《康誥》曰:“克明德?!薄洞蠹住吩唬骸邦櫿溙熘髅!薄兜鄣洹吩唬骸翱嗣骶?。”皆自明也。從整體上看這段話,《康誥》說人能夠彰明他的光明之德;《太甲》說人要念念不忘上天賦予他人的光明之性;《帝典》說人能夠彰明他崇高的品德。這都是引用《尚書》之文來傳述《大學(xué)》的經(jīng)。朱熹認(rèn)為這一段是對經(jīng)文“明明德”的傳述。這一章的傳述是作者引經(jīng)據(jù)典來闡釋,主要內(nèi)容不是作者自己寫的。儒家的經(jīng)學(xué)我們現(xiàn)在稱為古典學(xué),它的起源非常早,先秦時期的典籍已經(jīng)把“六部書”稱為“六經(jīng)”了。如當(dāng)時的《尚書》就叫《書》,其他經(jīng)也大多是一個字?!稌吩诤髞碇员环Q為《尚書》,有兩種解釋:一是說指上古之書,一是說《尚書》就是最高的書。我更傾向于第一種說法,它是從遙遠(yuǎn)的時代開始流傳下來的,其他書都沒有保存下來,只有這部書保存下來了,它的歷史跨度非常大。先秦時期人們開始學(xué)習(xí)這些著作,這些著作已經(jīng)被權(quán)威化、經(jīng)典化了。歷史上的經(jīng)典代表了人類的創(chuàng)造,是權(quán)威性的著作,人們可以引用其中的字句為自己的思想提供根據(jù)。先秦時期人們就習(xí)慣了引經(jīng)據(jù)典,而且出現(xiàn)了固定的格式。比如引用《尚書》,人人都會說“《書》曰”,就是《書》里面說。但是引用《詩》,主要不講“《詩》曰”,而是“《詩》云”。東周時代也叫“《詩》云時代”,大家普遍引用《詩》,如果外交官交涉時不能引用《詩》,這個外交官就不合格。統(tǒng)計一下,在《論語》《孟子》《左傳》《國語》《墨子》《荀子》《禮記》等這些書里面,對《書》的引用有198條,其中《荀子》引《書》最多。但與《書》相比,引用《詩》的更多。《大學(xué)》傳述“明明德”的時候,引用了《書》里的《康誥》和《帝典》,強調(diào)人要能夠彰明自己的大德。
(選自《四書解讀》,有刪改)
〔注〕《四書解讀》由陳來、王志民等多位儒學(xué)研究者編著。
賞析
選段以流暢簡明的語言對《大學(xué)》中的一段話進行講解。首先陳述了這一段話的大意,進而引出先秦時期人們喜歡引經(jīng)據(jù)典的現(xiàn)象,接著強調(diào)了人們對《尚書》《詩經(jīng)》等典籍的推崇。選段不僅為我們講明事理,更為我們揭示了在那個時代存在的語言習(xí)慣。