• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    “滅沒倒景”辨

    1998-07-15 05:30:14周裕鍇
    讀書 1998年2期
    關(guān)鍵詞:歌辭張籍書社

    周裕鍇

    蘇軾散文名篇《潮州韓文公廟碑》向來為選注家所青睞,然而,文中歌辭有“滅沒倒景不可望”一句,卻往往使注釋者犯難,只得望文生義,強作索解,而注文多不能令人滿意。茲舉數(shù)種今人選本注釋如下:

    一、劉乃昌選注《蘇軾選集》(齊魯書社一九八○年五月)云:“這句是說韓愈成就光輝奪目,不可逼視,使倒影消失。”(第237頁)

    二、朱東潤主編《中國歷代文學作品選》(上海古籍出版社一九八○年六月)云:“謂張籍、皇甫等如倒影的容易滅沒,難以仰望韓愈日月般的光輝。”(中編第二冊第339頁)

    三、朱寶彤選注《三蘇文選》(四川人民出版社一九八三年三月)云:“意思是:張籍、皇甫象水中倒影一樣頃刻消失了,不能仰望韓愈象日月一般的光輝?!?第174頁)

    四、王水照選注《蘇軾選集》(上海古籍出版社一九八四年二月)云:“謂張籍輩如易滅之倒影,不可望韓愈道德文章之光。一說韓愈之道德文章如日月滅沒時之返照倒影,炫耀奪目,使張籍輩不能仰望。從上下文看,前說稍勝?!?第412頁)

    五、徐中玉著《蘇東坡文集導讀》(巴蜀書社一九九○年六月)云:“這句說張籍、皇甫等象倒影一樣容易滅沒,難以仰望韓愈的巨大成就?!?第303頁)

    六、曾棗莊等譯注《蘇軾詩文詞選譯》(巴蜀書社一九九○年六月)云:“(張籍)他們很快消逝不見,象水中倒影一樣。”(第239頁)

    以上六種選本除了劉本的注釋語意不詳外,其余五種大致持一種說法,即“滅沒倒景”四字是指張籍、皇甫。王本雖提出“韓愈之道德文章如日光滅沒時之返照倒影”的另一種說法,但信心不足,仍以前說為勝。

    盡管傳統(tǒng)闡釋學有“詩無達詁”之說,但那是指深層的意旨,而表層的語義闡釋是應該有其客觀標準的。我認為,以上六種選本的解釋似乎有這樣一些缺陷:一是主語不明,如劉本以“韓愈成就”為主語,“使倒影消失”、“不可逼視”為謂語。但顯然“使倒影消失”和“不可逼視”并非同一主語發(fā)出。同時,此句中也沒有詞對應“韓愈成就”。二是增字為訓。有幾種注釋以張籍、皇甫為“水中倒影”、“易滅之倒影”作主語,以“不可望”作謂語,但在“不可望”之后又加上“韓愈日月般的光輝”、“韓愈道德文章之光”、“韓愈的巨大成就”之類的賓語。而這些賓語為原文所無,乃注釋者自己臆加,難以成立。三是改變詞義。曾本似乎注意到增字為訓之謬,有意去掉賓語,而譯“不可望”為“消逝不見”,但“消逝不見”已完全改變了“不可望”的詞義,因此也不能成立。

    以上諸本的共同點在于進入了這樣一個誤區(qū),即把“滅沒倒景”視為貶義詞,以為喻指張籍等,而未了解這四字的出典,因此把本來文從字順的句子搞得格難通。

    其實,“滅沒”并非指容易消失,而是形容馬行之疾。《列子·說符》:“天下之馬者,若滅若沒,若亡若失。”后來文學家濃縮為“滅沒”一詞,用以形容駿馬奔走之神速,遂成套語,如南朝宋顏延之《赭白馬賦》:“超攄絕乎塵轍,驅(qū)鶩迅于滅沒?!绷簞⒕?孝標)《與宋玉山元思書》:“荊南雅曲,高音鮮和;河西名驥,滅沒誰賞?”李白《天馬歌》:“蘭筋權(quán)奇走滅沒。”作為固定的用法,“滅沒”都與駿馬有關(guān),而無消失之意。

    “倒景”固然同“倒影”,但并非僅指水中倒影或太陽下山時的返照倒影,而也可指天上極高的地方?!稘h書·司馬相如傳》載相如作《大人賦》,寫大人輕舉而遠游的游仙舉動,有“貫列缺之倒景兮”一句,顏師古注引服虔曰:“人在天上,向下視日月,故景倒在下也?!薄稘h書·郊祀志》有“登遐倒景”句,顏師古注引如淳曰:“在日月之上,反從下照,故其景倒?!薄稘h書·揚雄傳》載其《甘泉賦》,其中有“歷倒景而絕飛梁”句,亦以“倒景”夸飾夏屋飛梁之高。蘇軾的歌辭當取義于此。

    考察了“滅沒倒景”的出典,再結(jié)合歌辭的上下文來分析,一切疑難之處迎刃而解。原文由三個句子組成一個完整的意群:“追逐李杜參翱翔,汗流籍走且僵,滅沒倒景不可望?!憋@然,“滅沒倒景”在此應視為褒義詞,乃形容韓愈的文學成就。“滅沒”之疾速,正呼應“追逐”;“倒景”之高度,正呼應“翱翔”?!皽鐩]”之快,故望塵莫及;“倒景”之高,故無法仰望。《文選》卷二十一郭景純(璞)《游仙詩七首》之四“雖欲騰丹,云螭非我駕”兩句李善注引魏文帝《典論》曰:“浮游列缺,翱翔倒景?!碑敒樘K軾所本。綜上所述,這三句應解釋為:韓愈文章可與李白、杜甫并駕齊驅(qū),并翅翱翔,如天馬之疾,令張籍、皇甫輩望塵莫及,如倒景之高,令張籍、皇甫輩不可仰望。這種解釋,不需增字減字為訓,而意連貫,應該是符合蘇文原意的。

    猜你喜歡
    歌辭張籍書社
    韓愈與張籍的金石之交
    十幾歲(2023年7期)2023-04-15 16:26:53
    利群書社
    “敦煌歌辭寫本整理與研究”簡介
    秋思
    孫 健 作品欣賞
    藝術(shù)品(2019年7期)2019-08-23 12:13:52
    展現(xiàn)樂府歌辭的壯麗篇章*
    ——《樂府歌辭述論》評析
    中國出版(2018年11期)2018-02-08 06:46:28
    秋思
    齊魯書社新書
    山東畫報(2017年4期)2017-04-29 10:13:50
    敦煌歌辭與樂府歌辭之比較
    齊魯書社
    全國新書目(2014年7期)2014-09-19 18:17:09
    精河县| 遵化市| 永兴县| 新和县| 德化县| 阆中市| 靖边县| 奉化市| 项城市| 汉阴县| 托里县| 武邑县| 阿坝县| 随州市| 泸州市| 肇庆市| 凤山县| 平乐县| 宣武区| 伊宁市| 鹤壁市| 武冈市| 西华县| 米泉市| 霞浦县| 乌海市| 大厂| 绵竹市| 连城县| 陈巴尔虎旗| 兰溪市| 吕梁市| 玉门市| 永修县| 阿克苏市| 固镇县| 井研县| 霍林郭勒市| 酒泉市| 尉犁县| 六安市|