[摘要]中國網(wǎng)絡語言是1994年中國正式加入Internet之后才逐步形成起來的,對于中國網(wǎng)絡語言的研究則更晚。1998—2007年10年間中國網(wǎng)絡語言的研究由收集整理網(wǎng)絡語言、網(wǎng)絡語言語詞研究發(fā)展到網(wǎng)絡語言修辭學研究。網(wǎng)絡語言不僅是語言現(xiàn)象,還涉及到社會、心理、技術、文化等領域。網(wǎng)絡語言的研究應該從狹小的本體語言學中走出來,走向更為寬廣的研究視野。
[關鍵詞]中國網(wǎng)絡語言;詞語研究;修辭學研究
[中圖分類號]H08 [文獻標識碼]A [文章編號]1671—8372(2008)02—0070—05
中國網(wǎng)絡語言是1994年中國正式加入Internet之后才逐步形成起來的,對于中國網(wǎng)絡語言的研究則更晚。隨著網(wǎng)絡的普及,我國網(wǎng)民人數(shù)也不斷激增。據(jù)中國互聯(lián)網(wǎng)信息中心(CNNIC)2007年7月份發(fā)布的《第20次中國互聯(lián)網(wǎng)絡發(fā)展狀況統(tǒng)計報告》顯示,截至2007年6月,中國網(wǎng)民人數(shù)已經達到1.62億,僅次于美國2.11億的網(wǎng)民規(guī)模,位居世界第二。比2006年年末新增了2500萬網(wǎng)民,與2006年同期相比,網(wǎng)民數(shù)一年內增加了3900萬人,上網(wǎng)逐漸成為了人們的一種生活方式,網(wǎng)絡語言也成為現(xiàn)代人掌握的無數(shù)種語言表達方式之一。正是在這樣的背景下,中國網(wǎng)絡語言獲得了格外充足的生存理由和格外寬廣的生存空間。隨著中國網(wǎng)絡語言的發(fā)展,語言學界也逐漸關注到這一新生的語言現(xiàn)象。1998—2007年10年間中國網(wǎng)絡語言的研究由收集整理網(wǎng)絡語言發(fā)展到網(wǎng)絡語言語詞研究、網(wǎng)絡語言修辭學研究。
一、網(wǎng)絡語言的概念
網(wǎng)絡語言有兩種所指:一是與電子計算機聯(lián)網(wǎng)或上網(wǎng)活動相關的名詞術語。包括兩類,一類是與網(wǎng)絡有關的專業(yè)術語,如鼠標、硬件、軟件、病毒、登陸、在線、聊天室、局域網(wǎng)等;另一類是與網(wǎng)絡有關的特別用語,如網(wǎng)民、網(wǎng)吧、網(wǎng)蟲、黑客、短信息、電子商務、政府上網(wǎng)、虛擬空間等。另一個所指是指網(wǎng)絡文化中人際交流的語言,即網(wǎng)友間為了方便交流、加強溝通而創(chuàng)造的有獨特風格的習語,包括網(wǎng)民在聊天室和BBS上的常用詞語和符號。詞語如美眉、大蝦、斑竹、恐龍、菜鳥、公雞、酒屋、東東、醬紫、瘟都死等;符號就是借助鍵盤各鍵的組合表情達意,如數(shù)字式、字母式等。廣義的網(wǎng)絡語言包括這兩種所指。進入語言學視野的是狹義的網(wǎng)絡語言,即網(wǎng)絡文化中人際交流的語言。本文所指的網(wǎng)絡語言,即狹義的網(wǎng)絡語言。
網(wǎng)絡語言從性質上說,不是一門新的語言,而是一種新的社會方言,是以網(wǎng)絡作為傳播媒介所使用的語言系統(tǒng),言語社團的主體是網(wǎng)民,自稱“網(wǎng)蟲”、“蟲蟲”;在站上維持秩序的是站長和各個討論區(qū)的“版主”、“版副”。在這個言語社團里,并沒有絕對的權威,誰都可以暢所欲言,可以創(chuàng)造新的用法,一旦一種語言的突破得到了大家的認可,就會很快在網(wǎng)上傳播開來。并且,網(wǎng)絡語言逐漸滲透到人們的日常語文生活中,網(wǎng)絡時代的語言生活必然是雙語或多語文的語言生活。
人們對網(wǎng)絡語言有一個逐漸認識的過程。最初人們稱網(wǎng)絡語言為“網(wǎng)絡黑話”或“網(wǎng)絡流行語”,還有稱為“網(wǎng)絡方言”的,主要是針對網(wǎng)絡語言對人們日常語文生活的沖擊而提出的說法。“網(wǎng)絡黑話”、“網(wǎng)絡流行語”、“網(wǎng)絡方言”所指稱的范圍與狹義網(wǎng)絡語言所指稱的范圍是相同的。
二、收集整理網(wǎng)絡語言
網(wǎng)絡語言作為一種新興的社會方言,由于自身鮮明的特點,尤其是詞語的創(chuàng)新性,網(wǎng)絡詞語首先引起了人們的注意。對網(wǎng)絡詞語進行釋義、收集等基礎性研究的文章在網(wǎng)絡語言研究中占相當一部分。而且,還出版了專門的網(wǎng)絡語言詞典。最重要的網(wǎng)絡語言詞典有3本。第一本是易文安先生編著的《網(wǎng)絡時尚詞典》(海南出版社,2000年10月出版),它是中國第一本網(wǎng)絡語言詞典。全書打破了傳統(tǒng)詞典的索引式編排,從網(wǎng)絡用語的類型對詞語進行重新組合,分為“網(wǎng)絡暗語”、“通俗用語”、“技術用語”、“公司與機構”、“數(shù)字用語”幾個大類。該書收錄了1000余條最新和最富有代表性的詞語,通過這些詞語可以全面了解互聯(lián)網(wǎng)技術、詞語、文化以及歷史。第二本是于根元先生主編的《中國網(wǎng)絡語言詞典》(中國經濟出版社,2001年6月出版),共收錄詞語1305條,該詞典是按照辭書編纂的特點進行的,條目用漢語拼音音序排列,釋義簡明通俗,例證豐富,并在書末附有臉譜符號。該詞典是迄今為止由語言學界參與編寫的第—本中國網(wǎng)絡語言詞典。
這兩本詞典中收錄的網(wǎng)絡語言,是指的廣義上的網(wǎng)絡語言。比如《網(wǎng)絡時尚詞典》中“技術用語”一章中主要收集的是重要的(其中當時最新的名詞如“藍牙”、“ADSL”、“PDA”等)網(wǎng)絡科技詞匯、網(wǎng)絡技術詞語等。《中國網(wǎng)絡語言詞典》既收入了一般性的網(wǎng)絡術語,如第四媒體、手機上網(wǎng)、伊妹兒等,也收入了聊天室常用的較特別的一些詞語,如“斑竹”(版主)、“大蝦”(網(wǎng)絡高手)、“貓”(調制解調器)等??紤]到實用性,還收入了常用的外語詞以及縮寫,如BBS(電子公告板)、SDS(星夢)、E-mail(電子郵件)、GG(哥哥)、JJ(姐姐)、MM(美眉一妹妹)等。應該說《中國網(wǎng)絡語言詞典》并不是純粹的網(wǎng)絡語言詞典,而是一本跟網(wǎng)絡有關的所有詞匯的匯編。
第三本是2003年由眾多網(wǎng)友編輯的網(wǎng)絡專用詞典《金山鳥語通》,對兩三年內網(wǎng)絡語言中創(chuàng)新的部分作了整理歸納,收集了千余個網(wǎng)絡聊天專門詞語。它并未出版,它的形式是以開放的網(wǎng)絡文本為載體,通過超鏈接成為了各論壇的熱點,并提供給廣大網(wǎng)蟲,網(wǎng)蟲們可以在轉貼中不斷對其進行修正和補充。這本詞典是一本動態(tài)詞典,可看作是網(wǎng)絡語言的使用者編寫的第一本網(wǎng)絡用語詞典。
三、網(wǎng)絡語言詞語研究
多半論文的內容都涉及到了網(wǎng)絡語言的詞語(構詞)特點。這主要是由于網(wǎng)絡語言的詞語特征最為明顯,研究者對網(wǎng)絡語言的詞語關注得也更早、更多。
(一)詞語類型
網(wǎng)絡詞語的類型從總體上來說,包括六種:1.詞語縮略型。包括漢語短語縮略,如神童(“神經病兒童”的縮略)、蛋白質(等于“笨蛋+白癡+神經質”),這類詞語組合的隨意性比較大,如果不知道它的來源,則意義很難明白;英語單詞縮略,最常見的是詞語中各單詞詞首字母構成的縮寫,如VG(很好。Very Good)、IC(我明白了。I see),還有一些特殊的縮寫形式,如ICQ(I See You,我尋呼你),是以字母諧音構成的縮寫;英文與阿拉伯數(shù)字縮略,如Y2K(千年蟲)、3C(Community、Content、Commerce)。漢語拼音縮略,如PLMM(漂亮妹妹)、GG(哥哥)、JJ(姐姐)等。2.圖形符號型,用一些符號組成小圖像來代替某些所要表達的意思,達到一種“眉目傳情”的直觀效果。如“:)”代表一張笑臉,“>:→”表示憤怒。3.諧音型,就是利用相同或相似的音來代替原來的字、詞。包括漢字諧音,如大蝦(“大俠”的諧音)、幽香(“郵箱”的諧音)、水餃(“睡覺”的諧音),還包括一些合音詞,如醬紫(“這樣子”的合音);數(shù)字諧音,用數(shù)字相同或相似的音來諧稱一些口語句子,如886(拜拜嘍)、687(對不起)、7488(氣死我了);外來詞匯的諧音,直接用漢字記錄外來詞的音,如Modem(調制調節(jié)器)說成“貓得母”,windows說成“瘟都死”。4.童語型,用重字方式模仿兒語,或是故作嗲味,如東東(東西)、漂漂(漂亮)、一下下(一下)。5.傳統(tǒng)詞語賦新義型,如打鐵(貼帖子,在BBS上發(fā)表文章)、孔雀(自作多情)、樓上樓下(上面或下面相連的文章),這種類型的網(wǎng)絡詞語多采用隱喻構詞法賦予傳統(tǒng)詞語以新的意義。6.仿擬型。即根據(jù)一個現(xiàn)有的詞語,替換其中的成分,仿擬出一個新詞,并賦予新的意義。如根據(jù)現(xiàn)有詞語“?;ā狈聰M出“校草”,根據(jù)“曬太陽”,仿擬出“曬月亮”,根據(jù)“板兒爺”仿擬出“班兒爺(辦班者)”。
(二)成詞理據(jù)
王艾錄從共時角度把語詞理據(jù)劃分為詞內理據(jù)和詞外理據(jù)。前者指詞的語文理據(jù),體現(xiàn)著語詞內部諸語素的語義聯(lián)系;后者指詞的文化理據(jù),體現(xiàn)著語詞與外部世界的關系。網(wǎng)絡詞語呈現(xiàn)了鮮明的理據(jù)性,形音義之間關系明晰。其詞內理據(jù)和詞外理據(jù)主要有5種類型:
第一,語音變化理據(jù)。利用語素的語音特點及變化構制而成,常見的手段有同音假借、合音。如諧音型網(wǎng)絡詞語。網(wǎng)絡詞語與電腦漢字輸入密切相關,現(xiàn)有輸入法忽略了漢字聲調,所謂同音假借也只是近音假借。其語言學外部因素是網(wǎng)絡語境的即時表達、計時付費以及網(wǎng)民的求新求異心理等。第二,形義變化理據(jù)。網(wǎng)絡詞語的成詞理據(jù)更多地體現(xiàn)為詞語的形義聯(lián)系,常用構詞手法有:向漢語固有詞語灌注新義、重新組合漢語語素創(chuàng)制新詞。如傳統(tǒng)詞語賦新義型和仿擬型網(wǎng)絡詞語。第三,異族語言理據(jù)。部分網(wǎng)絡詞語是英語借詞,成詞理據(jù)需要探尋源語。如詞語縮略型中的英語單詞縮略和漢語拼音縮略。第四,仿造固有詞語。仿詞是網(wǎng)民創(chuàng)制新詞的利器。第五,語言外部的社會文化理據(jù)。如港臺影視劇、美國大片、美國快餐式文化、港臺無厘頭文化等對青年學生的影響,滲透進了網(wǎng)絡語言的詞語、修辭等各個方面。如“恐龍”,原意是指一種史前動物,蔡智恒網(wǎng)絡小說《第一次的親密接觸》賦予這個詞新的含義:“在網(wǎng)絡上,男生稱霉女為恐龍,女生則稱菌男為青蛙,男生說網(wǎng)絡無美女,女生反駁說網(wǎng)絡青蛙遍地爬。”該書用法成為網(wǎng)絡語境的范例,網(wǎng)民便以“恐龍”指稱相貌欠佳的女性。
網(wǎng)絡詞語的成詞理據(jù),既是語言學的,也是社會學的,它體現(xiàn)了社會文化、網(wǎng)絡文化、網(wǎng)民心理等各個要素在網(wǎng)絡這樣一個媒介中的交錯、糅合,因此,對于網(wǎng)絡詞語成詞理據(jù)的考察,要從多個方面去研究,而不應僅僅局限于語言學。
四、網(wǎng)絡修辭學研究
修辭是一種目的在于提高表達效果的、從特定需要出發(fā)運用語言的藝術。網(wǎng)上交流不同于現(xiàn)實生活中的交流,網(wǎng)友們在電腦屏幕上交流不能利用有聲語言,不能輔以體態(tài)語、面部表情等非語言手段,網(wǎng)民們充分發(fā)揮自己的想象力和創(chuàng)造力,采用多種修辭方法,將原本沉默、冰冷的網(wǎng)絡屏幕演繹得表情豐富、情味十足、幽默風趣、愉快舒暢。
(一)修辭手法
網(wǎng)絡語言使用的修辭手法主要包括比喻、借代、仿詞、飛白等。
1.比喻
在網(wǎng)絡語言里,比喻比比皆是,并且通常運用的是借喻的手法。如“水”在網(wǎng)絡語言里使用頻率較高,網(wǎng)民們抓住水淡而無味的特點,用“純凈水”表示沒什么內容、意義不大的帖子,用“水蒸汽”表示無文字及任何內容的帖子,貼切又生動?!叭嚒北扔骶W(wǎng)上人多擁擠的狀況,“客流量”比喻網(wǎng)站的點擊率,“造磚”比喻用心寫文章等。當然,也有其他的比喻類型,不過,出現(xiàn)的數(shù)量相對少一些。如骨灰級網(wǎng)民比喻網(wǎng)齡極長、技術很高的網(wǎng)民,皮膚網(wǎng)站比喻可以提供網(wǎng)頁外觀的網(wǎng)站。
2.借代
借代也是網(wǎng)絡語言中常用的修辭手法之·。如用“美眉”借代“姑娘”,是第一批伴隨網(wǎng)絡誕生而創(chuàng)造的詞匯。這里既利用了美眉和妹妹的諧音,更重要的是,用眉毛這個表現(xiàn)女子容貌的最具代表性的特征來指代美女,具有形象的感情色彩,與古代漢語中用“蛾眉”代美女,有著異曲同工之妙。
3.仿擬
網(wǎng)絡語言中使用仿擬主要表現(xiàn)在三個方面:(1)詞語仿擬,如“菜鳥”指剛學會上網(wǎng)的新手,有人仿照這個詞又造了“老鳥”、“中鳥”,分別指上網(wǎng)水平很高和一般的人。又如“黑客”是“hacker”的音譯,有人仿照此詞換用了其中表示顏色的語素,于是出現(xiàn)了“紅客”、“藍客”等詞,“紅客”用來指某些標榜自己正義、有愛國心的“黑客”,“藍客”用來指稱對互聯(lián)網(wǎng)感興趣卻對其他事物毫不關心的“黑客”。以上仿擬均為替換原詞語中的個別語素而得。通過替換民族語言中已經存在的詞語中的個別語素構成新詞,繼而運用網(wǎng)絡語言的衍生法則產生一系列的同構詞語。這已經成了新詞新語構成的一大途徑。除此之外,網(wǎng)絡語言的隨意性促進了運用仿詞法產生臨時性詞語。(2)句式仿擬。如“昔人已乘奔馳去,此地空余多情郎”(仿擬古詩“昔人已乘黃鶴去”句式),“今天你Hip-Hop了嗎?”(這個句式成為一個社會流行語的常用句首,如“今天你雅虎了嗎?”“今天你沖浪了嗎?”等)仿擬出的新句保留了原句的音韻和句式,內容則基本與被仿擬體沒有什么關聯(lián),具有很強的靈活性,甚至可以一式多仿。(3)語篇仿擬。如這樣一段話:“曾經有一份很簡單的試卷擺在我的面前,而我沒有認真做題。等我去補考的時候,才后悔莫及。人世間最痛苦的事莫過此。假如上天可以給我一期限的話,我希望是……兩個星期”。這一段話仿擬的是經典電影《大話西游》中的一段臺詞。與句式仿擬不同,網(wǎng)絡語言中的語篇仿擬側重于仿擬原形體的句式的同時,重視語調的仿寫,從被仿擬體中借鑒使用者的情感訴求傾向。
4.飛白
在陳望道先生的《修辭學發(fā)凡》中,飛白屬于一種積極修辭,其解說道:“明知錯故意仿效的,名叫飛白。所謂白就是白字的‘白’。白字本應如《后漢書·伊敏傳》那樣寫作‘別字’。故意運用白字,便是飛白”。姚淦銘認為可以將飛白分為兩類:一類稱為“自然為之”的飛白。所謂“自然為之”的飛白即是自然而然形成的飛白,比如說話的口吃等,原來的讀錯、寫錯等,這是第一性、原發(fā)性的;另一類可以稱為“故意為之”的飛白,是第二性的,在原發(fā)性的基礎上形成。網(wǎng)絡語言中的“飛白”屬于第二類,即故意為之,明知道錯卻故意仿用的飛白。比如“大蝦”的原型是“大俠”,指的是網(wǎng)絡上的高手,他們樂于幫助別人解決難題,頗有大俠風范,新手們尊稱他們?yōu)椤按髠b”??伞按髠b”的稱呼似乎有些嚴肅,于是變?yōu)椤按笪r”,亦生動地刻畫出他們整天趴在計算機前,弓著背,活像一只“大蝦”。這樣不僅達到了新穎獨特的修辭效果,避免了晦澀、歧義,而且使語言具有很強的沖擊力,給人帶來豐富的聯(lián)想。再比如“水母情話”(水木清華)、沉水蝙(陳水扁)等,或詼諧幽默,或揶揄諷刺,都給網(wǎng)絡語言平添了一種特別的音趣和意趣,增加了網(wǎng)絡語言的語用信息,表達了網(wǎng)民們鮮明的個性與情感。
以上四種修辭方法是目前研究得比較多的修辭手法,另外,在網(wǎng)絡語言中,雙關、擬聲、委婉等修辭手法也比較常見。幾乎所有的修辭格在網(wǎng)絡語言中都可以找到。網(wǎng)民們綜合運用多種修辭手法,豐富了修辭的表現(xiàn)手段,擴展了修辭的自由度,為修辭創(chuàng)造開辟了嶄新的境界。
(二)修辭功能
語言中,同一思想內容可以選用不同的語言形式,而這些不同的形式在不同的語境中又各有自己的特點和表達效果。網(wǎng)絡語言由于其特定的使用人群及特定的使用環(huán)境,詞語、句式的選擇,修辭手法的巧妙運用,產生了獨特的修辭功能。網(wǎng)絡語言的修辭功能主要表現(xiàn)在三個方面:
1.形貌色彩
關于辭格的形貌,陳望道在《修辭學發(fā)凡》中就已經有論述:“所謂形貌修辭,簡單地說,就是利用書面語言的形貌進行修辭。具體來說,就是指直接訴諸視覺形象、引人注目的種種材料當作修辭利用的材料,通過各種不同的方式構建書面語言的特定相貌,刺激讀者的注意力,以增強語言表達效果的種種方式。”網(wǎng)民們充分利用各種鍵盤符號、電腦圖形顯示,借助富有創(chuàng)造性的排列組合原理,使網(wǎng)絡語言具有豐富的視覺形象,形成了網(wǎng)絡語言獨具特點的形貌色彩。比如:
生日快樂!我要送你一份100%純情奶糖:成分=真心+思念+快樂,有效期=一生,營養(yǎng)=溫馨+幸福+感動。
或是利用計算機鍵盤上已有的各種符號創(chuàng)造出來的一系列具有情感意義和形象色彩的符號組合及利用電腦技術創(chuàng)造的表情圖像,如“^o^”(驚訝)、“-s”(語無倫次)、“:@”(牙痛)、“?-?”(瞪著充滿疑惑的眼睛,茫然)等。這些形象具體的數(shù)字、符號訴之于視覺,引人注目,別有情趣,表情圖像插入句子中,形式獨特,表意精練簡潔且形象生動。
2.語體色彩
網(wǎng)絡習慣用語數(shù)量多,產生的速度快,突出體現(xiàn)了網(wǎng)絡語體的特色。語氣詞、嘆詞、擬聲詞出現(xiàn)的頻率高,增強了語言的現(xiàn)場感和形象性,使表達更具感染力。在詞語的選擇上,盡量選擇能夠表現(xiàn)自己的個性及語言創(chuàng)造能力的詞語,同時為了表達的快捷,運用數(shù)字、字母、符號、圖畫等表達情感,成為網(wǎng)民們的共識和普遍做法。在句法方面,以用詞簡約的短句為主,句法靈活,語序富于變化,較少使用結構完整、邏輯嚴密的長句子,多使用語義簡潔明了的簡單句、非主謂句、省略句等。人物對話式的語言占絕大部分,獨詞句比例較大,由于交際時缺少傳統(tǒng)口語所具有的語音變化和伴隨的身體語言,網(wǎng)絡言語中出現(xiàn)疑問句、感嘆句、倒裝句的頻率也比日??谡Z和書面語高。使用混合句的現(xiàn)象普遍,或是以漢語句法為框架,夾用形態(tài)各異的英文單詞、注音字母、漢語拼音等,或是英語句子混用漢語、日詞等。如“祝ni xin nian happy!每天merry,身體healthy,越長越beauty!!!”英語句子結構中夾用漢字的如:“Areyou from北京?”“Give me your照片,I will look一Fo”這些混合句如果運用得恰如其分,在網(wǎng)絡交際中會取得好的表達效果,但是一些網(wǎng)絡交際者因為過分追求表達的簡明快捷,造成了很多不符合語法的句法現(xiàn)象,主要表現(xiàn)為成分的殘缺及詞序的誤用等。
在修辭運用方面,幾乎所有的修辭手法都可以在網(wǎng)絡語言中找到,而大量運用仿擬這一修辭手法則充分體現(xiàn)了網(wǎng)絡語體在修辭方面同其他語體的差異。網(wǎng)絡語體的仿擬可長可短,并不要求仿體與被仿體完全相同,可以說是一種戲仿,運用仿擬手法大多是為了營造一種詼諧幽默的氣氛,以給人留下深刻的印象。
3.聯(lián)想色彩
上網(wǎng)者以聯(lián)想豐富、思維活躍的年輕人為主,他們富有創(chuàng)新精神,喜歡標新立異,在網(wǎng)絡交際中為了表現(xiàn)自己的前衛(wèi)、時尚等,創(chuàng)造出了一大批生動活潑、充滿情趣的比喻聯(lián)想類詞語。如“灌水”是指在論壇上隨便發(fā)一些不足50字的帖子;“壇子”就是指論壇,在每一個“壇子”里,上下兩個帖子之間的關系被稱作“樓上”和“樓下”,發(fā)帖子的人則是“樓主”;“造磚”指認真地寫一些有深度的文章,如果在論壇上能夠引起大家的爭論,就叫作“拍磚”。這類詞語有很強的衍生I生,如由“灌水”就衍生出了“水桶、水鬼、水仙、水王、水母(皆指灌水狂人,水母特指女性)、水手(灌水者)、潛水員(喜歡看別人灌水而自己不灌水的家伙)”等,由“網(wǎng)蟲”產生出了“爬蟲(網(wǎng)絡新手)、小蟲(中級網(wǎng)蟲)、飛蟲(高級網(wǎng)蟲)”等詞語。這里詞語大多通過比喻、聯(lián)想的方法形成,具有生動活潑、形象鮮明的特征,給人以豐富的聯(lián)想。
五、小結
收集整理網(wǎng)絡語言,研究網(wǎng)絡語言詞語、網(wǎng)絡語言修辭學是1998—2007年10年間研究較多的問題,其他如對網(wǎng)絡語言的態(tài)度,網(wǎng)絡語言與網(wǎng)民心理及網(wǎng)絡文化的探析,網(wǎng)絡語言的會話結構等,也有部分論文涉及。
本文從語言學視野,對網(wǎng)絡語言研究10年來的熱點問題進行總結,為網(wǎng)絡語言研究突破語言本體,進一步深化研究,提供語料及語言學基礎。結合對網(wǎng)絡語言研究現(xiàn)狀的分析,目前網(wǎng)絡語言研究中存在著許多不足,如研究內容單一、重復研究多、創(chuàng)新成果少等。網(wǎng)絡語言不僅是語言現(xiàn)象,還涉及到社會、心理、技術、文化等領域。對網(wǎng)絡語言不能夠僅限于語言學本體的研究,而應從社會學、心理學、信息技術、文化學等角度做深入探討。因此,網(wǎng)絡語言的研究應該從狹小的本體語言學中走出來,走向更為寬廣的研究視野。
[責任編輯 張桂霞]