絲瓜的一生都在試圖抓住些什么
有時(shí)它抓住樹(shù)枝慢慢往上攀爬
有時(shí)它緊緊抓住窗戶的欄桿不放
但有時(shí)你也會(huì)看到一根觸角在空中遲疑很久
它懸在空氣里什么都沒(méi)有抓取
絲瓜它沒(méi)有意識(shí)和思想
抓住物體是為了更好的生長(zhǎng)
這讓我想到祖父,他從來(lái)不去想活著的意義
他只知道不停地勞作
一開(kāi)始他抓住鋤頭和鐮刀
后來(lái)他抓住鋼筋和磚頭
抓住它們祖父才會(huì)覺(jué)得踏實(shí)
而一個(gè)人很難抓住自己的虛空
一旦閑下來(lái)祖父就會(huì)覺(jué)得渾HtIVnocLDMSZ+bGnVxoedZSskdrw/xqXoJgtl+4dsO8=身不自在
直到后來(lái)他中了風(fēng)躺在醫(yī)院里
他的手什么也抓不住時(shí)
他開(kāi)始歪著脖子偷偷地流淚
那一刻他覺(jué)得自己成了一個(gè)無(wú)用的人
多像一根干枯的絲瓜藤
懸掛在樹(shù)枝上,沒(méi)有了花朵和果實(shí)
只剩下一副枯瘦的身體
但他終于不用再抓取什么了