看了這個,不僅是中國式英語好玩,中文經(jīng)外國人翻譯后,其形式也很好笑。
九陽神功 nine men’S power(九個男子的力量)
九陰真經(jīng) nine women’story(九個女人的故事)
九陰白骨爪 nine women catch a white bone(九個女人抓著一個白骨。老外看了還以為會出現(xiàn)召喚獸呢)
胡家刀法 Dr.hu’s word(胡博士的劍。天哪!咱們的胡兄何時成了博士)
兩儀劍法 1/2 sword(二分之一的劍。請問是左右二分之一還是上下二分之一啊)
一陽指 one finger just like a pen is(一只手指像筆一樣?)
洗髓經(jīng) wash bone(洗骨頭?誰敢去給別人洗骨頭啊)
苗家刀法 miao’s sword(苗家的刀。好啦算你對)
易筋經(jīng) change your bone(換你的骨頭。老兄算你狠)
龍象波若功 D and E comble togeter(龍和象的混合體?)
梯云縱心法 elevator jump(電梯跳躍?在天雷的打擊下,電梯產(chǎn)生變異,于是電梯有了生命……)
輕功水上漂 flying skill(飛行技能。好簡潔)
小無相功 a unseen power(一種看不見的力量?原力……)
太玄經(jīng) all fool’s daily(全是胡言亂語的日記。還真是玄哪)
胡青牛醫(yī)書 buffulo hu’s medicine book(水牛胡的醫(yī)書。原來青牛又叫水牛啊)
五毒秘傳 the experience of eat drink fo bet and smoke(吃、干、賭、喝、抽煙的經(jīng)驗。這也太毒了吧)
藥王神篇 king of drag(搖頭之王。武俠也有搖頭的啊)
七傷拳 7 hurted organ(被傷害的七個器官。有點道理)
吸星大法 suck star over china(吸收全中國的星星。好神啊)
天山六陽掌 6 men of moun—rain sky’s press(天山上的六男子掌法。逐字翻也不是這樣的吧)
黯然銷魂掌 Deepblue press(深深憂郁的掌法。對對對,有憂郁癥的都使出來)
松風(fēng)劍法 softwindsword(軟風(fēng)劍。這還有點像樣)
回風(fēng)落雁劍法 comeback sword(喝了再上劍。在拍廣告嗎)
金剛伏魔圈 superman’s cover(超人的保護。老外看了還以為超人會出現(xiàn)呢)
八荒大法唯我獨尊功 my name is N0.1(我的名字叫第一。無言)
含沙射影 shoot you with a machine gun(用機關(guān)槍射你。這樣對嗎)
葵花寶典 sunflower bible/from gentleman to a lady(太陽花的圣經(jīng),可讓你從紳士變淑女。變性者的一大福音啊)
打狗棒法 guide of dog beating(打狗指南。這……哪里有賣啊)
選自《廣州日報》