原文
夫?qū)⒄撸瑖o也,輔周則國必強(qiáng),輔隙①則國必弱。
故君之所以患于軍者三:不知軍之不可以進(jìn)而謂之進(jìn),不知軍之不可以退而謂之退,是謂縻軍②。不知三軍之事而同三軍之政者,則軍士惑矣。不知三軍之權(quán)而同三軍之任,則軍士疑矣。三軍既惑且疑,則諸侯之難至矣。是謂亂軍引勝③。
注釋
① 隙:不和睦。
② 縻軍:縻,牽制。牽制軍隊(duì)。
③ 亂軍引勝:搞亂軍隊(duì),導(dǎo)致敵人取勝。
譯文
將帥,是國家的輔助。輔助得周密,國家就強(qiáng)盛;輔助有隙,國家必然衰弱。
君主可能對(duì)軍隊(duì)造成的危害有三種:其一,不應(yīng)進(jìn)軍時(shí)下令進(jìn)軍,不應(yīng)退兵時(shí)下令退兵,這是牽制軍隊(duì);其二,不懂軍中事務(wù)卻干涉軍政,這會(huì)使士兵迷惑;其三,不懂得軍事的權(quán)謀而干預(yù)指揮,這會(huì)使將士疑慮。軍隊(duì)既迷惑又疑慮,諸侯就會(huì)乘機(jī)為難我們。我軍自亂陣腳,就會(huì)引得敵人勝利。
歷史故事
潼關(guān)之?dāng)?/p>
潼關(guān)之戰(zhàn)發(fā)生在唐朝安史之亂時(shí)期,因?yàn)樘栖娺@一戰(zhàn)的敗北,直接導(dǎo)致長安失守,唐玄宗不得不逃到四川。
當(dāng)時(shí),唐朝軍隊(duì)大敗叛軍史思明部,安祿山腹背受敵,已經(jīng)有了放棄洛陽的打算,形勢開始對(duì)唐軍有利。可唐玄宗因?yàn)橐粋€(gè)值得懷疑的情報(bào),就讓守潼關(guān)的大將哥舒翰出兵,和叛軍決戰(zhàn)。哥舒翰堅(jiān)持勸諫,認(rèn)為潼關(guān)太重要了,不能輕易出兵。唐玄宗不僅不聽,反而嚴(yán)詞苛責(zé)哥舒翰,催促他出關(guān)迎敵。哥舒翰只好“慟哭出關(guān)”,結(jié)果中了叛軍誘敵之計(jì),二十萬大軍僅剩幾千人生還。
哥舒翰
唐朝名將、軍事家。最初,他在與吐蕃的戰(zhàn)斗中表現(xiàn)優(yōu)秀,從此走上軍人生涯。哥舒翰治軍有方,軍令嚴(yán)明,很有威望。可惜在安史之亂中,他被逼出兵,兵敗后被安祿山俘虜,為叛軍殺害。
唐玄宗
唐朝在位時(shí)間最長的皇帝。唐玄宗在位前期,勤于政事,任用賢臣,開創(chuàng)了唐朝的開元盛世。但是在位后期,唐玄宗逐漸松懈,開始寵信一些奸佞小人,最終導(dǎo)致了安史之亂,使唐朝由盛轉(zhuǎn)衰。