在英國倫敦的唐人街上有一家茶樓,門頭上寫著“浮梁紅”。這家茶樓的內(nèi)部裝修很奇特,有沙發(fā)、鋼琴這樣的西式家具,但是整體風格則很有民國時的風韻,總的來說非?!爸惺健保绕涫窃谏适褂蒙?,運用了大量“中國紅”,一走進去,仿佛穿越了一般。
茶樓的主人是個三十多歲的女人,叫許蕭蕭。這家茶樓只賣一種茶——浮梁工夫紅茶,又稱“浮紅”。這是一種產(chǎn)自江西浮梁縣的紅茶,此茶茶湯鮮甜、香氣濃郁。聽說,一級“浮紅”泡之香可傳百里,飲之味潤唇齒甜。
許蕭蕭就是靠著“浮紅”茶在這條街上站住了腳跟,受到不少中外茶客的青睞,名聲也越來越響。
這天,店里沒什么客人,許蕭蕭自己泡了一壺茶,正喝著,一個英國男人徑直走了進來,在她面前用生硬的中文跟她打招呼:“請問您是許蕭蕭女士嗎?”
許蕭蕭點點頭,心里覺得奇怪:這人為什么不說英語,反而非要說中文呢?他中文說得也不是很好。
男人仍舊用中文說:“我是愛德集團的顧問,您可以叫我威廉,我們想邀請您參加紅茶博覽會?!?/p>
許蕭蕭笑著搖搖頭,拒絕了對方的邀請,說:“不好意思,謝謝你,我沒興趣參加什么博覽會?!?/p>
威廉聽完不慌不忙,從包里拿出一張塑封的老照片,放在許蕭蕭面前,說:“許女士,您是對自己的茶葉沒信心,沒有勇氣參加嗎?”
這句話像是挑釁,也像開玩笑,許蕭蕭無奈地笑了笑,但是當她的目光落在照片上之后,她嘴角的笑容消失了。照片發(fā)黃,一看就是有些年頭了,照片上有兩個男人,其中那個中國人正是她的曾祖父許天祥。
許蕭蕭拿起照片看了又看,激動地問:“你到底是誰?你怎么會有我曾祖父的照片?”
威廉笑道:“我是誰不重要,重要的是你應該參加這次紅茶博覽會,爭取在最后的品鑒大賽中拔得頭籌。我想,這對你來說一定很重要?!?/p>
他說得沒錯,這對許蕭蕭來說真的很重要。思忖片刻,她點了點頭,得到了肯定的回答之后,威廉放心地離開了。
威廉走后,許蕭蕭再也沒有心思迎客,只好關了店門。
面對空蕩蕩的茶室,許蕭蕭想起自己小時候,奶奶跟她講了無數(shù)遍的故事。
民國時,浮梁縣嚴臺村有個許家,經(jīng)營著“天祥茶號”,他家生產(chǎn)的浮梁工夫紅茶,獲得了“巴拿馬萬國博覽會”的金獎。從此,浮梁工夫紅茶與斯里蘭卡的高地茶、印度的大吉嶺茶一起被列入世界三大高香茶。
沒多久,英國駐華使館建成之后,兩國之間的貿(mào)易逐漸多了起來。民國政府和英國大使館相約舉辦一次斗茶大賽,互通有無。英國人素愛喝紅茶,所以這次斗茶大賽比的便是紅茶。經(jīng)過激烈角逐,英國大使館推薦的伯爵紅茶和“天祥茶號”的浮梁工夫紅茶進入了決賽。最終,浮梁紅以一票之差敗給了伯爵紅茶。民國政府覺得輸了比賽臉上無光,所以責令關?!疤煜椴杼枴彼猩?,許家一度陷入困境,難以東山再起。后來,許家還是以經(jīng)營茶葉為生,但不再使用“天祥茶號”這個名號。
許蕭蕭的印象很深,每次說到這里,奶奶的表情都很復雜,里面有委屈、有遺憾,更多的是不甘心。奶奶總是說,如果那次斗茶贏了該多好,“天祥茶號”的招牌就能保留下來了。
沒錯,許蕭蕭正是“天祥茶號”的繼承人,當時參加斗茶大賽的就是她的曾祖父許天祥。威廉手里的照片,說不定就和那次斗茶大賽有關。許蕭蕭想到這里反而坦然起來,在斗茶比賽上贏一次,對于許家人來說太重要了。既然如此,不如專心研究如何能在比賽中勝出。
從茶品到?jīng)_泡技術,再到?jīng)_泡時使用的茶盞,許蕭蕭認真準備,事無巨細。
紅茶博覽會為期四天,最后一天舉行紅茶品鑒會。這次初賽由大眾參與評審,只見上百份茶樣擺在展示臺上進行盲選。品鑒紅茶,可通過手、眼、鼻、口等感官進行綜合評判,根據(jù)手感、觀形和聞香選出進入決賽的選手。一旁還擺放著泡茶的工具,評審可以沖泡品茗。最終,有十五種紅茶入圍決賽,決賽由專家組進行評審,由參選方負責選擇專業(yè)茶藝師。許蕭蕭的“浮紅”也入圍了,她決定自己親自上場,擔任茶藝師。
在決賽現(xiàn)場,她一眼就認出了當年打敗過自家“浮紅”的“伯爵紅”,“伯爵紅”正是威廉的愛德集團選送的。百年前的斗茶再次上演。這么多年來,許家從未放棄尋找那次失敗的原因,到了許蕭蕭這代,她干脆出國學習,甚至選擇定居在英國,一邊打響“浮紅”的名號,一邊研究如何擊敗“伯爵紅”。
在比賽現(xiàn)場,許蕭蕭要求自備煮茶水,組委會經(jīng)過商量認為可以。許蕭蕭以晨露為水,倒入壺中,再以傳統(tǒng)的炭火把水煮開。當沸水淋澆在茶盞上的時候,滾燙的溫度讓盞內(nèi)的“浮紅”隨著水蒸氣蒸騰出陣陣茶香,茶盞預熱后再將水由高處沖下,隨著茶葉的翻滾,“浮紅”的香味慢慢溢滿整個賽場。
再看“伯爵紅”那邊,還是傳統(tǒng)的沖泡方法,未等水完全沸騰就熄火,讓余溫將茶葉慢慢泡開,在飲用時加入佛手柑浸潤一分鐘后撈出。
參賽的茶湯都已完成,分別由評委品評。一番激烈討論后,最終“浮紅”和“伯爵紅”難分伯仲,這時許蕭蕭站起來,請評委們品嘗一下她煮茶用的水,神奇的是,評委們嘗過煮茶用的水后,決定獲勝的是“浮梁工夫紅茶”。
比賽結束后,威廉走了過來,許蕭蕭原以為他會不服氣,過來泄憤的。沒想到,威廉走過來由衷地祝賀許蕭蕭取勝,之后,他拿出一封泛黃的信,遞給許蕭蕭。因為比賽之后,許蕭蕭要接受頒獎,還要參加記者會,一直沒有時間看信。
等回到家里,已經(jīng)是晚上了。一度緊繃的神經(jīng)放松下來,獲勝的喜悅逐漸褪去,許蕭蕭的心里竟然涌起了一絲悲傷。
這時候,她突然想起來威廉的那封信,趕緊拿出來看,還沒等看完,她的眼睛就濕潤了。
原來,當年得知要與英國紅茶比賽的許天祥,事先也買了不少英國紅茶品嘗,力求能夠在比賽中勝出,但是由于他不了解英國人的生活習慣,并不知曉英國紅茶多是調(diào)配茶,比如“伯爵茶”就是加入佛手柑浸潤,茶香中就會有佛手柑的香氣。也正是因為這個,“浮紅”占了下風,輸了比賽。
當時給大使館供茶的英國茶商和許天祥一樣,也是個愛茶之人,比賽結束后,有一次他偶然把“浮紅”當作伯爵紅茶來沖泡,發(fā)現(xiàn)味道比之前的“伯爵紅”更好,也終于明白自己贏得并不漂亮。他想去找許天祥說明一切,卻發(fā)現(xiàn)許家比賽失敗后連店鋪都被封了,許家人也不知去向。這位茶商就是威廉的曾祖父,這件事成了他一輩子的痛,去世前他把這封信交給后代,讓他們繼續(xù)尋找許家人,并一定要把這封信交給許家的后代。
這封信中還有一張字條,是威廉用中文寫的,他說自己嘗過了許蕭蕭準備泡茶的水,是已經(jīng)浸潤過佛手柑的水,這個味道他再熟悉不過了。他倆的茶葉都借了佛手柑的香氣,所以,這是一場公平的比賽,“浮紅”的冠軍之名當之無愧!
第二天,威廉又登門了,這次,他是代表大賽組委會給許蕭蕭送來了一塊牌匾,上面寫著“天祥茶號中國紅”。