòng))這種轉(zhuǎn)變決不是不可更改的#65377;在許多場(chǎng)景中,敘述都在兩者之間搖擺#65377;
問(wèn)題的關(guān)鍵是凝視#65377;小說(shuō)的核心情節(jié),那個(gè)窺淫狂性的場(chǎng)景在小說(shuō)的第二部分將勞兒#65380;雅克和塔佳娜聯(lián)系了起來(lái),拉康詳細(xì)評(píng)論了雅克的焦慮,塔佳娜的絕望,他們二者都受到“勞兒的法律”的支配——也就是說(shuō),他們應(yīng)該繼續(xù)取悅她#65377;拉康認(rèn)為不能將勞兒定義為一個(gè)窺陰狂:她心不在焉的眼神更加接近凝視的作用,凝視的作用與其說(shuō)是要看見你,不如說(shuō)是眼睛希望捕捉一個(gè)幻影#65377;從整個(gè)小說(shuō)中放射出來(lái)的那種魔力因此取決于眼睛與凝視#65380;愛與欲望#65380;形象與痕跡間的分裂#65377;當(dāng)拉康說(shuō)勞兒為雅克#8226;霍德把凝視提升成了一個(gè)純粹的對(duì)象時(shí),他的意思是說(shuō),勞兒的成就與其說(shuō)是實(shí)現(xiàn)了一個(gè)變態(tài)的幻象,這個(gè)幻象將重復(fù)她對(duì)被另一個(gè)情人撫弄的另一個(gè)赤裸的身體的固戀,不如說(shuō)是這種幻象的升華#65377;
勞兒無(wú)休止地想知道他者欲望的究竟是誰(shuí)?究竟是一個(gè)什么樣的人?在第一個(gè)三角關(guān)系中,這就是她癡迷于安娜-瑪麗#8226;斯特雷特的原因,在第二個(gè)三角關(guān)系中,她把這種癡迷轉(zhuǎn)移到了塔佳娜的身上#65377;我們知道,幻想就是上演對(duì)象a的舞臺(tái)#65377;在第一個(gè)三角關(guān)系中,上演對(duì)象a的幻象是“看他為一個(gè)不是她的女人脫光衣服”,在第二個(gè)三角關(guān)系中,上演對(duì)象a的幻象是塔佳娜“黑發(fā)下赤裸的身體”#65377;他者欲望的究竟是什么?①這就是勞兒癡迷不悟的問(wèn)題#65377;當(dāng)她想以一個(gè)詞語(yǔ)來(lái)回答這個(gè)問(wèn)題并讓自己去等同于這個(gè)詞語(yǔ)時(shí),這個(gè)詞語(yǔ)失落了#65377;“不能認(rèn)為這個(gè)欠缺指向一個(gè)能指,這個(gè)能指可以命名被人欲望是什么意思,而應(yīng)該這樣理解:這個(gè)失落的能指的惟一作用就是把她與這樣一個(gè)對(duì)象立場(chǎng)隔離開來(lái)”②#65377;
我們可以將勞兒茫然的追尋理解為她想尋找到一種神圣而純粹的愛#65377;安娜-瑪麗#8226;斯特雷特一出現(xiàn),勞兒立刻就癡迷于麥克#8226;理查遜的對(duì)象a(他究竟想要什么?),她被劫持了,永遠(yuǎn)無(wú)法掙脫出來(lái)#65377;要在他們?nèi)咧g建立起聯(lián)系,對(duì)象a是必不可少的#65377;正如在那個(gè)智力游戲中,雖然每個(gè)囚犯都認(rèn)為自己與其他二人根本不同,但為了讓其他二人彼此建立起聯(lián)系,他仍然是必不可少的#65377;“這個(gè)立場(chǎng)帶來(lái)了兩個(gè)選擇:或者他停留在那個(gè)對(duì)象立場(chǎng)上,并被甩在后面,或者他離開這個(gè)對(duì)象立場(chǎng)加入其他人#65377;第一個(gè)選擇使它滯留于用于理解的無(wú)窮的時(shí)間中,但是在遭遇他人的限制(他人是會(huì)離開的)時(shí),會(huì)遇到一個(gè)障礙#65377;在第二個(gè)選擇中,人將這個(gè)無(wú)窮主體化,從而擁抱受到的限制#65377;承擔(dān)限制需要兩種運(yùn)作:分離和閹割:放棄作為對(duì)象的立場(chǎng),人必須使自己服從一個(gè)秩序,在這個(gè)秩序中,人只能作為存在的欠缺而存在”③#65377;
勞兒的聲明既是真實(shí)的,也是虛假的#65377;說(shuō)它是真實(shí)的,是因?yàn)楫?dāng)安娜—瑪麗#8226;斯特雷特一出現(xiàn),勞兒的全部注意力就集中到了后者的身上,麥克#8226;理查遜變成了一個(gè)無(wú)限遙遠(yuǎn)的消失的背景#65377;說(shuō)它是虛假的,是因?yàn)閯趦簩?duì)安娜—瑪麗#8226;斯特雷特的全部好奇都建立在一個(gè)疑問(wèn)上:究竟是什么使他如此迷戀你?勞兒占據(jù)了對(duì)象a的立場(chǎng),但不是她自己的欲望的對(duì)象a,而是麥克#8226;理查遜的欲望的對(duì)象a,或者更準(zhǔn)確地說(shuō),是他者的對(duì)象a#65377;就像嬰兒渴望成為母親他者的欲望對(duì)象一樣,勞兒也渴望成為他者麥克#8226;理查遜的欲望對(duì)象#65377;我們知道,如果沒(méi)有父親的名字將嬰兒與他者隔離開,引進(jìn)象征秩序,嬰兒就不可能成為一個(gè)獨(dú)立的主體#65377;勞兒的問(wèn)題就在于她缺少一個(gè)詞,一個(gè)詞已經(jīng)失落了,因此她無(wú)法使自己離開這個(gè)對(duì)象客體立場(chǎng),她無(wú)法從一個(gè)客體變成一個(gè)主體#65377;正是在這個(gè)意義上,勞兒被“劫持”了,她的主體性被劫持了#65377;
通過(guò)拉康來(lái)閱讀《勞兒之劫》,我們可以明白結(jié)論的時(shí)刻是如何出現(xiàn)在愛的邏輯中的#65377;愛存在于立場(chǎng)的轉(zhuǎn)變,從他人的欲望的對(duì)象客體轉(zhuǎn)變?yōu)橛闹黧w#65377;正因此,愛要存在就有失落:為了給出自己所沒(méi)有的東西,人必須發(fā)明出他或她在他者的欲望中會(huì)是什么,并因此失去人真正的所是#65377;愛就是用這種失落去欲望#65377;勞兒#8226;瓦#8226;斯泰因揭示了,要使這種哀悼變?yōu)榭赡?,就必須?duì)認(rèn)同點(diǎn)具有一個(gè)基本但不合道理的“相信”#65377;愛就是質(zhì)疑這個(gè)認(rèn)同點(diǎn),知道人只能表演它的存在#65377;愛的奇跡在于,人必須從被他人當(dāng)作對(duì)象客體愛,過(guò)渡到作為主體去愛他人#65377;正如多米涅克所說(shuō):“這種轉(zhuǎn)變需要主體先行地認(rèn)同于象征秩序中的一個(gè)能指#65377;但勞兒#8226;瓦#8226;斯泰因向我們展示的,卻是她對(duì)這個(gè)對(duì)象客體立場(chǎng)的忠誠(chéng)#65377;我們要從勞兒#8226;瓦#8226;斯泰因?qū)W習(xí)的不是她神秘的遺棄,不是雅克#8226;霍德無(wú)法理解—‘獲得’她,不是她已經(jīng)做好準(zhǔn)備以一種方式去試驗(yàn)愛,這種方式把“戀愛關(guān)系”這個(gè)表達(dá)變成了一個(gè)荒謬的矛盾修辭……我們應(yīng)該從勞兒#8226;瓦#8226;斯泰因?qū)W習(xí)的是,在任何愛情中,她的立場(chǎng)都是一個(gè)合乎邏輯的#65380;必不可少的時(shí)刻#65377;”④
(作者單位中國(guó)人民大學(xué)文學(xué)院)
責(zé)任編輯宋蒙
①蒙特萊后來(lái)把自己那次在拉康研討班上的演講改寫成了她的《陰影與名字:論女性》(L’Ombre et le nom: sur la féminité Paris: Minuit 1977.)的導(dǎo)言#65377;她這樣描述了她閱讀《勞兒之劫》的感受:“你不可能像讀其它書那樣來(lái)讀這本書#65377;你已經(jīng)不再能主宰自己的閱讀了#65377;或者你受不了它,把它放下,或者你讓劫持迷狂發(fā)生,使自己被吞沒(méi)#65380;消滅#65377;你讀它,手不釋卷,但是在你讀它時(shí),你深深地忘記了……這篇小說(shuō)偷走了你的靈魂#65377;它把你帶進(jìn)了一種貧乏,在這種貧乏中,愛與回憶合而為一了#65377;”(JeanMichael Rabaté Jacques Lacan Psychoanalysis and Subject of Literature,Hampshire Palgrave 2001 p. 194.)
②Jacques Lacan“Homage to Marguerite Duras on Le ravissement de Lol V. Stein” trans. Peter Connor in Duras by Duras San Francisco City Lights Books 1987. 下文簡(jiǎn)稱“Homage to Marguerite Duras”#65377;
①Jacques Lacan “Homage to Marguerite Duras”. 能得到精神分析學(xué)大師拉康的理解和盛贊,自然令杜拉斯感到高興,但拉康這種盛氣凌人的口吻同時(shí)也讓她極不舒服:“關(guān)于《勞兒之劫》,人們對(duì)我說(shuō)的最漂亮的話出自一個(gè)批評(píng)家之口,類似說(shuō)‘《勞兒之劫》是我寫的’#65377;”“是誰(shuí)讓勞兒#8226;瓦斯泰因從棺材中走出來(lái)的?不管怎么說(shuō),是個(gè)男人,是拉康#65377;”尤其令杜拉斯惱火的是拉康的這句話:“瑪格麗特#8226;杜拉斯沒(méi)有我也知道了我傳授的東西#65377;”對(duì)此,她忿忿不平地說(shuō):“這是男人#65380;主人的話#65377;至少是有權(quán)力的男人的話,顯而易見#65377;作為參照的,是他#65377;‘我傳授的東西’,她,這個(gè)小女人,居然知道#65377;這份敬意是巨大的,但這份敬意最后繞到他自己頭上去了#65377;”參見《勞兒之劫》附錄,王東亮譯,譯文出版社2005年版,第215—216頁(yè)#65377;
①Jacques Lacan“Homage to Marguerite Duras”.
②Jacques Lacan“Logical Time and the Assertion of Anticipated Certainty A New Sophism” trans. Bruce Fink in Ecrits New York Norton 2002. 以下簡(jiǎn)稱“Logical Time”#65377;多米涅克#8226;霍恩斯說(shuō):“事實(shí)證明,要正確解釋與既定事態(tài)之間發(fā)生斷裂——齊澤克將這種破裂稱為‘行動(dòng)’——的那個(gè)時(shí)刻,這篇文章極具啟發(fā)意義#65377;如果我們?cè)倏疾煲幌逻@篇文章就會(huì)發(fā)現(xiàn),它闡明了‘愛’的時(shí)刻不僅是‘行動(dòng)’的時(shí)刻,或者忠于真理的時(shí)刻,而且同樣還是被變?yōu)閺U物的時(shí)刻#65377;”(Dominiek Hoens“When Love Is the Law The Ravishing of Lol Stein”, http://www.lacan.com/perfume/frame.htm.)
①②③④Jacques Lacan “Logical Time”.
⑤Dominiek Hoens“When Love Is the Law The Ravishing of Lol Stein”.
①瑪格麗特#8226;杜拉斯:《勞兒之劫》,第143頁(yè)#65377;凡出自本書的引文,以下直接在文中注明頁(yè)碼#65377;
②杜拉斯是這樣描寫這種拋棄的:在T濱城的舞會(huì)的眾多方面中,最使勞兒迷戀的是它的終結(jié)#65377;正是在它終結(jié)的時(shí)刻,黎明以難以置信的殘忍降臨了,并將她與麥克#8226;理查遜和安娜—瑪麗#8226;斯特雷特這一對(duì)永遠(yuǎn)#65380;永遠(yuǎn)分開了(第40頁(yè))#65377;
①②Dominiek Hoens “When Love Is the Law The Ravishing of Lol Stein”.
①在那個(gè)邏輯推理游戲中,與這個(gè)問(wèn)題對(duì)應(yīng)的是:在他們的眼中我究竟是黑的還是白的?
②③④Dominiek Hoens “When Love Is the Law The Ravishing of Lol Stein”.