鮑勃·摩爾在參加哈佛大學(xué)的招生考試時(shí),列入考試的五門功課中,竟然有三門不及格,因此沒有能夠順利進(jìn)入這所著名的大學(xué)深造。摩爾感到非常自卑,常常將自己關(guān)在黑屋子里,怨天尤人,唉聲嘆氣。
這年夏天,鮑勃·摩爾的家鄉(xiāng)接連下了一個(gè)多月的暴雨。終于,山洪爆發(fā)了。鮑勃·摩爾不幸被滾滾的山洪卷進(jìn)了咆哮的河流。在濁浪翻滾的河水中,他像一片輕飄飄的樹葉一樣被拋來拋去,生命危在旦夕。他心下暗想,這回算是完了,沒有救了。也罷,人生在世,總有一死,死就死吧!
就在鮑勃·摩爾萬念俱灰、最后一絲生的希望也即將被死神抽走的時(shí)候,腦袋突然被洪水中滾動(dòng)的石塊給碰了一下,驟然的疼痛使他猛然清醒過來。剎那間,他突然想起去年夏天與女友在這條河中漂流探險(xiǎn)時(shí),曾在這條河的下游遇到過一棵粗壯的老樹。老樹有一個(gè)粗大的枝丫,正好斜長著橫貼在水面上。只要能夠抓住這根樹枝,他就能夠保住自己的生命。一想到這里,他的心中立刻充滿了希望,渾身上下頓時(shí)力氣倍增,心也不慌了,僵硬的四肢也變得靈活了。
鮑勃·摩爾心中默念著那棵救命的老樹,在洪水中頑強(qiáng)地堅(jiān)持著,拼命地掙扎著……歷盡艱險(xiǎn),他終于游到了那棵老樹跟前。但是,當(dāng)他拼命地抱住伸向河面的樹杈時(shí),誰知那樹杈早已枯朽。使勁一拽,便“咔嚓”一聲斷為兩截,鮑勃·摩爾只好緊抱著斷落的樹杈,繼續(xù)隨水漂流。剛漂出沒有多遠(yuǎn),就被河邊經(jīng)過的搶險(xiǎn)隊(duì)員搭救上岸。
事后,鮑勃·摩爾說,要是早知道那根樹杈是枯朽的,他興許就不可能堅(jiān)持游到那兒。
得知這次事故后,遠(yuǎn)在英國的父親打來電話給鮑勃說:你瞧,連死神都害怕希望呢!只要你心中還有希望,那么,再大的困難,再大的挫折都能夠戰(zhàn)勝。你想,既然你已經(jīng)通過了兩門考試,那就一定能通過更多的考試。記住,哈佛大學(xué)就是你生命的下游那棵緊貼河面生長的“大樹”。
鮑勃·摩爾心中豁然開朗。于是,他重新回到學(xué)校,走進(jìn)了課堂,拿起了課本。并最終以優(yōu)異的成績考入了哈佛大學(xué),成為哈佛大學(xué)自開辦動(dòng)機(jī)激勵(lì)教育學(xué)科以來最出色的學(xué)員之一。
鮑勃·摩爾說:“你可以失敗一百次,但必須一百零一次燃起希望的火焰。人生真的是希望無敵!”
選自《青年閱讀報(bào)》