20世紀(jì)初西方進(jìn)化論思想的引進(jìn)為中國(guó)知識(shí)分子形成新的文學(xué)史觀、尋求救國(guó)方案提供了有力的思想武器。胡適作為五四文學(xué)革命的重要人物,其在中國(guó)古代與西方思想的共同影響下逐漸形成的進(jìn)化論觀點(diǎn)是胡適文學(xué)革命理論中最為重要的理論支點(diǎn),也是文學(xué)革命的核心思想。胡適進(jìn)化論以達(dá)爾文進(jìn)化論為思想根源,以實(shí)驗(yàn)主義為基石的自由思想是其構(gòu)建的思想基礎(chǔ),最終總結(jié)出“文學(xué)者,隨時(shí)代而變遷者也。一時(shí)代有一時(shí)代之文學(xué)”的觀點(diǎn),提出了文學(xué)革命的相關(guān)系列主張,同時(shí)以自身創(chuàng)作實(shí)踐開創(chuàng)了一個(gè)全新的世界。
胡適的文學(xué)進(jìn)化論源于達(dá)爾文的生物進(jìn)化論,對(duì)其了解始于對(duì)《天演論》的閱讀,近代中國(guó)也是通過《天演論》一書了解進(jìn)化論的。嚴(yán)復(fù)的《天演論》是對(duì)赫胥黎進(jìn)化論著作《進(jìn)化與倫理》的翻譯,將原著中將倫理與進(jìn)化論相對(duì)立的思想改寫為宣揚(yáng)“自強(qiáng)保種”的社會(huì)進(jìn)化思想,在彌漫著失敗、自卑同時(shí)交織憤懣、不甘情緒的晚清產(chǎn)生了廣泛的影響,為仁人志士將其運(yùn)用于革命運(yùn)動(dòng)提供了有力的思想武器。留美以后,胡適開始有意識(shí)地把進(jìn)化論運(yùn)用于文學(xué)領(lǐng)域,借以摧毀傳統(tǒng)的文言文學(xué),建立與時(shí)代相適應(yīng)的新的白話文學(xué)。
1916年,胡適用進(jìn)化論深入研究中國(guó)文學(xué)體裁的變遷:“文學(xué)革命,在吾國(guó)史上非創(chuàng)見也。即以韻文而論:《三百篇》變而為《騷》,一大革命也。又變?yōu)槲逖?,七言,古詩,二大革命也。賦之變?yōu)闊o韻之駢文,三大革命也。古詩之變?yōu)槁稍姡拇蟾锩?。詩之變?yōu)樵~,五大革命也。詞之變?yōu)榍?,為劇本,六大革命也。”胡適首次運(yùn)用文學(xué)進(jìn)化論描述中國(guó)文學(xué)興衰存亡的演變規(guī)律,把中國(guó)文學(xué)體裁的“六大革命”解釋為文學(xué)的進(jìn)化,并因此提出以白話文學(xué)代替文言文學(xué)的白話文學(xué)主張,把文學(xué)革命完全建立在文學(xué)的進(jìn)化論上,打開了中國(guó)文學(xué)的新圖景。
在將進(jìn)化思想運(yùn)用于文學(xué)研究的同時(shí),胡適在中國(guó)古代尋找了一系列進(jìn)化思想的歷史依據(jù)。其中,胡適在其《中國(guó)哲學(xué)史大綱》中舉出了例子并加以論述。如《易經(jīng)》中的“易”是“變易的易”,天地萬物時(shí)時(shí)刻刻變化無窮,又如老子“萬物生于有,有生于無”的主張也內(nèi)含演變的觀念,同時(shí)胡適認(rèn)為“孔子以為萬物起于簡(jiǎn)易而演變?yōu)樘煜轮临?,又說剛?cè)嵯嗤贫兓钡挠^點(diǎn)便是孔子的進(jìn)化論。然而胡適認(rèn)為孔子和老子的“進(jìn)化論”并不完備與周密,墨子以后人們才逐漸關(guān)注到“生物進(jìn)化”的問題,如《列子·天瑞篇》、莊子的《秋水篇》《寓言篇》等。需要注意的是,胡適出于將進(jìn)化論與新文化運(yùn)動(dòng)精神倡導(dǎo)的進(jìn)步思想呼應(yīng)的需求,對(duì)近代進(jìn)化論與歷史發(fā)展、思想的結(jié)合難免稍顯勉強(qiáng)、值得商榷,后來胡適對(duì)自己青年時(shí)代輕率地引用西方學(xué)理來闡釋《莊子》和《列子》的做法深深地自責(zé)。
整體來看,胡適接受進(jìn)化論的動(dòng)機(jī)與救國(guó)啟蒙的歷史使命密切相關(guān),其在赫胥黎與杜威的影響下對(duì)進(jìn)化論進(jìn)行深入研究并借此對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化進(jìn)行了重新發(fā)現(xiàn)與審視。在這個(gè)基礎(chǔ)上,西方進(jìn)化論思想輔助胡適將中國(guó)傳統(tǒng)文化中的進(jìn)化思想資源進(jìn)行理論化、科學(xué)化工作,進(jìn)一步鞏固了胡適對(duì)進(jìn)化論的信仰。歷史進(jìn)化思想自始至終貫穿于胡適文學(xué)思想與文學(xué)活動(dòng)之中,成為胡適發(fā)起文學(xué)革命和提倡白話文寫作的哲學(xué)基礎(chǔ)與工具。
《文學(xué)改良芻議》中,胡適提出“文學(xué)者,隨時(shí)代而變遷者也。一時(shí)代有一時(shí)代之文學(xué):周秦有周秦之文學(xué),漢魏有漢魏之文學(xué),唐宋元明有唐宋元明之文學(xué)。此非吾一人之私言,乃文明進(jìn)化之公理也?!焙m認(rèn)為,“歷史的文學(xué)觀念”正是“文學(xué)進(jìn)化”之理,強(qiáng)調(diào)事物前進(jìn)的發(fā)展趨勢(shì)。這種觀念還突出邏輯上的“前因后果”關(guān)系,即“研究事物如何發(fā)生,怎樣來的,怎樣變到現(xiàn)在這個(gè)樣子”,這是在文學(xué)、哲學(xué)研究領(lǐng)域受到19世紀(jì)西方自然科學(xué)的一大貢獻(xiàn)——“注重實(shí)證研究”影響的表現(xiàn)。胡適的進(jìn)化史觀主要包含兩方面內(nèi)容:一是認(rèn)為人類社會(huì)發(fā)展的歷史是一個(gè)不斷地由低級(jí)向高級(jí)發(fā)展的過程;二是認(rèn)為人類社會(huì)的生活由簡(jiǎn)單到復(fù)雜和由復(fù)雜到簡(jiǎn)單是進(jìn)化的表現(xiàn)形式。胡適的文學(xué)進(jìn)化論主要包含四層含義。第一層為對(duì)文學(xué)進(jìn)化的總論:“文學(xué)乃是人類生活狀態(tài)的一種記載……一代有一代的文學(xué)?!钡诙樱骸懊恳活愇膶W(xué)不是三年兩載就可以發(fā)達(dá)完備的,須是從極低微的起源,慢慢的,漸漸的,進(jìn)化到完全發(fā)達(dá)的地位……”展現(xiàn)了文學(xué)發(fā)展自然帶有的規(guī)律性、復(fù)雜性、艱難性與因各種阻力和束縛停滯甚至倒退的可能性。在胡適的文學(xué)語境下,“進(jìn)化”“演化”通用,且與“革命”相統(tǒng)一于歷史進(jìn)程中。他將隨著自然趨勢(shì)實(shí)現(xiàn)的、不需有意鼓吹促進(jìn)的稱為“自然進(jìn)化”(一說“演進(jìn)”),在此基礎(chǔ)上“加上人力的督促”便可稱為“革命”,后者可以使前者自然進(jìn)化的效率大幅提高,避開其“很不經(jīng)濟(jì)的”“難保不退化的”弊端?;诖?,胡適認(rèn)為白話文學(xué)的文學(xué)革命正是在文學(xué)自然發(fā)展過程中“加上了一鞭”,進(jìn)而突出了文學(xué)進(jìn)化論在文學(xué)革命中的重要地位。
第三層:“一種文學(xué)的進(jìn)化,每經(jīng)過一個(gè)時(shí)代,往往帶著前一個(gè)時(shí)代留下的許多無用的紀(jì)念品;這種紀(jì)念品在早先的幼稚時(shí)代本來是很有用的,后來漸漸的可以用不著他們了,但是因?yàn)槿祟愂嘏f的惰性,故仍舊保存這些過去時(shí)代的紀(jì)念品……中國(guó)人的守舊性最大,保存的‘遺形物’最多……這種‘遺形物’不掃除干凈,中國(guó)戲劇永遠(yuǎn)沒有完全革新的希望?!焙m認(rèn)為傳統(tǒng)文學(xué)中“講求文法”“濫調(diào)套語”“用典”“對(duì)仗”“俗字俗語”幾個(gè)文學(xué)形式正是“前一個(gè)時(shí)代留下的無用的紀(jì)念品”。胡適認(rèn)為,隨著時(shí)間的推移、時(shí)代的變遷,傳統(tǒng)文學(xué)已經(jīng)無法適應(yīng)時(shí)代的發(fā)展,并提出了文學(xué)改良“八事”,倡導(dǎo)大眾化的、文言合一的“活文學(xué)”。在文字上,胡適堅(jiān)定地認(rèn)為文言是半死文字,白話因其易于理解、優(yōu)美適用而是活的語言,白話作為與時(shí)俱進(jìn)的活潑語言對(duì)于文言僵死屬性而彰顯其優(yōu)越,是文言的進(jìn)化。要?jiǎng)?chuàng)造新文學(xué),就要將胡適稱為“國(guó)語”的白話文作為改造的工具。通過工具的變化打破束縛文學(xué)發(fā)展的陳規(guī)陋習(xí),進(jìn)而建設(shè)真正的國(guó)語文學(xué)。
第四層:“一種文學(xué)有時(shí)進(jìn)化到一個(gè)地位,便停住不進(jìn)步了;直到他與別種文學(xué)相接觸,有了比較,無形之中受了影響,或是有意的吸收人的長(zhǎng)處,方才再繼續(xù)有進(jìn)步?!焙m認(rèn)為中國(guó)文學(xué)的變遷受到了外來文化的影響,文學(xué)接觸進(jìn)化論逐漸成為胡適考察中國(guó)文學(xué)發(fā)展的思想方法與價(jià)值準(zhǔn)則。他認(rèn)為:“西洋文學(xué)真有許多可給我們做模范的好處,所以我說:我們?nèi)绻嬉芯课膶W(xué)的方法,不可不趕緊翻譯西洋的文學(xué)名著,做我們的模范?!?/p>
三種文學(xué)接觸影響了中國(guó)文學(xué)的進(jìn)化:民族間的文學(xué)接觸、文學(xué)與佛教經(jīng)典的接觸和國(guó)家間的文學(xué)接觸。其中胡適特別指出中國(guó)戲劇、中國(guó)小說、中國(guó)詩歌唯有和外國(guó)作品相接觸,才能推動(dòng)中國(guó)舊文學(xué)的顛覆。如胡適主編《新青年》“易卜生專號(hào)”傳播西方現(xiàn)代戲劇形式,催生了中國(guó)的寫實(shí)戲劇;通過《終身大事》的創(chuàng)作將現(xiàn)代戲劇的形式引進(jìn)中國(guó);指出要采用西方戲劇的新觀念、新方法、新形式,即“三一律”,立西方話劇為正宗;同時(shí)扎扎實(shí)實(shí)翻譯引進(jìn)西方戲劇名著,為中國(guó)劇作家創(chuàng)造了廣闊的學(xué)習(xí)空間。此外,胡適領(lǐng)導(dǎo)翻譯引進(jìn)西方小說,推動(dòng)西方小說在形式、敘事、語言等方面為中國(guó)小說提供學(xué)習(xí)、借鑒、向現(xiàn)代轉(zhuǎn)型的范本;尤其強(qiáng)調(diào)翻譯介紹的外國(guó)文學(xué)“只譯名家著作,不譯第二流以下的著作”,保證中國(guó)文學(xué)與西方最優(yōu)秀一類文學(xué)相接觸、交融。在詩歌上,胡適認(rèn)為中國(guó)詩歌只有與西方詩歌相接觸,通過變革語言這一關(guān)鍵點(diǎn),創(chuàng)造出真正的白話新詩,才能完成“詩體大解放”。
“歷史”是胡適文學(xué)進(jìn)化論中的重要關(guān)鍵詞,《歷史的文學(xué)觀念論》就是胡適用來闡釋這種歷史進(jìn)化觀念的文章,這與周作人偏重于“生物”視角的文學(xué)進(jìn)化思想有所區(qū)別。盡管中國(guó)古代也有進(jìn)化觀念的影子,但是未形成系統(tǒng),如劉勰《文心雕龍》中“文變?nèi)竞跏狼椤薄皶r(shí)運(yùn)交易,質(zhì)文代變”。同時(shí)受傳統(tǒng)史觀的影響,中國(guó)古代文學(xué)史觀秉持著循環(huán)發(fā)展的觀念,如葉燮“詩之源流本末正變盛衰,互為循環(huán)”,紀(jì)昀“有一變必有一弊,弊極而變又生焉”。胡適將中國(guó)文學(xué)史建立在進(jìn)化論這一現(xiàn)代科學(xué)理論的基礎(chǔ)上,認(rèn)為文學(xué)和生物發(fā)展進(jìn)化類似,未來的文學(xué)必將勝于現(xiàn)在的和過去的文學(xué),這為認(rèn)識(shí)中國(guó)文學(xué)的發(fā)展、演變規(guī)律提供了全新的思路。
胡適將自己“歷史的文學(xué)進(jìn)化觀念”進(jìn)一步概括為“活的文學(xué)”,強(qiáng)調(diào)文學(xué)形式、“文字工具的革新”。他在《建設(shè)的文學(xué)革命論》中指出:要?jiǎng)?chuàng)造“活文學(xué),必須用國(guó)語”;“要造國(guó)語先須造國(guó)語的文學(xué)”。胡適甚至直接把“五四”文學(xué)革命的主要任務(wù)歸結(jié)為文字工具的變革:“一部中國(guó)文學(xué)史只是一部文字形式(工具)新陳代謝的歷史?!蓖瑫r(shí),胡適也認(rèn)識(shí)到了文學(xué)內(nèi)容對(duì)新文學(xué)建設(shè)的重要意義,“八事”第一條的“須言之有物”便體現(xiàn)了文學(xué)內(nèi)容的重要性,只是新思想、新精神需要用文字這一文學(xué)工具作為載體。由此可見,胡適對(duì)文學(xué)革命的理解是從形式到內(nèi)容這樣一種由低級(jí)到高級(jí)的逐級(jí)演進(jìn)。
何其芳在論述中提到,胡適所謂“歷史的態(tài)度”“歷史的方法”或“歷史進(jìn)化的文學(xué)觀念”具有欺騙性,同時(shí)對(duì)我國(guó)文學(xué)史上是否真的有所謂“革命”和“解放”他提出了質(zhì)疑。騷賦、五七言古詩、律詩、詞的產(chǎn)生固然有時(shí)間上的前后關(guān)系,但并非和政治生活中“改朝換代”的激烈類同。五七言和辭賦,有韻的賦和無韻的駢文,古詩和律詩,詩和詞,都在很長(zhǎng)的時(shí)期內(nèi)并存,不存在“你死我活”的局面,更是一種相繼相承的關(guān)系。由此可見,“一時(shí)代有一時(shí)代之文學(xué)”在文學(xué)門類之間的取代和消亡方面的進(jìn)化論思想具有片面性。
胡適認(rèn)為文學(xué)的主要問題在于“文字形式”,“這是對(duì)我國(guó)光輝燦爛的古語思想內(nèi)容和現(xiàn)實(shí)主義傳統(tǒng)的文學(xué)史的一種莫大的污蔑”。周作人的觀點(diǎn)就是對(duì)胡適這樣一種先形式后內(nèi)容的文學(xué)進(jìn)化理論的駁斥:“我想文學(xué)這事物本合文字與思想二者而成,表現(xiàn)思想的文字不良,固然足以阻礙文學(xué)的發(fā)達(dá),若思想本質(zhì)不良,徒有文字,又有什么用處呢?”部分學(xué)者認(rèn)為,文學(xué)的內(nèi)容決定文學(xué)形式,文學(xué)形式的變化和發(fā)展應(yīng)當(dāng)基于社會(huì)生活的發(fā)展,應(yīng)當(dāng)出于文學(xué)內(nèi)容的要求,這也反映了胡適文學(xué)革命思想的一大爭(zhēng)議之處。
胡適的文學(xué)接觸進(jìn)化論直接為中國(guó)文學(xué)的發(fā)展指出了向西方學(xué)習(xí)的方向。從文學(xué)進(jìn)化論思想的形成到中國(guó)文學(xué)各個(gè)文體改造的方法探尋,胡適都是以西方作為參照的,“西洋的文學(xué)方法,比之我們的文學(xué),實(shí)在完備得多,高明得多,不可不取例”。在此基礎(chǔ)上,胡適的文學(xué)進(jìn)化論表現(xiàn)出了對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)悠久綿遠(yuǎn)的獨(dú)特品格與精神一定程度的忽視,難以在世界話語氛圍中做出中國(guó)化的獨(dú)特言說。而在文學(xué)進(jìn)化論深刻、廣泛、長(zhǎng)久的影響之下,文學(xué)史學(xué)科民族品格的建立遭遇了極大的阻力,我國(guó)民族文學(xué)仍然需要對(duì)民族文化的根性、民族生存的血性與民族智慧的悟性進(jìn)一步掌握與挖掘。
(作者單位:華南師范大學(xué)文學(xué)院)