一、背景剖析
跨文化交際不僅要求個體具備基本的語言溝通能力,還要深刻理解并尊重不同文化的歷史與傳統(tǒng),以建立和諧的人際關(guān)系。本單元以“History and Tra-ditions”為主題,正是基于這一背景而設(shè)計的。一系列精心策劃的教學(xué)活動,不僅可以提升學(xué)生的語言能力,更重要的是培養(yǎng)他們的文化意識,使他們在掌握語言工具的同時,能夠深入理解和欣賞不同文化的獨特魅力。此外,通過本單元的學(xué)習(xí),學(xué)生還將學(xué)會如何分析和評價歷史與傳統(tǒng),這對于他們形成獨立思考、批判性思維的品質(zhì)具有深遠的影響。
二、內(nèi)容解析
本單元圍繞“歷史與傳統(tǒng)”這一核心主題,從多個角度和層面展開,內(nèi)容豐富多彩,極具吸引力。通過對曲阜的歷史遺跡及其名人孔子的介紹,學(xué)生不僅能夠了解中國古代文化的博大精深,還能深刻體會儒家思想對中國乃至世界文化的重要影響。曲阜作為儒家文化的發(fā)源地,其歷史遺跡和孔子的事跡為學(xué)生提供了一個生動的歷史課堂,讓他們在了解歷史的同時,也能感受到文化的傳承與發(fā)展。
本單元還涉及英國名稱的歷史,這一內(nèi)容不僅有助于學(xué)生了解英國的歷史變遷,還能激發(fā)他們對英國文化的興趣。通過追溯英國名稱的由來,學(xué)生可以更加深入地理解英國的歷史脈絡(luò)和文化底蘊,為跨文化交流打下堅實的基礎(chǔ)。最后,本單元還安排了一項實踐活動——制作一張關(guān)于所選地方傳統(tǒng)的海報。這一活動不僅要求學(xué)生具備扎實的語言能力,還考驗他們的創(chuàng)新思維和動手能力。
三、課標(biāo)分析
語言能力:復(fù)習(xí)連讀發(fā)音規(guī)則,掌握與主題相關(guān)的詞匯和語法,閱讀并理解記述性文本,進行生動的景物描寫。
語言技能:通過聽、說、讀、寫、看等多種方式,提升學(xué)生在交際中表達情感、描述景點的能力。
學(xué)習(xí)能力:積累英語習(xí)語,提高讀圖能力。
文化意識:了解多國歷史和文化傳統(tǒng),思考其重要性及現(xiàn)實意義。
思維品質(zhì):結(jié)合生活和學(xué)習(xí)需要,觀察和分析語言和文化現(xiàn)象,理解不同國家的歷史和傳統(tǒng)。
四、單元目標(biāo)
1.闡述孔子及其思想,積累成語,分析中國、英國的歷史與傳統(tǒng),欣賞不同文化。
2.探索國內(nèi)外歷史遺跡,收集信息,分享個人經(jīng)歷。
3.通過描述感官體驗和詳細信息,撰寫關(guān)于某地的文章,探索其歷史和文化價值。
4.表達對其他傳統(tǒng)和歷史的看法,積極推廣中國文化,汲取他國優(yōu)秀文化。
五、教學(xué)過程
★Activity 1:Construct the Theme-Related Voc-abulary about Traditions
【教師活動】
1.引言和語境設(shè)置
首先,介紹孔子及其對后世的深遠影響,強調(diào)他作為圣人的地位。
其次,解釋學(xué)習(xí)孔子作為傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的一種方式的重要性。
最后,轉(zhuǎn)向傳統(tǒng)話題,注意理解傳統(tǒng)有助于欣賞文化的多樣性。
2.圖片展示
展示一系列與孔子有關(guān)的照片,包括他的教義、生活方式和歷史背景。
圖片1展示一個著名的地標(biāo)或象征,代表一個擁有豐富傳統(tǒng)的國家(如中國長城)。
圖片2展示一件傳統(tǒng)工藝品或習(xí)俗(如(一套中國茶具)。
3.指導(dǎo)性問題
提出問題“What can you observe in the photos about Confucius?”“How do these photos reflect his influence?”
就圖片1提出具體問題:“Can you name the country this landmark belongs to?”
就圖片2提出具體問題:“What does this picture show?”“What is it used for in traditional settings?”
4.詞匯建設(shè)
提供與傳統(tǒng)相關(guān)的關(guān)鍵詞匯列表,如heritage,custom,ritual,tradition和culture。
鼓勵學(xué)生將這些單詞與視覺效果、孔子和傳統(tǒng)的背景聯(lián)系起來。
【學(xué)生活動】
1.觀察和反思
仔細觀察孔子的照片,并在腦海中記下所看到的及初步想法。
寫一段關(guān)于孔子的短文或要點。
2.識別和命名
通過觀察圖片1,快速識別地標(biāo)所代表的國家。
寫下這個國家的全名。
3.描述和解釋
仔細觀察圖1、圖2,并描述圖片中顯示的內(nèi)容。
回答有關(guān)其在傳統(tǒng)語境中的用途。
用老師提供的詞匯寫一個簡短的解釋。
★Activity 2: Exploring the Cultural Significance of Confucian Sites and Understanding Idioms
【教師活動】
1.重點景點介紹
教師首先利用多媒體資源,如高清地圖、歷史圖片和紀(jì)錄片片段,為學(xué)生構(gòu)建一個關(guān)于孔廟、孔府和孔墓的沉浸式學(xué)習(xí)環(huán)境。通過視覺輔助工具的直觀展示,學(xué)生能夠清晰地看到這些遺址的布局、建筑風(fēng)格及歷史遺跡,從而加深對儒家文化的直觀感受。
在介紹過程中,教師詳細闡述每個遺址的歷史背景與意義,如孔廟作為祭祀孔子的圣地,如何體現(xiàn)尊師重道的傳統(tǒng);孔府則展示了儒家學(xué)者家族的生活風(fēng)貌;孔墓則是對孔子及其后裔的緬懷之地。
隨后,教師引導(dǎo)學(xué)生討論這些遺址在保護與傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化中的獨特作用,如它們?nèi)绾纬蔀檫B接古今的橋梁,促進了對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳承與創(chuàng)新。
2.成語“Achilles’ Heel”的介紹
通過分享古希臘神話中阿喀琉斯的故事來介紹成語“Achilles’ Heel”。
使用講故事的方式來吸引學(xué)生。
強調(diào)成語的道德教訓(xùn):每個人都有弱點。
3.引導(dǎo)性問題
提出發(fā)人深省的問題,以激發(fā)批判性思維。
(1)How do these Confucian sites reflect Chinese values and traditions?
(2)Can you think of any modern-day equivalents of “Achilles’ Heel” in personal or societal contexts?
【學(xué)生活動】
1.小組討論
分成小組,并為每個小組分配一個儒家遺址進行詳細探索。
研究該遺址的歷史、目的和文化意義。
準(zhǔn)備一份簡短的演示文稿或海報。
2.角色扮演活動
參與角色扮演活動,想象自己是參觀儒家遺址的游客。
創(chuàng)建一個腳本或?qū)υ挘渲邪W(wǎng)站的關(guān)鍵信息。
在全班同學(xué)面前展示劇本,模擬現(xiàn)實生活中的旅行體驗。
3.成語分析
深入分析成語“Achilles’ Heel”。
討論它的字面意義和隱喻意義。
找出可以應(yīng)用該習(xí)語的真實例子。
寫一篇短文,解釋習(xí)語及其相關(guān)性。
★Activity 3:Personal Reflection on Visited Historic Sites and Creative Introduction
【教師活動】
1.模型演示
使用給定模板提供教師參觀過的歷史遺址的個人示例:“I visited the Terracotta Army with my family. It’s famous for its life-sized terracotta statues guarding the tomb of the first Qin Emperor. It was built over 38 years and is an important record of tradition and belief in China during the Qin Dynasty.”
2.教學(xué)指導(dǎo)
介紹學(xué)生演講的結(jié)構(gòu),強調(diào)包括事實信息和個人反思的重要性。
Things I learned about history and traditions:
The most impressive sentence I’d like to write to introduce a historic site :
3.小組分享
鼓勵學(xué)生在小組內(nèi)分享經(jīng)驗和想法。這將有助于學(xué)生建立信心并完善他們的演講。
【學(xué)生活動】
從個人經(jīng)歷和研究中反思他們參觀過的歷史遺跡。
在小組內(nèi)交流他們的想法并提供建設(shè)性的反饋。這將有助于改進演講,更好地理解他人的觀點。
★Activity 4:Explore the History and Traditions Around the World
【教師活動】
1.介紹和背景設(shè)置
先要承認學(xué)生對英國和其他國家傳統(tǒng)的好奇心,再提及外國學(xué)生對學(xué)習(xí)孔子的興趣,從而引發(fā)對歷史和傳統(tǒng)的討論。
2.視覺展示
展示孔墓、孔廟、孔府的圖片,讓學(xué)生根據(jù)圖片識別這些地方,并討論它們在中國歷史和傳統(tǒng)中的意義。
3.閱讀理解
引導(dǎo)學(xué)生閱讀第82頁和第84頁的文本,突出關(guān)鍵信息,提出問題進行討論。
4.視頻集成
播放第48頁的視頻。在適當(dāng)?shù)臅r候暫停,讓學(xué)生完成與所提供句子匹配的練習(xí)。在繼續(xù)之前,通過解釋每個位置的重要性來確保清晰。
(1)The Tower Bridge—— is a symbol of the city of London.
(2)Westminster Abbey——is also called the Pal-ace of Westminster
(3)Buckingham Palace——is where the king or q-ueen lives.
(4)The National Gallery——is where all royal fu-nerals and most coronations take place.
(5)Trafalgar Square——is in fact the name of the bell in the tower.
(6)The Houses of Parliament ——is a traditional place for public meetings.
(7)Big Ben——contains a great art collection.
【學(xué)生活動】
1.視覺識別
看儒家遺址的圖像并命名。分享對這些地方在中國歷史上的重要性的初步看法。
2.仔細閱讀文本。小組討論以下問題:
比較和對比上述城市,確定共同特征。
分析薩莫瓦爾的個人軼事,反思其對重視傳統(tǒng)更廣泛的影響。
3.視頻互動
仔細觀看視頻,必要時做筆記。獨立完成匹配練習(xí),然后與搭檔比較答案。討論并證明他們的選擇是合理的。
★Activity 5: Listen to Know About Confucius
【教師活動】
1.音頻材料介紹
介紹一位英國游客(威廉)和一位中國學(xué)生(小孔)在孔子的故鄉(xiāng)曲阜的音頻對話。
2.聽力指導(dǎo)
為學(xué)生提供清晰的聽力指導(dǎo),并根據(jù)對話填寫信息卡。
3.解釋
在第一次聽力后,解釋判斷陳述真實性的任務(wù),并鼓勵學(xué)生分組討論他們的答案。
4.討論提示
提示學(xué)生思考為什么威廉會把他的家鄉(xiāng)比作曲阜,并為他們提供選擇。
5.習(xí)語探索
引導(dǎo)學(xué)生識別對話中的英語習(xí)語,解釋其含義,并鼓勵他們找到中文對應(yīng)詞。
【學(xué)生活動】
1.聽和填
聽對話,在信息卡上填寫威廉和小孔對孔子的事實和看法。
2.判斷陳述
再聽一遍,判斷陳述是否正確(T)、錯誤(F)或未提及(NM)。與同學(xué)討論答案。
3.推理和回答
思考威廉為什么把他的家鄉(xiāng)比作曲阜,并從給定的選項中選擇最合理的理由。
4.習(xí)語識別和解釋
再聽一遍,識別英語習(xí)語,用自己的話解釋它們的含義,并嘗試找到傳達相似含義的中文對等詞。
六、案例反思
本單元的教學(xué)實踐充分展示了將語言學(xué)習(xí)與文化理解深度融合的顯著成效。學(xué)生在掌握相關(guān)詞匯和語法的基礎(chǔ)上,通過多元化的教學(xué)手段,如聽力訓(xùn)練、口語表達、閱讀理解及寫作練習(xí),不僅語言技能得到了全面提升,更重要的是對不同國家的文化和歷史有了深刻和全面的認識。
在教學(xué)實踐中,通過制作海報和描述歷史遺址等實踐活動,學(xué)生的參與度和興趣被極大地激發(fā)。這些活動不僅要求學(xué)生具有扎實的語言基礎(chǔ),還考驗他們的信息整合能力、創(chuàng)意表達以及批判性思維。學(xué)生在準(zhǔn)備過程中,需要深入研究歷史背景、文化特色,進而轉(zhuǎn)化為視覺與文字的藝術(shù)呈現(xiàn)。
然而,教學(xué)并非盡善盡美,未來仍需關(guān)注并應(yīng)對的一個重要挑戰(zhàn)是如何更好地兼顧學(xué)生的個體差異。因為每位學(xué)生的學(xué)習(xí)風(fēng)格、興趣點及能力水平各不相同,所以教師提供更具針對性的指導(dǎo)和支持顯得尤為重要。這要求教師不僅要具有豐富的專業(yè)知識,還需擁有敏銳的觀察力和靈活的應(yīng)變能力,以便及時調(diào)整教學(xué)策略,確保每位學(xué)生都能在適合自己的節(jié)奏和方式下,充分參與這些富有啟發(fā)性的教學(xué)活動,最終實現(xiàn)個性化成長與全面發(fā)展。
(作者單位:東北師范大學(xué)附屬中學(xué))
編輯:溫雪蓮