【摘要】近兩年,類似“YYDS”“DBQ”“PYQ”等字母型網(wǎng)絡縮略語風靡網(wǎng)絡,本文聚焦于此類現(xiàn)象,對網(wǎng)絡音頻視頻、熱門微博推文以及網(wǎng)絡語言詞典等渠道中出現(xiàn)的字母型網(wǎng)絡縮略語進行收集、整理和分析,辯證地看待字母型網(wǎng)絡縮略語。
【關鍵詞】字母型網(wǎng)絡語言;縮略語;網(wǎng)絡新語
一、研究背景
在現(xiàn)代漢語白話文階段,經(jīng)常能見到提取關鍵字的縮略現(xiàn)象,如奧林匹克運動會簡稱為奧運會。在互聯(lián)網(wǎng)背景下,出現(xiàn)了一部分根據(jù)漢語拼音縮寫的縮略語,如GG(哥哥)、MM(美眉,意為美女)。如今,RT(如題)、PB(英語Photo book的縮寫,譯為明星的寫真集)以及姓名用拼音首字母代替的說法在網(wǎng)絡上屢見不鮮。一種新型的縮略形式——字母型網(wǎng)絡縮略語占據(jù)互聯(lián)網(wǎng)高地。字母型網(wǎng)絡縮略語包含范圍非常廣闊,除了漢語,還包括英語、方言、其他語言、不規(guī)范語言、多種語言和形式混合等。
字母型網(wǎng)絡縮略語日漸成為近年來非常流行的網(wǎng)絡用語,本文對網(wǎng)絡音頻視頻、熱門微博推文以及網(wǎng)絡語言詞典等渠道中出現(xiàn)的字母型網(wǎng)絡縮略語進行了收集、整理和分析。
二、基本理論概述和研究現(xiàn)狀分析
縮略語指的是經(jīng)過壓縮和省略的詞語[1]204。縮略語的研究也一直是語言學領域熱門的話題。李俊華認為:“網(wǎng)絡縮略語指的是為適應網(wǎng)上交流互動,由網(wǎng)絡主體催生、在縮略語的基礎上進一步創(chuàng)新而來、融合網(wǎng)絡與縮略特征的一種最具特色的社會方言”。①字母型網(wǎng)絡縮略語屬于網(wǎng)絡縮略語中的一類。筆者圍繞網(wǎng)絡縮略語的分類和網(wǎng)絡縮略語的流行動因兩個主題查閱文獻,文獻資料相對較少。學界主要展開了相關研究。
(一)網(wǎng)絡縮略語的分類和特征
張莉把網(wǎng)絡縮略語詞分為源于詞、源于短語和源于句子三類,除此之外還根據(jù)網(wǎng)絡縮略語詞的構成形式的不同,分為源語言形式為漢語、英語、詞與字母的音相同、利用音近漢語拼音字母代漢語詞素、利用讀音相同的數(shù)字書寫音節(jié)或單詞、貌似全民語言固有詞以及特殊類型的縮略語詞七類。肖雪川、吳林將網(wǎng)絡縮略語分為漢語縮略語、英語縮略語和混合縮略語。就字母型縮略語而言,主要從構成成分劃分為詞的縮略、短語的縮略、句子的縮略三類,或從字母來源劃分為漢語拼音、外語和混合來源三類。楊歡將網(wǎng)絡英語縮略語分為了首字母、諧音以及復合縮略語三類。筆者認為,以上分類或過于復雜或過于簡單,雖然從構成成分角度包括了所有語法單位,但沒有考慮到網(wǎng)絡縮略語的多種來源,應從更加全面的角度分析網(wǎng)絡縮略語的類型。
廖禮平分析字母縮略語具有數(shù)量多、范圍廣、系列化和能產(chǎn)性四個特點。肖雪川、吳林總結網(wǎng)絡縮略語具有靈活性、簡便性、不規(guī)則性和普適性弱四個特點。楊菊華認為網(wǎng)絡縮略語尤其符合省力原則,并且具有任意性和親和力。以上研究已基本概括網(wǎng)絡縮略語的特點,但還有委婉性和趣味性等特征沒有被考慮到,值得深入挖掘和探究。
(二)網(wǎng)絡縮略語的流行動因
已有的研究主要包括外部和內(nèi)部兩個原因。就外部原因而言,尉萬傳認為,發(fā)達的互聯(lián)網(wǎng)技術為網(wǎng)絡縮略語的流行提供了技術保障。同時,互聯(lián)網(wǎng)的普及讓網(wǎng)民們更方便在網(wǎng)絡上交流溝通,這為其產(chǎn)生和發(fā)展提供了不竭的動力。張莉認為獨特的網(wǎng)絡傳播途徑是網(wǎng)絡縮略語詞產(chǎn)生的背景,虛擬的網(wǎng)絡空間使得人們可以充分發(fā)揮自己的語言創(chuàng)造力,從而讓網(wǎng)絡縮略語詞發(fā)展得極為豐富多彩。就內(nèi)部原因而言,李俊華認為,縮略語具有的省力性和隱晦性迎合了網(wǎng)絡交際快速輸入輸出的特點和年輕人獵奇、尋求歸屬感的心理特征,引得網(wǎng)民們爭相使用、傳播和創(chuàng)造。這為網(wǎng)絡縮略語具有頑強的生命力提供了充實的人員保障。劉淞月認為,認同區(qū)隔和溝通區(qū)隔也是漢語拼音字母縮略語發(fā)展的一個重要內(nèi)部原因,使用同一種溝通交流方式才會被認可為“同類人”,這種極具趣味性和親密感的交流深得年輕網(wǎng)民的喜愛。
總而言之,學界對于新興的網(wǎng)絡縮略語研究有限,本文將深入挖掘字母型網(wǎng)絡縮略語的分類及特點,辯證地看待字母型網(wǎng)絡縮略語。
三、字母型網(wǎng)絡縮略語的分類
呂艷輝將網(wǎng)絡字母縮略語分為英語單詞、拼音字母、混合型縮略以及擬音縮略四類。張虹將字母縮略語分為了純粹的外文字母、含有漢語語素以及含有數(shù)字的字母縮略語三類。莫莉千千按所縮略的原文分為詞的縮略、短語的縮略和句子的縮略,按字母來源劃分為漢語拼音、外語和混合來源。在前人分類的基礎上,筆者增加了對于方言、其他語言和不規(guī)范語言的考量,將字母型網(wǎng)絡縮略語進一步整合,劃分為以下六類。
(一)根據(jù)漢語普通話拼音縮寫
根據(jù)漢語拼音縮寫,是產(chǎn)生時間最長的一種縮略形式。從互聯(lián)網(wǎng)衍生之初就開始使用的MM(美眉,意為美女)、GG(哥哥),到如今十分流行的網(wǎng)絡用語LZ(樓主)、CDX(處對象)、AWSL(啊我死了)、XSWL(笑死我了)等,選每個漢字拼音的首字母是非常重要的一種方式。這種縮略形式由于其簡單、門檻低、創(chuàng)造及理解難度小,是傳播最為廣泛的一類。
(二)根據(jù)英語字母縮寫
隨著國民素質(zhì)及英語水平的提高,一些英語字母的縮寫在互聯(lián)網(wǎng)上的使用也越來越頻繁。例如:BF(Boy Friend的縮寫,意為男朋友)、CP(Couple的縮寫,意為情侶)、OS(Overlapping Sound的縮寫,指旁白、內(nèi)心獨白)等。
(三)根據(jù)方言拼音縮寫
這部分的例子較少,且使用有地區(qū)范圍限制。屬于強勢語言模因的較少,常見的有BHS(不嗨森),“不嗨森”來源于廣東話,意為不開心。YJGJ(有句港劇),“有句港劇”是“有句講句”的粵語發(fā)音,意為“說句實話”等等。
(四)根據(jù)其他語言縮寫
除英語外,韓語和日語等多種語言內(nèi)均存在著大量的縮略語。例如:KY來源于日語的“空気が読めない(直譯為不會讀取氣氛)”,意思是沒眼力見兒,沒有在當下氣氛說合適的話。ODK來源于韓語中的???(譯為怎么辦),因發(fā)音類似于“oudoukei”所以縮寫為ODK。這部分縮略語相對較少,且使用的人多為了解日韓語言或文化的人群。
(五)根據(jù)不規(guī)范語言縮寫
一些根據(jù)“中式英語”創(chuàng)造出的字母型網(wǎng)絡縮略語也同樣被廣泛使用。雖然其并不符合語法規(guī)范,但是因其具有的創(chuàng)意性和趣味性,而深受網(wǎng)民們喜歡。例如:NZND(No Zuo No Die的縮寫,意為不作就不會死)、TFMM(圖很好,但下一秒就是我的了)是“圖(T)很好(Fine)但下一秒(M)就是我的(Mine)了”的縮寫,UCCU(You See See You的縮寫,意為你看看你)利用的是發(fā)音相同的英語字母進行縮寫,這樣的創(chuàng)造思路使人耳目一新,十分生動有趣。
(六)根據(jù)多種語言或形式混合縮略
將漢語普通話拼音的縮寫與英語字母縮寫相結合,創(chuàng)造出了新的縮略形式。例如,CPN(CP腦),指的是一些粉絲看待兩個人的關系是站在他們是一對的“CP(情侶)”的立場上思考問題。JMS(姐妹們),因為“JM”是“姐妹”一詞漢語拼音的縮寫,“S”表示復數(shù),JMS就是“姐妹們”。KDLER(很會嗑CP的人),因為KDL是“嗑到了”的縮寫,“ER”是英語里的后綴。RXL(Really 心累)指真的心累等。
還有一部分利用諧音相關,將漢語、英語、數(shù)字相結合。例如:U1S1(有一說一),因為“U”和“有”讀音相似,“1”和“一”同音,“S”是“說”的拼音首字母。GN8(Good Night 8,意為晚安吧),因為“8”和“吧”相似,“Good Night”是“晚安”的意思,所以“晚安8”也是“晚安吧”。
還有一些是詞語中的一部分采用縮略的形式,其他保持漢字形式不變,例如:“太A了”(太有Alpha的特質(zhì)了)指的是人特別有力量和占據(jù)主導地位。“C位”(Center位置)指的是中心位置等。
另外,字母型網(wǎng)絡縮略語囊括了所有的語法單位。語素層面有K(千)、W(萬)等,詞這一層面有CX(抄襲)、CG(出軌)等,詞組層面有NSS(暖說說)、DRL(打擾了),句子層面有BLUE(Because Love You Everyday的縮寫,意為因為每天都愛你)等等。這一現(xiàn)象證明了字母型網(wǎng)絡縮略語在互聯(lián)網(wǎng)世界中的可創(chuàng)性和適應性都極強,每個語法單位都可以與之相契合。另外,需要注意的是,并不是所有的字母型網(wǎng)絡縮略語中的每個字母都是與原文中字或單詞一一對應。有時某個字母出現(xiàn)次數(shù)越多,表達其程度越深、強度越大。例如:KWII是日語“かわいい”(可愛)的羅馬音“kawaii”的縮寫,人們覺得某事物特別可愛、特別激動時會不自覺加長尾音,于是就有了“kwiiii”“kwiiiiii”等表達激動尖叫。
總而言之,字母型網(wǎng)絡縮略語的類型十分豐富,且覆蓋面極廣。深受當代網(wǎng)民尤其是年輕人的喜愛,同時與時代特點也緊密結合,充分反映了當代網(wǎng)民的關注偏好及對待新興事物追捧的態(tài)度。由于這種表達方式主要是以字母的形式出現(xiàn),不同于我們經(jīng)??吹降臐h字,增加了理解的難度,因此具有委婉的色彩。
四、字母型網(wǎng)絡縮略語的特點
字母型網(wǎng)絡縮略語是時代發(fā)展的產(chǎn)物,因此非常富有特色。肖雪川、吳林總結網(wǎng)絡縮略語具有靈活性、簡便性、不規(guī)則性和普適性弱四個特點。劉淞月認為漢語拼音首字母縮略語具有經(jīng)濟性、趣味性、隱晦性、歧義性、社會性和普適性弱六個特征。筆者在前人研究的基礎上分析字母型網(wǎng)絡縮略語的語料及其使用的語境,總結其具有以下六個特點。
(一)省力性
字母型網(wǎng)絡縮略語十分貼合互聯(lián)網(wǎng)時代的交流特點,即高效、快捷。從拼音輸入代替五筆輸入成為網(wǎng)民們交流的主要輸入方式開始,字母型網(wǎng)絡縮略語就已經(jīng)嶄露頭角。發(fā)展至今,越來越多的字母型網(wǎng)絡縮略語涌入了互聯(lián)網(wǎng)世界,常見的“你說得對”,如若每個字都用拼音輸入法輸入,需要敲擊鍵盤11次,而使用“NSDD”僅僅需要敲擊鍵盤4次,大大提高了輸入的效率。字母型網(wǎng)絡縮略語基本上都具有這個最大的優(yōu)點,提高雙方溝通效率,使對話雙方更加省力,溝通更加便捷。
(二)限制性
字母型網(wǎng)絡縮略語的兩個重要限制條件是:1.在特定的范圍內(nèi)使用;2.只能在互聯(lián)網(wǎng)世界中使用。對于前者,很多詞匯只能被某個特定的圈子內(nèi)的人理解,例如“飯圈”文化中的RS(人設,指策劃包裝出來的形象)等詞,那些對于“飯圈”文化并不感興趣的人來說,理解是十分困難的。對于后者,字母型網(wǎng)絡縮略語也因為其加密色彩僅適用網(wǎng)絡交流,通過視覺呈現(xiàn)給大腦,大腦再進行進一步加工。若是面對面交流,只通過聽覺傳遞給大腦,將大大提升理解難度,不利于正常的溝通。除了個別十分流行的字母型網(wǎng)絡縮略語,其他縮略語很難在面對面溝通時快速反應過來。且其并不屬于正式的表述方式,不能在正式場合廣泛使用。這些原因都限制了字母型網(wǎng)絡縮略語的發(fā)展。
(三)歧義性
由于26個拉丁字母是有限的,漢語中也存在許多拼音首字母相同的詞,再加上中外文化混合,所以它的排列組合很容易出現(xiàn)重復的情況。這為理解字母型網(wǎng)絡縮略語背后的含義又增加了困難。例如,LGDL可以有“老公點了”或“路過點了”的意思。NBCS既能是“拿不出手”,也能是“Nobody Cares(沒有人在意)”。SL既能指“色狼”,又能指“私聊”,還能指“Save,Load(反復存檔讀檔的玩游戲方式)”。這樣的例子非常之多,字母型網(wǎng)絡縮略語因其具有不可避免的模糊性、含義的不確定性等缺點,無疑使理解難度進一步提升,讓雙方陷入“雞同鴨講”的尷尬局面。
(四)加密性
字母型網(wǎng)絡縮略語能夠提高對話雙方溝通效率的前提是,雙方都需要提前知曉字母型網(wǎng)絡縮略語背后所代表的含義。不然便會適得其反,加大溝通的難度,需要花費更多的時間和精力解釋其背后的含義。字母型網(wǎng)絡縮略語因使用字母代替我們?nèi)粘K晳T看到的漢字、單詞等,具有強烈的加密色彩。上文的“NSDD”在不理解其意的網(wǎng)民眼中就會理解為“你是弟弟”等其他含義,不利于雙方溝通。
(五)委婉性
網(wǎng)絡中的色情淫穢或低俗信息,會使用首字母縮寫的方式來代替。中國人較為忌諱公開場合談論關于性的話題,這樣的表述更加委婉、含蓄,使對話雙方不會陷入過于尷尬的局面。
(六)趣味性
字母型網(wǎng)絡縮略語不同于普通的縮略語,它打破了既有的語法規(guī)則和不同語言之間的屏障。網(wǎng)民們依靠自己的“腦洞”創(chuàng)造出一種新穎、自由、有趣的縮略形式。例如BBL(求求了),英語中的Ball意為“球”,“求”和“球”發(fā)音相同,所以BBL即“Ball(球)Ball(球)了”,也就是“求求了”。這種字母型網(wǎng)絡縮略語初看使人摸不著頭腦,但是看它的解釋又覺得有一定道理且十分有趣。趣味性是字母型網(wǎng)絡縮略語極大的亮點。
五、辯證看待字母型網(wǎng)絡縮略語
網(wǎng)民們對待字母型網(wǎng)絡縮略語的態(tài)度大致分為三類:一類是非常認同字母型網(wǎng)絡縮略語的存在,認為這樣的方式省時省力,且能夠保證自己所在圈子的純潔性和排外性,會主動使用甚至創(chuàng)造一些字母型網(wǎng)絡縮略語;一類是對字母型網(wǎng)絡縮略語的大面積泛濫而感到深惡痛絕,認為很多縮略形式的詞和句子大大增加了理解的難度,阻礙了網(wǎng)民們的正常溝通,拒絕且排斥使用字母型網(wǎng)絡縮略語;還有一類認為這只是一種普通的語言現(xiàn)象,雖然有時影響了理解的效率,但是也不失為一種比較有趣的說法。并且這類網(wǎng)友會在日常生活中使用部分非常流行的字母型網(wǎng)絡縮略語。
字母型網(wǎng)絡縮略語作為一種網(wǎng)絡流行語,之所以流行,是因為符合當代年輕人網(wǎng)絡交流的偏好和心理認同。生活節(jié)奏的加快,網(wǎng)絡通訊速度的提升使年輕網(wǎng)民們也越來越?jīng)]有耐心等待。字母型網(wǎng)絡縮略語契合了這一心理特點,并且,加密后的字母型網(wǎng)絡縮略語本身還帶有排外色彩,能準確理解字母型網(wǎng)絡縮略語背后的含義,本身也是證明對話雙方是有共通點的,因此增加了親密感。另外,加密也讓語言更加委婉,加速了網(wǎng)絡不文明用語的淘汰,從而營造更健康、良好的互聯(lián)網(wǎng)氛圍。
但是,泛濫的字母型網(wǎng)絡縮略語和其自身的歧義性也確實增加了理解的難度。有開發(fā)者專門設計了一個網(wǎng)站名為“能不能好好說話?”來幫助網(wǎng)民理解這五花八門的字母型網(wǎng)絡縮略語。這其實也是很多網(wǎng)民的心聲,一些字母在句子中需要理解或猜測其意思也的確使人壓力倍增。
但總而言之,語言尤其是網(wǎng)絡語言,是大眾的產(chǎn)物,并不能以語言學家或者某個人的意志為轉(zhuǎn)移。它能在互聯(lián)網(wǎng)上廣泛且快速地傳播,是網(wǎng)民們共同做出的選擇。不論是出于從眾心理還是覺得其新鮮有趣。在廣泛地使用、傳播下,字母型網(wǎng)絡縮略語現(xiàn)在正處在非常熱門的位置。
字母型網(wǎng)絡縮略語有著網(wǎng)絡語言共有的特點:時效性強、更新?lián)Q代周期短、比傳統(tǒng)語言更加具有創(chuàng)造性和表現(xiàn)力等。作為網(wǎng)絡語言的劣勢無法避免,大部分網(wǎng)絡語言只是曇花一現(xiàn),但也作為新興詞匯影響了這段時間的互聯(lián)網(wǎng)交流風格。還有一部分網(wǎng)絡語言作為強勢的語言模因得以保留而經(jīng)久不衰。
六、結論
某種程度上說,字母型網(wǎng)絡縮略語是網(wǎng)絡用語的一個縮影。網(wǎng)絡用語見證了高速發(fā)展的中國社會的變遷和人們生活態(tài)度的轉(zhuǎn)變。無論是十年前由五花八門符號堆疊起的繁雜到極致的火星文,還是現(xiàn)在簡化到極致的字母型網(wǎng)絡縮略語,本質(zhì)上都是一種加密的、在一定范圍內(nèi)流行的、能夠彰顯個人特色的語言產(chǎn)物。不同的是,社會的高速發(fā)展,互聯(lián)網(wǎng)技術的提升,網(wǎng)絡能夠展現(xiàn)給網(wǎng)民們的東西越來越多。而生活節(jié)奏的加快,讓人們在互聯(lián)網(wǎng)上能夠做的事情也越來越多,因而復雜的火星文必定被時代拋棄,更加具有經(jīng)濟性和省力性的字母型網(wǎng)絡縮略語成了時代的“寵兒”。與其說人們選擇了字母型網(wǎng)絡縮略語的表達方式,不如說是時代讓人們選擇了這種表達方式。但是,字母型網(wǎng)絡縮略語也包含一部分攻擊別人的用法。這部分不利于互聯(lián)網(wǎng)環(huán)境文明和諧的詞語應當被摒棄,也并不適合被網(wǎng)民們大肆傳播。網(wǎng)絡暴力帶來的影響是不可估量的,不應在互聯(lián)網(wǎng)上因為可以披上匿名的“馬甲”便口出惡言,友善平和的交流方式才值得被發(fā)揚和傳播。
說起網(wǎng)絡熱語也不用“談虎色變”,網(wǎng)絡熱語雖然不適合用在正式場合,但是很多網(wǎng)絡熱語的確極大程度上豐富了網(wǎng)絡世界?;ヂ?lián)網(wǎng)的影響力已經(jīng)擴大到生活的方方面面,很多漢語學習者也非常喜歡在互聯(lián)網(wǎng)上溝通交流,網(wǎng)絡熱語也應該得到重視??偠灾?,我們應該持有開放、包容、尊重、創(chuàng)新、進步的思想,接納這些能夠正向反映社會特征和文化心理的新事物。
注釋:
①李俊華:《網(wǎng)絡縮略語探析》,《西南科技大學學報(哲學社會科學版)》2011年第5期,第88頁。
參考文獻:
[1]黃伯榮,廖旭東.現(xiàn)代漢語(增訂四版)[M].北京:高等教育出版社,2007.
[2]周建民,熊一民.最新網(wǎng)絡交際用語辭典[M].北京:中國社會科學出版社,2014.
[3]白玉寒.網(wǎng)絡語言特區(qū)的創(chuàng)新機制[J].云南師范大學學報(對外漢語教學與研究版),2020,18(03):71-75.
[4]胡明揚.關于外文字母詞和原裝外文縮略語問題[J].語言文字應用,2002,(02):98-101.
[5]李俊華.網(wǎng)絡縮略語探析[J].西南科技大學學報(哲學社會科學版),2011,28(05):88-92.
[6]廖禮平.當代我國新聞傳媒中字母縮略語的使用與規(guī)范[J].徐州師范大學學報,2006,(05):64-68.
[7]劉淞月.漢語拼音首字母縮略語探析[J].品位·經(jīng)典,2021,(05):89-93.
[8]呂艷輝.網(wǎng)絡字母縮略語研究[J].語海新探,2002, (00):110-116.
[9]莫莉千千.論網(wǎng)絡交際用語中的字母縮略語[J].西部學刊,2020,(08):158-160.
[10]肖雪川,吳林.網(wǎng)絡縮略語研究——基于2018年十大網(wǎng)絡用語[J].戲劇之家,2019,(22):210-211.
[11]楊歡.淺析網(wǎng)絡英語縮略語結構及其發(fā)展趨勢[J].現(xiàn)代交際,2014,(11):25.
[12]楊菊花.從省力原則看網(wǎng)絡縮略語[J].佳木斯教育學院學報,2013,(06):204-205.
[13]尉萬傳.英文字母縮略語淺探[J].廣西社會科學,2003,(12):135-137.
[14]張荻.廣播電視媒體使用外文縮略語的受眾態(tài)度調(diào)查[J].語言文字應用,2015,(04):53-60.
[15]張虹.字母縮略語的新特點及規(guī)范[J].黃河科技大學學報,2013,15(03):103-106.
[16]張莉.網(wǎng)絡縮略語詞探析[J].河北師范大學學報(哲學社會科學版),2004,(04):116-119.