[摘要]本文依據(jù)遷移理論和方言發(fā)音特點(diǎn),探討了東北方言對方言區(qū)學(xué)生英漢語音學(xué)習(xí)遷移的影響,并就此進(jìn)行分析研究,針對一些問題給出相應(yīng)的解決策略,對北方方言區(qū)的英語語音教育將有所裨益。
[關(guān)鍵詞]東北方言 遷移 英漢語音
引言
21世紀(jì)是一個(gè)知識經(jīng)濟(jì)全球化的時(shí)代,英語作為世界流通語就顯得尤為重要。這就決定了21世紀(jì)我國培養(yǎng)英語專業(yè)人才的目標(biāo)和規(guī)格的提升。但是來自于漢語的語音極大地沖擊了學(xué)生對英語正確發(fā)音的理解和掌握,其中更大的障礙來自于方言對英語語音的影響。目前在中國方言區(qū)幼兒英漢標(biāo)準(zhǔn)語音教育猶為薄弱,所以要客觀地描述東北三省在英漢語音教育上的不足之處,并以此為據(jù),提出合理化建議,及時(shí)改變英漢語音學(xué)習(xí)的現(xiàn)狀,從小學(xué)生開始全面提高英漢語音水平。只有在這樣的教育意識下培養(yǎng)出的人才才能夠在國際交流中應(yīng)對自如,才能更好的將中外的科技、醫(yī)學(xué)、教育及文化精髓融合并留在中國。
理論基礎(chǔ)
語音是語言學(xué)習(xí)的起點(diǎn)與基石。早在十九世紀(jì)后期著名語言學(xué)家Saussure 就指出,語言是傳達(dá)思想的工具,語意依托語音而存在。語音是語言不可分割的組成部分;是語言的自然物質(zhì)材料;是語言存在和發(fā)展的物質(zhì)基礎(chǔ)。中國人學(xué)英語是在學(xué)外語,不利的條件是我們?nèi)鄙儆⒄Z語言氛圍。不能很好地使用語音,對于學(xué)習(xí)者來講是一個(gè)不可逾越的障礙。語音是整個(gè)英語教學(xué)的基礎(chǔ),正確的語音有利于詞匯和語法的學(xué)習(xí),尤其在詞匯學(xué)習(xí)方面起著至關(guān)重要的作用。因此記憶單詞的最佳捷徑是把語音和詞形結(jié)合起來,根據(jù)音節(jié)寫單詞會達(dá)到事半功倍的效果,也使記憶單詞在認(rèn)知的基礎(chǔ)上進(jìn)行。
方言就是人們常說的“地方話”,是在某個(gè)或大或小的地區(qū)通行的交際工具。方言是民族語言在長期的歷史發(fā)展中分化出來的地域性變體。所謂地域性變體,自然是相對于民族共同語而言。從組成語言的要素(語音、詞匯、語法)來看,方言之間、方言和普通話之間“同中有異,異中有同”。因?yàn)闁|北三省黑龍江、遼寧、吉林在北方方言的地域內(nèi),所以我將以東北三省為一個(gè)范圍從北方方言對普通話和北方方言對英語語音的影響這兩個(gè)方面來具體分析。
由于英語和漢語分屬于不同的語系,在語音方面存在著許多差異,因此,在中國學(xué)習(xí)者的發(fā)音中普遍存在著漢語發(fā)音對英語語音的影響。中國地域遼闊,地區(qū)的差異造成方言與普通話的發(fā)音差異。由此,又存在著方言語音對英語語音的影響。學(xué)好普通話對掌握某些英語語音很有好處,因?yàn)橛⒄Z中的一些語音與普通話中的某些語音有很大的相似性,有的幾乎相同。因此我們可以用普通話的發(fā)音來對照著學(xué)習(xí)英語的語音。從而有效地提高學(xué)生對英語語音掌握的準(zhǔn)確度。
北方方言對普通話語音學(xué)習(xí)的影響
我國的學(xué)生,絕大多數(shù)都生活在方言區(qū),其中東北三省的方言是最接近北京話的。方言區(qū)人士的母語是方言,普通話是第二語言。在學(xué)習(xí)普通話的過程中,第二語言經(jīng)常會受母語的影響和干擾。用母語去套發(fā)第二語言的語音,這便是方言區(qū)人士說普通話產(chǎn)生缺陷、錯(cuò)誤的原因。首先來看聲母,在方言區(qū)最容易發(fā)生的語音缺陷是“平翹舌音”上。因?yàn)榉窖岳餂]有“翹舌音”,所以他們沒有“卷舌”這個(gè)動(dòng)作的習(xí)慣。舌頭一會兒要卷起來,一會兒要放下去,會使不習(xí)慣做這種動(dòng)作的人覺得很不舒服,舌頭很累。所以,只要能聽懂語意,常常是能“偷懶”時(shí)則“偷懶”。再從韻母的發(fā)音情況看,方言與普通話的差異之一是復(fù)元音韻母。普通話的復(fù)元音韻母在發(fā)音時(shí),嘴唇的開合幅度比較大,而在北方方言里,這些復(fù)元音韻母有的是單元音,如普通話里發(fā)[ai][ei][ao] 韻母的音節(jié),有的雖說也是復(fù)元音韻母,比如:[iao][iou][uai] [uei],但方言的發(fā)音嘴唇動(dòng)作幅度要小得多。母語的習(xí)慣使得大部分人“懶”于張開嘴巴。普通話中的前后鼻音使北方人更加為難,他們從來沒有讀完一個(gè)音后要把舌尖頂?shù)缴涎例X齒背的習(xí)慣,也沒有把軟腭撐開的歸音動(dòng)作習(xí)慣。
在北方方言中最顯著的特點(diǎn)是平卷舌混淆現(xiàn)象。即掌握不好[z,c,s]和[zh,ch,sh]之間的發(fā)音差異。我們常聽到把“火柴”hu ch€醝讀成hu c€醝;把“高山”go shn讀成go sn。同樣反方向的平卷舌不分的現(xiàn)象也普遍存在:如把“走吧”zo ba讀成zho ba 。若是遇到“損失慘重”這樣的詞語時(shí),在北方方言區(qū)不同的人發(fā)音又各不相同了,一般說來方言使用的頻率與受教育的程度成反比。其次,在東北方言中,與平卷舌現(xiàn)象同樣明顯的是鼻化現(xiàn)象。在零聲母字的首位,部分東北人在發(fā)音時(shí)習(xí)慣于帶上一個(gè)鼻音。如把“餓”€瓚臉蒼€瑁話選懊薨饋眒i€醤 o讀成mi€醤 no,而其中一個(gè)最典型的例子是把“俺們”n m€閚讀成nn m€閚。造成這種方言現(xiàn)象的原因是與當(dāng)?shù)氐臍夂蛱卣骱铜h(huán)境分不開的,東北地區(qū)氣候干燥,四季溫差顯著,冬冷夏熱,對發(fā)音的影響主要就表現(xiàn)在鼻化現(xiàn)象和硬腭化現(xiàn)象。
北方方言對英語語音學(xué)習(xí)的影響
母語對外語習(xí)得的影響稱為“遷移”。遷移分為為正遷移和負(fù)遷移。正遷移是指母語規(guī)則與外語規(guī)則相同時(shí),母語對外語學(xué)習(xí)產(chǎn)生積極、促進(jìn)作用。而當(dāng)母語規(guī)則與外語規(guī)則有差異時(shí),學(xué)習(xí)者把母語規(guī)則遷移到外語中去,母語便會嚴(yán)重干擾外語的學(xué)習(xí),此時(shí)母語對外語學(xué)習(xí)的影響是消極的,這種影響被稱為負(fù)遷移。在中國大多數(shù)的英語學(xué)習(xí)者發(fā)音中普遍存在著漢語發(fā)音的負(fù)遷移現(xiàn)象,特別是方言語音對英語語音的負(fù)遷移現(xiàn)象更為嚴(yán)重。以下僅從語音的角度舉例探討北方方言與英語在元音和輔音兩個(gè)方面存在的發(fā)音差異。
1.北方方言語音對英語元音發(fā)音的影響
在英語二十個(gè)元音音素中,教學(xué)最困難的有 /i:/ 、/u:/、//、/e/,原因是英語的元音比漢語分的細(xì)。在漢語的北方方言中,一般沒有這幾個(gè)音,因而學(xué)生往往用近似的音去代替。
英語中[i]這個(gè)音,很多同學(xué)念成“一”音同英語中的/i:/,這樣就把t /it/讀成eat /i:t/;把is /is/讀成ease /i:z/.在英語中需要區(qū)分/i/和/i:/的音的詞又特別的多,例如:sit /sit/ 與seat /si:t/;slip /slip/與sleep /sli:p;pick /pik/與peak /pi:k/等。漢語中沒有/i/,在只有近似/i:/的情況下就得借助語音理論講明發(fā)音器官的部位及發(fā)音方法。用/i/與/i:/相比,發(fā)/i:/時(shí)舌位較高,口較閉,舌頭肌肉較緊張,時(shí)間也較長;而發(fā)/i/音時(shí)則舌位稍低,口少開,舌頭肌肉松弛,時(shí)間很短,只是松懈地,輕松地發(fā)出來就行了。/i/舌位的高度和開口的程度必須介于/i:/和/e/之間。同時(shí)連續(xù)讀/i/、/i:/ 、/e/,逐漸放低舌位逐漸把口張開;然后再連續(xù)念/e/、/i:/、/i/,舌位逐漸抬高,口逐漸合攏,這樣就可以體會到/i/、/i:/ 、/e/三者的區(qū)別了。
英語中//這個(gè)元音也易受方言的干擾,往往被念成/a:/,問題在于舌位太低了,口太開了。糾正時(shí)必須把舌頭抬高些,但不要達(dá)到/∧/的高度,須介于/∧/與/a:/之間,比/∧/低一些,比/a:/高一些。還有一個(gè)普遍發(fā)不準(zhǔn)的元音即雙元音/au/后加/n/,因?yàn)闈h語里只有單元音a加n,或a加ng,沒有英語中這種雙元音/au/加/n/的組合。如down/daun/,town/taun/等。所以學(xué)生用/an/來代替/aun/。如down town學(xué)生會念成/dan/ /tan/。
2. 北方方言語音對英語輔音發(fā)音的影響
北方方言在英語語音中的影響主要表現(xiàn)在輔音方面。輔音的學(xué)習(xí)在英語語音的學(xué)習(xí)中占有很重要的位置,準(zhǔn)確的掌握英語語音應(yīng)以輔音開始。英語有輔音24個(gè),漢語有22個(gè)(包括韻尾的ng)。英漢語的鼻輔音m、n、ng及邊音l的發(fā)音完全相同。成對的塞音b、p、d、t,、g、k及發(fā)音部位也基本相同,還有許多聽起來相近,但有很大區(qū)別。北方方言中的輔音與漢語普通話中的發(fā)音不同,從而又增大了影響的因素。
在遼寧地區(qū),有些地方有zh、ch、sh發(fā)音,他們把普通話中所有聲母都讀成z、c、s或j、q、x,因此這些地區(qū)的人在學(xué)習(xí)英語的/ /、//時(shí),也有相應(yīng)的難度。有一些地區(qū)只是將部分的平卷舌音混淆,但是還有的地區(qū)將z、c、s全部讀成zh、ch、sh。這就造成了許多方言區(qū)的學(xué)生難以掌握正確的英語語音發(fā)音。如:把soul/s“ul/讀成/S ”ul/。普通話的 sh、r 音與//、/Ⅱ /相似,但在音位上有差別,學(xué)生用普通話中卷舌的sh和r如“師”和“日”兩個(gè)字的聲母來代替英語中的/ /和/Ⅱ/。如:在念shoe、show這兩個(gè)詞時(shí),詞首的輔音極像普通話中的卷舌送氣清音sh,而不是英語中平舌送氣清音/ /,在念vision、pleasure等詞時(shí),詞中的輔音/Z /念成漢語中的卷舌不送氣濁音r。普通話 sh、r 是翹舌音,而英語中//、//是平舌音;另外,普通話sh、r 舌位較后,舌尖翹起放在硬腭前部。英語//、/ /舌位較前,舌尖放在靠近上齒齦較后的部分;即前者是硬腭前音,后者是齒齦后音。人們發(fā)漢語的z 、c 、s 時(shí)舌位不對,把舌尖外伸放在了上下齒之間,發(fā)成了齒間音,近似英語的/d/、/t/。上述方言區(qū)的部分學(xué)生把這種發(fā)音方法遷移到英語中來,用舌尖外伸的齒間音代替英語中的齒齦擦音/s/、/z/,結(jié)果是 sin發(fā)成thin;bays發(fā)成 bathe;rise發(fā)成writhe。糾正的方法是在發(fā)/s/、/z/時(shí),利索地把舌頭收回來貼近上齒齦,不要把舌頭伸到外面來。
因?yàn)樵跐h語里沒有與清輔音f相對應(yīng)的v,所以要更加注意英語中濁輔音/v/的發(fā)音,而且英語中有半元音,特別是/w/,在方言中常把“為”w€鑙念成v€鑙,把“外”w€鄆念成v€鄆 ,即用/v/代替/w/,所以在學(xué)習(xí)中很多學(xué)生將這兩個(gè)音弄混了。例如:有人將will讀成/vil/,將when讀成 /ven/;相反的將very讀成/weri/等。
3.產(chǎn)生東北特有方言發(fā)音的動(dòng)因
方言是歷史的產(chǎn)物,方言音韻結(jié)構(gòu)間的差異往往是由社會分化造成的。系統(tǒng)性、層次性和滲透性是方言音韻結(jié)構(gòu)的基本特征,人口遷徙、地緣接觸和正音教育是方言音韻結(jié)構(gòu)變遷的基本條件,成分的演化與競爭是方言音韻結(jié)構(gòu)變遷的基本途徑。社會分化對方言的影響主要表現(xiàn)在兩個(gè)方面:一是行政區(qū)域的歷史沿革,一是歷史行政區(qū)域內(nèi)的居民變動(dòng)。從中我們可以看到形成關(guān)中方言音韻結(jié)構(gòu)差異的外部原因。
方言相同的居民本來聚居在一個(gè)地區(qū),后來逐漸從中心地帶向四周較荒僻的地帶蔓延滲遷,久而久之,離中心地帶越來越遠(yuǎn)的地方,方言的變異也越大。主要有三方面原因:一是 移民越來越遠(yuǎn)與中心地帶的接觸也就越來越少,這在交通不便的古代是很自然的;二是移民的方言和土著方言難免接觸和融合;三是這個(gè)方言區(qū)的兩頭難免受到鄰區(qū)方言的影響,就整個(gè)方言區(qū)來看,方言在地理上是漸變的。
東北是一個(gè)多民族聚居的地區(qū),這里世代生活著滿、蒙、赫哲、鄂溫克、鄂倫春、達(dá)斡爾、錫伯、朝鮮等少數(shù)民族,直到清兵入關(guān)以后,才逐漸有大量的漢人涌入,使東北當(dāng)?shù)氐母魃贁?shù)民族逐漸放棄了自己的語言而改說漢語,但是這些民族語言中的一部分詞匯卻保留下來,成為東北方言詞匯系統(tǒng)中不可或缺的一部分,隨著東北各民族三百多年的互相融合,逐漸形成了今天的東北方言 。
4.消除東北方言對英語語音影響的策略
要消除東北方言對英語語音的影響就要集中學(xué)習(xí)語言知識和強(qiáng)化訓(xùn)練言語技能,充分利用方言的正遷移,盡可能減少負(fù)遷移,從而加快普通話參與思維模式化的進(jìn)程。
(1)加強(qiáng)教師隊(duì)伍語音發(fā)音
形成目前語音教學(xué)環(huán)節(jié)薄弱的原因是多方面的,但歸根結(jié)底與英語教師師資有關(guān)。教師的發(fā)音是學(xué)生模仿的主要對象之一。對學(xué)生的英語語音起著指導(dǎo)和示范作用。
(2)完善語音教學(xué)系統(tǒng)
根據(jù)調(diào)查我國除了英語專業(yè)的大學(xué)生有專門的語音教材、課程外,其他各級各類學(xué)校的語音教學(xué)缺乏系統(tǒng)性和完整性。教學(xué)內(nèi)容上要重視語音教學(xué)的整體性和實(shí)踐性特點(diǎn)。例如,有些語音教師通過朗讀詩歌訓(xùn)練節(jié)奏,用繞口令來區(qū)別單詞和音素取得很好的效果。在缺乏語音合格的英語教師的地區(qū),學(xué)校要多開發(fā)和利用課外和校外資源,利用現(xiàn)代化的媒介手段開發(fā)多種形式的語音教材,創(chuàng)造一個(gè)良好的語音學(xué)習(xí)的氛圍和條件。
(3)注重“舌”功的訓(xùn)練,挖掘自身的潛在能力
模仿,是學(xué)習(xí)語音的最根本途徑。一個(gè)沒有聽過標(biāo)準(zhǔn)的英語發(fā)音并進(jìn)行過認(rèn)真模仿的人,是不可能具有良好的英語語音的。這就要求我們要更加深入的了解英語的發(fā)音,熟練掌握英語 48 個(gè)音素的正確的發(fā)音。英語語音的學(xué)習(xí)是基礎(chǔ)階段教學(xué)和學(xué)習(xí)的重點(diǎn)和難點(diǎn)。學(xué)好普通話對英語語音的學(xué)習(xí)有一定的促進(jìn)作用,二者之間有著一定的促進(jìn)作用。如果一個(gè)人對英語口語的學(xué)習(xí)產(chǎn)生畏懼心理,久而久之就會失去學(xué)習(xí)英語的興趣,所以克服方言,學(xué)習(xí)普通話,進(jìn)而掌握準(zhǔn)確的英語語音將成為學(xué)習(xí)英語的必要前提。
結(jié)論
東北方言語音對英語語音的遷移問題是多方面的,影響也很嚴(yán)重,這對英語教學(xué)來說無疑是個(gè)難題,因?yàn)樗粌H影響學(xué)習(xí)者用英語進(jìn)行交際,而對教師來說,尋找發(fā)音錯(cuò)誤的根源及糾正方法也是很困難的。分析研究并總結(jié)東北方言對英漢語音學(xué)習(xí)的影響可以幫助教師和學(xué)生準(zhǔn)確地對照、認(rèn)證在母語發(fā)音方面存在的不良習(xí)慣以及給英語語音學(xué)習(xí)可能帶來的障礙,有利于學(xué)生掌握正確的英語發(fā)音,有利于外語專業(yè)人才的培養(yǎng)。
本文是哈爾濱師范大學(xué)大學(xué)生科技創(chuàng)新基金項(xiàng)目,項(xiàng)目編號:2007060項(xiàng)目名稱:東北方言對英漢語音習(xí)得產(chǎn)生的影響
參考文獻(xiàn):
[1]何善芬.《英漢語言對比研究》[M]. 上海:上海外語教育出版.2002
[2]李嘉祜.《英語語音問答》 [M]. 西安:陜西人民出版社.1980
[3]戚雨村.《語言學(xué)引論》〔M〕1 上海:上海外語教育出版社.1988
[4]錢曾怡.《山東人學(xué)習(xí)普通話指南》〔M〕1 濟(jì)南:山東大學(xué)出版社.1988
[5]汪文珍.《英語語音》〔M〕1 上海:上海外語教育出版社.2000
[6]王福堂.《漢語方言語音的演變和層次》[M]. 北京:語文出版社.1999
作者單位:哈爾濱師范大學(xué)西語學(xué)院英語系
“本文中所涉及到的圖表、注解、公式等內(nèi)容請以PDF格式閱讀原文”