書名:《寫作的零度》
作者:[法國]羅蘭·巴爾特
譯者:李幼蒸
出版社:中國人民大學(xué)出版社
出版時(shí)間:2008年1月
對羅蘭·巴特而言,語言結(jié)構(gòu)意味著一種自然;在其中,表達(dá)的界限被規(guī)定,表達(dá)的可能性也被期待:“與其說它是一種基礎(chǔ),不如說它是一種極限”。就此而言,一切寫作都天然是影響的焦慮之結(jié)果。
寫作正是自由和記憶的妥協(xié)之物——一種自由的記憶方式,一種對記憶的自由選擇方式。甚至,寫作僅只是一種歷史的契機(jī)(moment),其中因?yàn)槌錆M了選擇和對選擇的限制而成為全部歷史的癥候;譬如,在巴爾扎克和福樓拜的寫作之間就存在著本質(zhì)性的斷裂;同樣的,在古詩和新詩之間,也存在著本質(zhì)性的斷裂。
那么,有沒有一種單純的現(xiàn)代詩的寫作呢?在散文與詩之間有何區(qū)別呢?巴特的回答是:古詩只是一種裝飾性的散文,一種技藝運(yùn)作的結(jié)果,在古典審美體系中,“一切詩都是一種潛在散文之暗示的或堆砌的裝飾性等價(jià)物”;而新詩(現(xiàn)代詩)不再是一種具有裝飾性的或截刪自由的散文,它成了“一種無可歸約,不具傳承的性質(zhì)”。這種斷裂是在思想和語言關(guān)系的顛倒中實(shí)現(xiàn)的——在古典藝術(shù)中,語詞表達(dá)、轉(zhuǎn)譯著思想;而在現(xiàn)代藝術(shù)中,語詞本身就是一種包含著精神性構(gòu)思的時(shí)間,“在言語的偶然行為中墜落下了成熟的意義果實(shí)”。
歸根結(jié)底,新詩不是一種思想和一個(gè)符號(hào)彼此定格的結(jié)果,而是一個(gè)記號(hào)和一種意圖偶然遭遇的花火?!霸姟辈辉偈且环N因連續(xù)性而可能的慣習(xí),而成為一種因斷裂性而必需的可能。