A new branch of the Palace Museum has been built since December 30th, 2022. The new northern branch will be an addition to the national museum in the Forbidden City in Beijing. The whole building area of the new branch is over 100,000 square meters. The work is expected to be completed in 2025, in time to mark the 100th anniversary of the Palace Museum.
It lies in a village in Haidian Area about 30 km from the main museum. The new branch is designed to house 12 halls. Its style will mix the original style of the Palace Museum with modern design.
The Palace Museum now has over 1.86 million cultural relics in its collection. However, only about 10,000 pieces are shown every year, because there is not enough space. The new museum will offer more space to show those valuable relics in public. What’s more, a lot of modern technologies will be used to protect relics better. For example, some cultural relics like paintings, can only be shown seasonally. They can’t be shown during the rainy season, in winter or summer, because these works have high temperature requirement. Many cotton relics also cannot be shown because of environment conditions. So, it’s necessary to build a modern museum to avoid the damage of the relics.
The new branch of the Palace Museum will not only be a modern exhibition space, but also provide relic protection, repair work and visitor services.
故宮博物院的一個新分院已于2022年12月30日開工建設(shè)。新建的北院區(qū)將成為北京故宮博物院的補(bǔ)充。新院區(qū)整體建筑面積超過10萬平方米,預(yù)計于2025年竣工,屆時將迎來故宮博物院建院100周年。
新分院位于海淀區(qū)的一個村莊,距離故宮博物院約30千米。新分院設(shè)計有12個展廳。其風(fēng)格將傳承故宮博物院的原始風(fēng)格并融入現(xiàn)代設(shè)計。
故宮博物院現(xiàn)有藏品186萬余件。但由于場地有限,每年僅展出約1萬件藏品。新院區(qū)將提供更多場地來公開展示這些珍貴文物。此外,新院區(qū)還將采用大量現(xiàn)代技術(shù),以更好地保護(hù)文物。例如,繪畫類等文物只能季節(jié)性展出。雨季、冬季和夏季都不能參展,因?yàn)檫@些作品對溫度的要求很高。許多棉紡織品也因?yàn)榄h(huán)境條件而無法展出。因此,有必要建設(shè)一座現(xiàn)代化的博物館,以避免文物因展出受到損壞。
故宮博物院新分院將不僅是一個現(xiàn)代化的展覽空間,還可提供文物保護(hù)、修復(fù)工作和游客服務(wù)。
Word Bank
complete v. 完成;結(jié)束
design v. amp; n. 設(shè)計
relic n. 遺物;遺跡
requirement n. 必要條件;必備條件