借錢給陌生人?乍一聽到這句話,你一定覺得這個想法太瘋狂了。但如今越來越多的人開始在互聯(lián)網(wǎng)上借錢給素未謀面的陌生人,并因此獲得高于市場利率水平的回報(bào)。
提出該想法的是英國互聯(lián)網(wǎng)公司Zopa。
隨著互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的發(fā)展和普及,點(diǎn)到點(diǎn)金融服務(wù)的概念浮出水面。Zopa的概念相當(dāng)獨(dú)特,基本上不再通過銀行,而是采取個人對個人的借貸策略,有錢可供出借的人在網(wǎng)絡(luò)上列出金額、利率和想要出借的時間,其中有些人提供的利率相對較低,但對借貸人信用度要求較高;而如果利率較高,出借條件可能更有彈性。與此同時,需要資金的人也可以比較各個貸款“產(chǎn)品”,確定適合自己的方案。如果貸款人提出的貸款利率太高,沒有人愿意借入,資金只能存放在原處,貸款人將獲得Zopa提供的3.5%的收益。因?yàn)闆]有中間機(jī)構(gòu),出借方和借款方都可以找到最符合自身利益的交易。
該網(wǎng)站被描述成“私人金融領(lǐng)域的易趣”,創(chuàng)建至今,已吸納了7.8萬多名會員,借貸發(fā)生額超過200萬英鎊。目前Zopa上貸款人的稅前平均回報(bào)率為7%,與平均貸款利率一致。
當(dāng)然,Zopa考慮到了個人對個人借貸交易可能存在的風(fēng)險(xiǎn)。該公司為用戶提供了一個配套系統(tǒng),把出借金額分為50筆,出借人的錢實(shí)際上同時借給了50個不同的借貸者,而且同一個人不會獲得兩筆錢。因此,即使有人拖欠不還,出借人面臨的風(fēng)險(xiǎn)也大為降低。除此之外,借貸雙方還將獲得具有法律約束力的合同。Zopa每月都會整理償還記錄,如果有人沒有按時還款,該公司同樣會采取類似于銀行的補(bǔ)救措施。
Zopa的出現(xiàn),使得個人貸款不再依靠銀行,資金借入或借出整個過程無需銀行的介入。Zopa作為一種新型投融資模式,如今正加速在歐美等國的拓展速度,對傳統(tǒng)的銀行借貸服務(wù)構(gòu)成了一定挑戰(zhàn)。
當(dāng)然,由于目前中國征信體系不夠健全和完善,貿(mào)然發(fā)展這一模式時機(jī)還不盡成熟。但又有誰能斷言,若干年后日益發(fā)展壯大的Zopa們,不會沖擊甚至取代傳統(tǒng)銀行的借貸服務(wù),在全球金融市場上大行其道呢?