斯德哥爾摩東區(qū)老菜市場(chǎng)(Saluhall)真好玩。頭頂尖尖的一棟老房子,販魚賣肉的各家鋪?zhàn)雨愒O(shè)干凈,時(shí)令鮮果香料俱全,一只大公雞的標(biāo)本在鋪?zhàn)邮浙y臺(tái)前,一只完整的小豬在透明的玻璃柜里。我這窺看牲肉形體的欲望,已成來瑞典后內(nèi)心深處的一種饑渴:超市冷凍封膠一體成型食品工業(yè)化的肉末,看不大出肉品的本質(zhì),連帶骨的雞腿肉也少見,愈發(fā)叨念國內(nèi)菜市場(chǎng)腥美的本色和販子們有力的叫賣聲。
魚肉鋪?zhàn)又虚g是餐廳,座次開放,前人一走,我趕緊挨著桌子占座位。來這里,為的是吃一回大名鼎鼎的lutfisk。
老馬卻拉我到魚鋪柜,指lutfisk給我看。魚身膨脹通體白透,白垮垮的膠質(zhì)像是海參之類的異形。料理以后,白盤子邊上配了馬鈴薯、豌豆與培根肉,淋上瑞典芥末調(diào)理的醬料。吃完了,依然狐疑:馬鈴薯熟嫩,豌豆爽口,醬料濃郁,可lutfisk是啥?
往后我又吃了兩回,還是既辨不出魚的樣子,也記不住滋味。實(shí)話實(shí)說,根本沒有什么特別的味兒好記,傳統(tǒng)菜口味肥膩或者重咸者兼有,莫非這菜有名是出于平淡?
回來老二妻子卡琳追問我:“真的好吃?”我支吾其詞。不多久我發(fā)現(xiàn)這個(gè)家庭貌似和諧,問起此魚即刻崩裂為兩派。老二一家人不吃lutfisk,卡琳的媽媽芭玻跟老馬同是lutfisk的擁護(hù)者,老大夫妻長居西部也熱愛之。西瓜倚大邊,我決定往擁護(hù)派靠攏。老大兒子漢帕斯遠(yuǎn)在奧斯陸有名的大飯館當(dāng)廚子,一年一次過節(jié)回家來,全家人團(tuán)聚表示歡迎。這才知挪威人擁護(hù)lutfisk比瑞典人忠誠和熱烈多了。
一項(xiàng)數(shù)據(jù)說,2001年挪威餐廳賣出56萬公斤lutfisk,挪威人在家里自己煮食則有200萬公斤!人間美味?。?/p>
僅漢帕斯一人就親手燒過11000公斤的lutfisk,只不過,他一口都不能吃。漢帕斯體形壯碩,戴耳環(huán),臂上刺青,分明是個(gè)北海英雄模樣,卻溫柔地回答我:“為什么要吃那樣的魚呢?!?/p>
這晚,反對(duì)派大獲全勝。
回家以后忙著查字典,差點(diǎn)昏過去。瑞典語lut這個(gè)字原來是英文的lye,灰汁、堿水,洗滌用水,溶解鉀鈉成分的氫氧化物,可拿來做肥皂!難怪漢帕斯吃不下去。我驚駭莫名,責(zé)問老馬,“你,你們?nèi)鸬淙瞬皇呛苓M(jìn)步嗎?”
事后想起,老馬其實(shí)講述過兒時(shí)看爸爸制作此魚的技術(shù)與過程,往事只能回味,怪我當(dāng)時(shí)沒認(rèn)真聽懂。
Lutfisk是北歐特有的一種食魚口味。中世紀(jì)自德國、荷蘭傳來,方法古老在原產(chǎn)地失傳,反而挪威人、瑞典人以及在芬蘭說瑞典語的人忠實(shí)留下了這種中世紀(jì)的食魚文化,特別是瑞典西部人偏好此魚,重要節(jié)日結(jié)婚、圣誕、復(fù)活節(jié)貴客臨門皆可食。九世紀(jì)瑞典移民到美國與加拿大的人也留傳這項(xiàng)飲食。
斯堪森露天博物館那些茅頂老房子曬衣架上的魚,其實(shí)也是一回事。古時(shí)候,遠(yuǎn)洋漁夫一打到魚,長夜漫漫不知何時(shí)回家,遂而發(fā)展保存魚的技術(shù):立刻剖魚、除掉內(nèi)臟與魚刺,木棍撐起魚身風(fēng)干。
邦尼爾斯出版社的大食譜記載較細(xì):長身鱈魚用木枝撐開掛起來,等待風(fēng)干至硬如鐵片。需要一個(gè)大木桶,放冷的清水,將魚放進(jìn)去,每天換水,擺五至六天。大木桶清空底層鋪熟石灰,再放魚,魚皮朝上,再放一層石灰。做一公斤魚,需150公克蘇打與350公克熟石灰。蘇打煮暖水,開了以后放涼。蘇打水淹過魚身,水要加足,置兩星期,魚身不斷吸水(期間不時(shí)挪一挪魚身,免得太硬變魚塊),慢慢擴(kuò)脹,每三、四天加一次水。一公斤魚將脹大成三公斤半。
還記得lut的含義的話,別忘記全程要戴手套做。等到魚身柔軟到能伸進(jìn)一只指頭,把魚拿出來用涼水沖洗,盆子也洗干凈,放進(jìn)很多冷水,再放魚進(jìn)去。全程約30天。
依傳統(tǒng),12月9日是做lutfisk的頭一天,這樣圣誕節(jié)后就能吃魚了。北方人11月初就開始吃,各地吃的節(jié)令略有不同。制作方法上據(jù)說芬蘭人至今維護(hù)傳統(tǒng)制作時(shí)的熟石灰要用白樺樹燒成的灰,此法跟老馬的爸爸、瑞典南方人堅(jiān)持的作法相同。可能是制作過程繁瑣,十六世紀(jì)的人認(rèn)為這是單身的女人該做的工作。
燒魚時(shí),加了鹽,蓋子要密緊,放在爐上煮20到25分鐘,煮的時(shí)候要很仔細(xì)留意火候,煮壞了,就變成“肥皂魚”,(芬蘭語真有這個(gè)字)。食用lutfisk的規(guī)矩不少,一是吃完了以后要馬上把盤子洗干凈,放久就不好洗了;二是不能用銀盤子盛魚,這道理不難懂吧?不過老馬說,自己家里做的lutfisk堿水的腐蝕性經(jīng)過一次又一次冷水的沖換,成形時(shí)一點(diǎn)也不可怕,還覺得好玩。
堿水魚的料理法怎么出現(xiàn)的,眾說紛紜。一說是婦女洗衣,有人掉了魚在盆子里,想著魚吃不成了,氣急敗壞之下扔把石灰進(jìn)去;一說是有錢人家掛魚的架子著了火,又下了幾天雨不能吃了,丟在灰堆里,窮人拿了來吃;一說是浣熊常到家里,什么都敢嘗,什么都能吃,試過千百種方法,發(fā)現(xiàn)可以此智退熊賊,以后再不上你家門來。更有一說,維京人跟愛爾蘭人打仗,愛爾蘭拿了石灰偷倒在魚里頭想把他們毒死,維京人蓋世無敵非但死不成,還白得了一帖食魚的偏方,愛不釋手。
關(guān)于lutfisk,瑞典可考的最早文獻(xiàn)是1555年一位歷史學(xué)家與友人的通信上描述了它的作法。但現(xiàn)今瑞典人有一大半的寧愿脫離傳統(tǒng),不吃lutfisk。挪威人倒是一往情深,無所動(dòng)搖。連挪威人自己也打趣,這可能是挪威人妄想征服世界的證據(jù)。話若說在當(dāng)前北極圈的資源新勢(shì)力的爭奪戰(zhàn),就不能當(dāng)冷笑話看了。
應(yīng)景節(jié)日超市買得到分裝包好的魚,用烤箱料理,只要醬料調(diào)理得宜,都能做得可口。Lutfisk還有一個(gè)為人喜愛最直接的理由:對(duì)胃病患者的貢獻(xiàn)。醫(yī)院讓這類病人吃lutfisk,我認(rèn)為很有道理,要是你在圣誕節(jié)吃了瑞典幾道國菜:楊森的誘惑、墳?zāi)柜R哈魚、醋漬鯖魚蛋白、熱油賁面包,三天以后,冬夜漫漫,身心靈全面淪陷,腦滿腸肥、黯淡無光,也可試試。
過年以后芭玻辦了一場(chǎng)Lutfisk 晚宴,只邀請(qǐng)擁護(hù)派,配搭的是啤酒與瑞典烈酒,還是傳統(tǒng)老婦女重義氣,安頓了我的腸胃、振奮了我的靈魂。
想起史特林堡的一句名言:“我需要出去旅行。好清洗干凈我肚腸里的瑞典!”
他小子該不是浪蕩到挪威吃lutfisk了吧?